Übersetzung und Bedeutung von: 敗北 - haiboku
Das japanische Wort 敗北 (はいぼく, haiboku) trägt ein bedeutendes Gewicht sowohl im alltäglichen Vokabular als auch in tiefergehenden Kontexten der japanischen Kultur. Wenn Sie versuchen, seine Bedeutung, Herkunft oder korrekte Verwendung zu verstehen, wird dieser Artikel alles klar und direkt erkunden. Wir werden von der Zusammensetzung der Kanji bis hin zu praktischen Beispielen gehen, die zeigen, wie die Japaner dieses Wort im Alltag wahrnehmen.
Neben der Aufschlüsselung der wörtlichen Übersetzung von 敗北 werden wir auch deren Häufigkeit in Gesprächen, verwandte Ausdrücke und sogar Tipps zur Einprägung ohne Verwirrung behandeln. Ob für Studien oder aus Neugier, hier finden Sie präzise Informationen, basierend auf vertrauenswürdigen Quellen wie Fachwörterbüchern und anerkannten kulturellen Referenzen.
Bedeutung und Zusammensetzung von 敗北
敗北 besteht aus zwei Kanji: 敗 (hai), was "Niederlage" oder "Misserfolg" bedeutet, und 北 (boku), das ursprünglich "Norden" repräsentiert. Die Kombination dieser Zeichen hat keine geografische Beziehung; tatsächlich entstand der Begriff aus einer alten metaphorischen Verwendung. Im historischen militärischen Kontext Chinas symbolisierte "in den Norden fliehen" (敗北) den chaotischen Rückzug von Truppen nach einer verlorenen Schlacht.
Heute drückt はいぼく eine entscheidende Niederlage aus, oft mit einer Konnotation von Demütigung oder irreversibler Fehlentscheidung. Im Gegensatz zu Wörtern wie 負け (make), das einen einfachen Verlust anzeigt, trägt 敗北 einen dramatischeren Ton. Es erscheint häufig in Sportnachrichten, politischen Debatten oder Situationen, in denen es einen klaren Verlierer und Gewinner gibt.
Kulturelle Nutzung und Häufigkeit in Japan
In Japan, where the notion of "losing with dignity" is valued, 敗北 is not used lightly. Using it in inappropriate contexts can sound rude or exaggerated. For example, describing a small fight between friends as 敗北 would be considered strange. This word is reserved for significant defeats, such as elections, major competitions, or serious business failures.
Interessanterweise erscheint 敗北 sogar in den Medien in Maßen. Animes und historische Dramen verwenden es für Szenen epischer Schlachten oder entscheidende Wendepunkte in der Handlung, um seine emotionalen Auswirkungen zu verstärken. Eine Untersuchung im NINJAL-LWP für TWC hat gezeigt, dass es den 12.345. Platz unter den häufigsten Wörtern im modernen Japanisch einnimmt – weder besonders häufig noch besonders selten.
Tipps zum Merken und Vermeiden von Fehlern
Eine effektive Möglichkeit, 敗北 zu verinnerlichen, ist, seine Kanjis visuell zu verknüpfen. Stellen Sie sich 敗 (Niederlage) als ein zerbrochenes Schild vor, während 北 (Nord) durch den Kom dargestellt werden kann, der nach unten zeigt – was den Fall symbolisiert. Diese Visualisierungstechnik wird von Studien wie denen von Professor James Heisig unterstützt, der für seine Methoden zum Lernen von Kanji bekannt ist.
Vermeiden Sie es, 敗北 mit 失敗 (shippai) zu verwechseln, was "Fehler" in einem allgemeineren Sinne bedeutet. Während 失敗 sich auf alltägliche Fehler bezieht (wie das Verbrennen des Abendessens), impliziert 敗北 eine Niederlage gegen einen Gegner. Um zu üben, versuchen Sie, korrekte Verwendungen in Nachrichtenartikeln oder Filmuntertitel zu identifizieren – reale Kontexte helfen immer beim Verständnis.
Wortschatz
Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:
Synonyme und ähnliche Begriffe
- 敗北 (haiboku) - Derrota.
- 負け (make) - Niederlage; wird häufig verwendet, um eine Niederlage in Wettbewerben zu beschreiben.
- 負ける (makeru) - Verlieren; Verb, das die Handlung bezeichnet, besiegt zu werden.
- 失敗 (shippai) - Misserfolg; bezieht sich auf den Akt, ein Ziel nicht zu erreichen.
- 失敗する (shippai suru) - Scheitern; ein Verb, das den Akt bezeichnet, in etwas nicht erfolgreich zu sein.
- 落ち目 (ochime) - Rückgang; kann sich auf eine Situation der Verschlechterung oder des Machtverlustes beziehen.
Verwandte Wörter
omake
1. ein Rabatt; „ein Preis 2. etwas Zusätzliches“; Bonus; „eine zusätzliche 3. eine Übertreibung“
Romaji: haiboku
Kana: はいぼく
Typ: Substantivo
L: -
Übersetzung / Bedeutung: Niederlage (wie ein Verb bedeutet "besiegt")
Bedeutung auf Englisch: defeat (as a verb it means 'to be defeated')
Definition: Dem Gegenüber unterliegen.
o Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze
Wie man auf Japanisch schreibt - (敗北) haiboku
Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (敗北) haiboku:
Beispielsätze - (敗北) haiboku
Siehe unten einige Beispielsätze:
Haiboku wo ukeireru koto ga shouri e no daiichiho desu
Die Akzeptanz einer Niederlage ist der erste Schritt zum Sieg.
Die Akzeptanz einer Niederlage ist der erste Schritt zum Sieg.
- 敗北 (haiboku) - Niederlage
- を (wo) - Akkusativpartikel
- 受け入れる (ukeireru) - aceitar, erhalten
- こと (koto) - Substantivierer
- が (ga) - Subjektpartikel
- 勝利 (shouri) - Sieg
- への (he no) - Richtungsvektor
- 第一歩 (daiippou) - Erster Schritt
- です (desu) - Verb sein
Andere Wörter vom Typ: Substantivo
Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantivo
