Übersetzung und Bedeutung von: 料 - ryou

Der japansiche Begriff 「料」 (ryou) wird häufig verwendet, um Kosten, Gebühren oder Materialien anzuzeigen, und ist ein integraler Bestandteil mehrerer Ausdrücke in der japanischen Sprache. Die Etymologie des Kanji 「料」 reicht auf den chinesischen Ursprung zurück, wo es aus den Radikalen 「斗」 (to, welches einen Maßkrug repräsentiert) und 「米」 (kome, was Reis bedeutet) besteht. Historisch implizierte das Kanji Reis-Maße als Zahlungsmittel oder zur Berechnung von Gebühren und spiegelte eine agrarische Wirtschaft wider, in der Reis entscheidend war.

Im modernen Kontext wird 「料」 häufig in zusammengesetzten Wörtern verwendet. Einige der gebräuchlichsten Kombinationen sind 「材料」 (zairyou, Materialien), 「料理」 (ryouri, Küche) und 「料金」 (ryoukin, Gebühr). Wir stellen fest, dass viele zusammengesetzte Wörter, die 「料」 enthalten, weiterhin Elemente von Berechnung oder Menge widerspiegeln, was sich mit seiner historischen Verwendung in Messungen deckt. Diese Verbindung zur Messung bleibt bestehen, trotz der linguistischen Evolution und der vielseitigen zeitgenössischen Anwendung des Kanji.

Der Kanji 「料」 erscheint ebenfalls in verschiedenen Kontexten, indem er sich an Wörter anfügt, um die Natur oder den Zweck der Gebühr zu spezifizieren. Zum Beispiel wird das Wort in 「授業料」 (jugyouryou) als 'Monatsgebühr' übersetzt, während es in 「手数料」 (tesuuryou) auf 'Servicegebühr' verweist. Diese Bedeutungsanung verdeutlicht die Flexibilität dieses Kanji in den japanischen Sprachoperationen und hebt seine Relevanz sowohl historisch als auch in der alltäglichen Kommunikation hervor, wo Kosten klar definiert werden müssen.

In kultureller und linguistischer Hinsicht veranschaulicht 「料」, wie die historischen Wurzeln eines Symbols bestehen bleiben können, selbst wenn die Gesellschaft sich weiterentwickelt. Im modernen Japan, wo elektronische Karten und moderne Münzen die Wirtschaft dominieren, verbinden uns die mit 「料」 assoziierten Wörter immer noch mit einer Zeit, in der Reis und genaue Maße die Grundlage wirtschaftlicher Tauschgeschäfte waren. Daher erhält man durch das Verständnis von 「料」 und seinen Zusammensetzungen einen umfassenderen Blick nicht nur auf die Sprache, sondern auch auf historische kulturelle Praktiken in Japan.

Wortschatz

Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:

Synonyme und ähnliche Begriffe

  • 食材 (shokuzai) - Lebensmittel, Artikel, die zur Zubereitung von Mahlzeiten verwendet werden.
  • 材料 (zairyou) - Materialien, die häufig in Bau- oder Fertigungskontexten verwendet werden.
  • 素材 (sozai) - Material bezieht sich auf die grundlegende Substanz, die in Handwerk oder Produktion verwendet wird.
  • 物質 (busshitsu) - Materie, physikalische Substanz im wissenschaftlichen Sinne.
  • 原料 (genryou) - Rohstoff, basismaterial zur Herstellung von Fertigwaren.

Verwandte Wörter

料金

ryoukin

Rate; Aufladung; Rate

料理

ryouri

Kochen; Kochen; Gastronomie

有料

yuuryou

Eintritt bezahlt; Maut

無料

muryou

frei; kostenlos

肥料

hiryou

düngen; Dünger

燃料

nenryou

Kraftstoff

調味料

choumiryou

Würze; Würze

送料

souryou

Post; Transport

資料

shiryou

Materialien; Daten

食料

shokuryou

Essen

Romaji: ryou
Kana: りょう
Typ: Substantiv
L: jlpt-n1

Übersetzung / Bedeutung: Material; Aufladung; Rate; Rate

Bedeutung auf Englisch: material;charge;rate;fee

Definition: 1. Preis der Waren und Dienstleistungen. oder die Notwendigkeit, ihn zu bezahlen. 2. Zutaten benötigt, um Lebensmittel und Getränke herzustellen.

o Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze

Wie man auf Japanisch schreibt - (料) ryou

Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (料) ryou:

Beispielsätze - (料) ryou

Siehe unten einige Beispielsätze:

和風の料理が大好きです。

Watashi wa wafū no ryōri ga daisuki desu

Ich liebe japanisches Essen.

Ich liebe Gerichte im japanischen Stil.

  • 和風 - Japanischer Stil
  • の - Besitzpartikel
  • 料理 - Essen/Küche
  • が - Subjektpartikel
  • 大好き - sehr mögen
  • です - Verb sein/bewusstsein (höfliche Form)
彼女の料理は立派です。

Kanojo no ryōri wa rippana desu

Ihr Teller ist in Ordnung.

  • 彼女 (kanojo) - sie
  • の (no) - de
  • 料理 (ryouri) - Küche
  • は (wa) - Themenpartikel
  • 立派 (rippa) - prächtig, ausgezeichnet
  • です (desu) - Ser/estar (Kopfverb)
彼女は料理に香辛料を添えるのが好きです。

Kanojo wa ryōri ni kōshinryō o soeru no ga suki desu

Sie fügt dem Essen gern Gewürze hinzu.

Sie fügt der Küche gern Gewürze hinzu.

  • 彼女 (kanojo) - Ela
  • は (wa) - Thema-Partikel
  • 料理 (ryōri) - Essen
  • に (ni) - Zielpartikel
  • 香辛料 (kōshinryō) - Gewürze
  • を (wo) - Akkusativpartikel
  • 添える (soeru) - Hinzufügen
  • のが (noga) - Subjektnominalteilchen
  • 好き (suki) - Mögen
  • です (desu) - End of sentence punctuation
彼女は私の料理を褒めました。

Kanojo wa watashi no ryōri o homerimashita

Sie hat mein Essen gelobt.

  • 彼女 - sie
  • は - Themenpartikel
  • 私 - ich
  • の - Besitzanzeigendes Partikel
  • 料理 - Kochkunst, Küche, Gericht
  • を - Akkusativpartikel
  • 褒めました - lobte
彼女は料理に凝っている。

Kanojo wa ryōri ni korotte iru

Sie ist besessen von der Kochkunst.

Es wird durch Kochen hergestellt.

  • 彼女 - Ela
  • は - Thema-Partikel
  • 料理 - Essen
  • に - Teilchen, das den Gegenstand der Handlung angibt
  • 凝っている - Sie ist besessen
彼女は料理に心を凝らす。

Kanojo wa ryōri ni kokoro o korasu

Sie widmet ihre Seele dem Kochen.

Sie freut sich zu kochen.

  • 彼女 - "ela" em português corresponde a "sie" em alemão.
  • は - parthematischer Zeichenfilm auf Japanisch.
  • 料理 - bedeutet "Küche" auf Japanisch.
  • に - Ziel-Titel in Japanisch.
  • 心 - bedeutet "Herz" oder "Geist" auf Japanisch.
  • を - Artigo do objeto em japonês.
  • 凝らす - "dedicar-se" oder "konzentrieren sich" auf Japanisch.
支給された給料は十分だった。

Shikyū sareta kyūryō wa jūbun datta

Das bezahlte Gehalt war ausreichend.

  • 支給された - Verb 支給 (bereitstellen, bereitstellen) im Präteritum und iv
  • 給料 - Substantiv "Gehalt"
  • は - partikel は (markiert das thema des satzes)
  • 十分 - Adjektiv 十分 (genug, ziemlich)
  • だった - Das Verb だ (sein, sein) im Vergangenheitsform und Bestätigungsform.
料理が大好きです。

Ryouri ga daisuki desu

Ich liebe es zu kochen.

  • 料理 (ryouri) - bedeutet "kochen" oder "Kulinarik"
  • が (ga) - Das Subjekt der Satz anzeigen
  • 大好き (daisuki) - bedeutet "sehr mögen" oder "lieben"
  • です (desu) - Verb "sein" in höflicher Form.
料金はいくらですか?

Ryōkin wa ikura desu ka?

Was ist der Preis?

Wieviel kostet das?

  • 料金 - "Preis" auf Japanisch.
  • は - ist ein Topikpartikel, der anzeigt, dass das Thema des Satzes "Preis" ist.
  • いくら - bedeutet auf Japanisch "wie viel" und wird verwendet, um nach dem Preis einer Sache zu fragen.
  • ですか - ist eine höfliche Art, auf Japanisch zu fragen, äquivalent zu "ist" oder "sind" auf Portugiesisch.
無料はとても魅力的な言葉です。

Muryou wa totemo miryokuteki na kotoba desu

Kostenlos ist ein sehr attraktives Wort.

Kostenlos ist ein sehr attraktives Wort.

  • 無料 - bedeutet "frei" auf Japanisch
  • は - ist ein japanisches grammatisches Partikel, das das Thema des Satzes anzeigt
  • とても - sehr
  • 魅力的 - "Anziehend" oder "verführerisch" auf Japanisch.
  • な - ist ein japanisches grammatikalisches Partikel, das die Adjektivierung anzeigt.
  • 言葉 - bedeutet "Wort" auf Japanisch
  • です - ist eine höfliche Art, "ist" oder "sind" auf Japanisch zu sagen

Andere Wörter vom Typ: Substantiv

Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantiv

其れに

soreni

außerdem; zudem

両替

ryougae

ändern; Geldwechsel

油絵

aburae

Ölgemälde

老人

roujin

die Älteren; Alten

刊行

kankou

Veröffentlichung; Auflage

料