Übersetzung und Bedeutung von: 染みる - shimiru

Das japanische Wort 染みる [しみる] ist ein Verb, das tiefgreifende Bedeutungen und vielfältige Anwendungen im Alltag Japans trägt. Wenn Sie Japanisch lernen oder sich einfach für die Sprache interessieren, kann das Verständnis ihres Gebrauchs und ihrer Nuancen Ihren Wortschatz bereichern. In diesem Artikel werden wir vom grundlegenden Bedeutung bis zu kulturellen Kontexten, in denen dieses Wort auftaucht, sowie Tipps zur effektiven Einprägung erkunden.

染みる ist ein Begriff, der je nach Kontext unterschiedlich übersetzt werden kann, einschließlich "durchdringen", " eindringen" oder sogar "markieren". Sein Gebrauch geht über die wörtliche Bedeutung hinaus und taucht oft in emotionalen oder beschreibenden Ausdrücken auf. Lassen Sie uns entschlüsseln, wie dieses Wort in der Praxis funktioniert und warum es für Japanischlerner so interessant ist.

Bedeutung und Verwendung von 染みる

Das Verb 染みる hat als Hauptbedeutung die Idee, dass etwas in eine andere Substanz eindringt oder sich hineinfrisst. Zum Beispiel, wenn eine Flüssigkeit wie Kaffee ein Gewebe befleckt, sagt man, dass es 染みる. Sein Gebrauch beschränkt sich jedoch nicht auf das Physische. Es kann auch Gefühle beschreiben, die „tief berühren“, wie eine Kälte, die scheinbar bis ins Mark geht, oder eine Emotion, die das Herz erreicht.

In abstrakten Kontexten kann 染みる verwendet werden, um auszudrücken, dass etwas einen bleibenden Eindruck hinterlassen hat, sei es eine Erinnerung, eine Lehre oder sogar eine Gewohnheit. Diese Vielseitigkeit macht das Wort in alltäglichen Gesprächen, in der Literatur und sogar in japanischen Liedtexten präsent, was seine Bedeutung in der Kommunikation unterstreicht.

Ursprung und Struktur des Kanji 染

Das Kanji 染, das Teil des Wortes 染みる ist, besteht aus den Radikalen "Wasser" (氵) und "Neun" (九), was die Idee von etwas, das sich verbreitet oder mischt, suggeriert. Historisch war dieses Zeichen mit dem Färben von Stoffen verbunden, einem Prozess, bei dem die Farbe in das Material eindringt. Im Laufe der Zeit erweiterte sich seine Bedeutung, um abstraktere Konzepte einzuschließen, wie Einflüsse, die den Geist oder die Seele durchdringen.

Es ist erwähnenswert, dass die Lesung しみる eine der vielen möglichen für das Kanji 染 ist, das auch als "sen" in Zusammensetzungen wie 染色 (senshoku - Färbung) gelesen werden kann. Diese Dualität zwischen On'yomi- und Kun'yomi-Lesungen ist im Japanischen üblich und unterstreicht die Bedeutung, die Kanjis in ihren verschiedenen Kontexten zu studieren.

Tipps zum Merken von 染みる

Eine effektive Möglichkeit, 染みる zu verankern, besteht darin, es mit konkreten Situationen zu verbinden. Denken Sie an einen Kaffeefleck auf einem weißen Hemd — das visuelle Bild hilft zu erinnern, dass das Verb etwas beschreibt, das eindringt und einen Fleck hinterlässt. Eine weitere Strategie ist, einfache Sätze zu bilden, wie "このコーヒーはシャツに染みた" (Dieser Kaffee hat das Hemd durchdrungen), um den richtigen Gebrauch zu üben.

Darüber hinaus kann die Beobachtung des Auftretens von 染みる in Dramen, Animes oder Liedern Ihr Verständnis festigen. Oft tritt das Wort in emotionalen Kontexten auf, wie in "あなたの言葉が心に染みた" (Deine Worte haben mein Herz berührt), was hilft, seine tiefere Nuance zu erfassen. Das laute Wiederholen dieser Beispiele verbessert ebenfalls die Aussprache und die Vertrautheit mit dem Begriff.

Wortschatz

Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:

Verbalconjugation von 染みる

  • 染まる - Potenzialform
  • 染みます - Polierte Form
  • 染まらない - Negative Form
  • 染まった - vergangene Form

Synonyme und ähnliche Begriffe

  • 滲む (Nijimu) - durchscheinen, leicht durchlaufen
  • 染み込む (Shimikomu) - absorbieren, in der Essenz filtern
  • 浸透する (Shintō suru) - penetrar, eindringen, wie eine Flüssigkeit, die sich ausbreitet
  • 染み出る (Shimidaru) - herausfließen, insbesondere aus einem Flecken oder einer Flüssigkeit
  • 染み入る (Shimiiru) - tief eintauchen, sich verwurzeln (in Gefühlen oder Erinnerungen)
  • 染みつく (Shimitsuku) - sich festsetzen, zu einem dauerhaften Fleck werden
  • 染み込み (Shimikomi) - Absorptionsprozess, die Handlung des Eindringens
  • 染み出す (Shimidasu) - beginnen zu sickern oder sich zu äußern
  • 染み込んだ (Shimikonda) - was absorbiert, durchdrungen
  • 染み込んでいる (Shimikonde irū) - ist absorbiert, durchtränkt
  • 染み込んだ臭い (Shimikonda nioi) - durchdringender Geruch
  • 染み込んだ汗 (Shimikonda ase) - geschwängerte Schweiß
  • 染み込んだ血 (Shimikonda chi) - durchtränkt mit Blut
  • 染み込んだ色 (Shimikonda iro) - durchtränkte Farbe
  • 染み込んだ痕跡 (Shimikonda konseki) - Marke oder Spur, die aufgenommen wurde
  • 染み込んだ匂い (Shimikonda nioi) - aufgesogene Aroma
  • 染み込んだ思い出 (Shimikonda omoide) - tief eingetragene Erinnerungen
  • 染み込んだ感情 (Shimikonda kanjō) - tief verwurzelte Emotionen
  • 染み込んだ味 (Shimikonda aji) - geschmack, der aufgenommen wurde

Verwandte Wörter

染みる

Romaji: shimiru
Kana: しみる
Typ: verbo
L: jlpt-n1

Übersetzung / Bedeutung: Bohren; durchdringen

Bedeutung auf Englisch: to pierce;to permeate

Definition: Flüssigkeiten oder Farbstoffe dringen in die Gewebe usw. ein.

o Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze

Wie man auf Japanisch schreibt - (染みる) shimiru

Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (染みる) shimiru:

Beispielsätze - (染みる) shimiru

Siehe unten einige Beispielsätze:

Keine Ergebnisse gefunden.

Andere Wörter vom Typ: verbo

Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: verbo

染みる