Übersetzung und Bedeutung von: 感謝 - kansha
Das japanische Wort 感謝 [かんしゃ] ist ein wesentlicher Begriff für jeden, der die Kultur und Sprache Japans verstehen möchte. Seine Bedeutung geht über ein simples "Danke" hinaus und trägt tiefgehende Nuancen von Dankbarkeit und Anerkennung. In diesem Artikel werden wir erkunden, was dieses Wort repräsentiert, wie es im japanischen Alltag verwendet wird und was seine Ursprünge sind. Darüber hinaus werden Sie praktische Tipps entdecken, um es sich einzuprägen und korrekt in Gesprächen zu verwenden.
Die Bedeutung und die Wichtigkeit von 感謝
感謝 [かんしゃ] wird als "Dankbarkeit" oder "Anerkennung" übersetzt und drückt ein tiefes Gefühl der Dankbarkeit aus. Im Gegensatz zu ありがとう, das ein lässigeres "Danke" ist, vermittelt 感謝 eine formellere und aufrichtigere Wertschätzung. Dieses Wort wird häufig in Kontexten verwendet, in denen eine starke emotionale Bindung besteht, wie in Reden, Briefen oder bedeutungsvollen Momenten.
In Japan ist es eine grundlegende Kultur, Dankbarkeit zu zeigen. Die Gesellschaft schätzt Gesten des Respekts und der Gegenseitigkeit, und 感謝 ist eine der höchsten Formen, dies auszudrücken. Zum Beispiel ist es bei Abschlussfeiern oder wichtigen Veranstaltungen üblich, Reden voll von diesem Wort zu hören, das den Wert zwischenmenschlicher Beziehungen unterstreicht.
Die Herkunft und die Schreibweise von 感謝
Das Wort 感謝 besteht aus zwei Kanji: 感 (kan), was "fühlen" oder "wahrnehmen" bedeutet, und 謝 (sha), das als "danken" oder "entschuldigen" übersetzt werden kann. Zusammen bilden diese Zeichen das Konzept, Dankbarkeit anzuerkennen und auszudrücken. Diese Kombination spiegelt gut die Idee wider, dass Dankbarkeit in Japan nicht nur ein verbaler Akt ist, sondern ein wirklich gefühltes Emotion.
Es ist erwähnenswert, dass das Kanji 謝 auch in Wörtern wie 謝罪 [しゃざい] (Entschuldigung) vorkommt, was zeigt, dass im Japanischen Dankbarkeit und Entschuldigung durch dasselbe Prinzip von Demut und Respekt verbunden sein können. Diese etymologische Verbindung hilft zu verstehen, warum 感謝 ein so bedeutendes Wort in der japanischen Kommunikation ist.
Wie man 感謝 im Alltag verwendet
Obwohl 感謝 formeller ist als ein einfaches ありがとう, ist es nicht exklusiv für feierliche Situationen. Bei der Arbeit zum Beispiel hört man häufig Sätze wie 感謝しています (ich bin dankbar) in E-Mails oder Meetings. Im familiären Umfeld kann es verwendet werden, um tiefe Dankbarkeit auszudrücken, wie in 家族に感謝する (der Familie danken).
Ein Tipp, um dieses Wort zu merken, ist, es mit bedeutenden Momenten zu verbinden. Wenn Sie bereits Animes oder japanische Dramen gesehen haben, haben Sie wahrscheinlich schon 感謝 in emotionalen Szenen gehört. Diese natürliche Exposition hilft, den Begriff im Wortschatz zu festigen. Eine weitere Strategie ist, mit Flashcards oder Apps wie Anki zu üben, indem Sie Sätze wie 心から感謝します (ich danke von Herzen) einfügen, um das Lernen zu verstärken.
Wortschatz
Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:
Synonyme und ähnliche Begriffe
- 謝意 (shai) - Gefühl der Dankbarkeit
- 感謝の気持ち (kansha no kimochi) - Gefühl der Dankbarkeit
- 謝礼 (sharei) - Belohnung oder Dankgeschenk
- 感謝状 (kanshajō) - Dankesurkunde
- 感謝祭 (kanshasai) - Danksagungsfest
Verwandte Wörter
Romaji: kansha
Kana: かんしゃ
Typ: Substantiv
L: jlpt-n3
Übersetzung / Bedeutung: Danke; Dankbarkeit
Bedeutung auf Englisch: thanks;gratitude
Definition: Ein Gefühl der Dankbarkeit für Menschen und Dinge haben. Ein Herz voller Dankbarkeit.
o Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze
Wie man auf Japanisch schreibt - (感謝) kansha
Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (感謝) kansha:
Beispielsätze - (感謝) kansha
Siehe unten einige Beispielsätze:
Guuguu aeta koto ni kansha shiteimasu
Ich bin dankbar, Sie zufällig gefunden zu haben.
Ich bin dankbar, dass ich gefunden habe.
- 偶々 (guuguu) - zufällig
- 会えた (aeta) - hat gefunden, sich gefunden
- こと (koto) - Sache, Tatsache
- に (ni) - Zielpartikel
- 感謝 (kansha) - Dankbarkeit, Dankeschön
- しています (shiteimasu) - macht, fühlt
Senpai ni wa itsumo kansha shiteimasu
Ich bin meinen älteren Menschen immer dankbar.
Ich bin meinen älteren Menschen immer dankbar.
- 先輩 (senpai) - ein japanischer Begriff, der sich auf jemanden bezieht, der älter oder erfahrener in einem bestimmten Bereich ist
- に (ni) - ein japanisches Partikel, das den Empfänger der Handlung angibt
- は (wa) - ein japanisches Partikel, das das Thema des Satzes angibt
- いつも (itsumo) - ein japanisches Wort, das "immer" bedeutet
- 感謝 (kansha) - ein japanisches Wort, das "Dankbarkeit" bedeutet
- しています (shiteimasu) - eine höfliche Form des japanischen Verbs "suru", das "machen" oder "durchführen" bedeutet.
Sasuga ni anata to deaeta koto ni kansha shiteimasu
Ich bin dankbar, Sie getroffen zu haben.
- 偖しくも (ayashikumo) - auf mysteriöse Weise
- あなたと (anata to) - "du" gefolgt von dem Partikel "com"
- 出会えた (deatta) - "finden" in der Vergangenheit
- ことに (koto ni) - Teilchen, das "in Bezug auf" bedeutet.
- 感謝しています (kansha shiteimasu) - danken
Kansha no kimochi wo wasurezu ni ikiteikitai
Ich möchte leben, ohne meine Dankbarkeit zu vergessen.
- 感謝の気持ち - Gefühl der Dankbarkeit
- を - Das Substantiv, das den direkten Objekt der Satz angibt.
- 忘れずに - Ohne zu vergessen.
- 生きていきたい - Ich will leben
Makoto ni kansha shimasu
Ich danke wirklich.
Sehr vielen Dank.
- 真 - wahr
- に - Verbindungsteilchen
- 感謝 - Dankbarkeit
- します - machen
Watashitachi o torimaku shizen no utsukushisa ni kansha shimasu
Ich bin dankbar für die Schönheit der Natur, die uns umgibt.
Vielen Dank für die Schönheit der Natur um uns herum.
- 私たち - "wir" auf Japanisch
- を - Artikel über Gegenstand auf Japanisch
- 取り巻く - "Umgeben" oder "Einschließen" in Japanisch
- 自然 - "Natur" auf Japanisch
- の - Filme de posse em japonês
- 美しさ - Schönheit
- に - Zielteilchen auf Japanisch
- 感謝します - "Danke" auf Japanisch
Fudan kara arigatou
Vielen Dank
Danke normalerweise.
- 普段 - normalerweise oder routinemäßig
- から - bedeutet "von" oder "seit".
- ありがとう - bedeutet "Obrigado" oder "dankbar".
Andere Wörter vom Typ: Substantiv
Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantiv
