Übersetzung und Bedeutung von: 度 - tabi
Das japanische Wort 度[たび] ist ein vielseitiger Begriff, der im Alltag häufig verwendet wird, aber bei Sprachschülern Fragen aufwerfen kann. In diesem Artikel werden wir seine Bedeutung, die häufigsten Verwendungen und wie es sich in die grammatikalische Struktur des Japanischen einfügt, erkunden. Darüber hinaus werden wir einige zusammengesetzte Ausdrücke betrachten, die dieses Wort enthalten, und wie es in kulturellen Kontexten erscheint.
Wenn Sie sich schon einmal gefragt haben, wie man 度[たび] korrekt in einem Satz verwendet oder warum es in so vielen verschiedenen Situationen vorkommt, wird dieser Leitfaden Ihnen helfen. Wir werden sowohl die grundlegende Bedeutung als auch praktische Tipps zur Speicherung enthüllen, stets basierend auf vertrauenswürdigen Quellen und realen Beispielen. Der Suki Nihongo, eines der besten Online-Wörterbücher für Japanisch, war eine der Referenzen, um die Genauigkeit der hier präsentierten Informationen zu gewährleisten.
Bedeutung und Gebrauch von 度[たび]
度[たび] ist ein Substantiv, das "Mal" oder "Gelegenheit" bedeutet. Es wird verwendet, um die Wiederholung oder Häufigkeit einer Handlung anzuzeigen, häufig begleitet von Verben in der Vergangenheit oder Ausdrücken, die Gewohnheit markieren. Zum Beispiel in Sätzen wie "Jedes Mal, wenn es regnet", erscheint der Begriff 度[たび], um diese Idee der Wiederholung zu verstärken.
Eine interessante Eigenschaft dieses Wortes ist, dass es nicht so häufig allein verwendet wird. Stattdessen taucht es häufiger in Konstruktionen wie ~するたびに (~suru tabi ni) auf, die "jedes Mal wenn..." bedeutet. Diese Struktur ist in Alltagsgesprächen und sogar in formellen Texten recht verbreitet, was ihre Nützlichkeit in verschiedenen n der Sprache zeigt.
Ursprung und Schriftzeichen des kanji 度
Das Kanji 度 hat eine interessante Geschichte. Ursprünglich repräsentierte es die Idee von "Maß" oder "Grad", wie in Wörtern wie 温度 (Temperatur) oder 速度 (Geschwindigkeit). Wenn es jedoch als たび gelesen wird, hat es sich spezialisiert, um spezifische Gelegenheiten anzuzeigen. Diese Dualität von Lesung und Bedeutung ist bei vielen japanischen Kanji üblich, aber im Fall von 度 ist die Unterscheidung deutlich.
Es ist wichtig zu erwähnen, dass die Aussprache たび auch in anderen Kontexten auftreten kann, wie im Wort 旅 (Reise), aber es handelt sich um völlig unterschiedliche Begriffe. Trotz der gleichen Lesung haben die Kanjis und Bedeutungen keinen Zusammenhang. Dies ist ein wichtiger Punkt für Lernende, da er zeigt, wie das Japanische homophone Wörter mit verschiedenen Bedeutungen haben kann.
Tipps zum Merken und Verwenden von 度[たび]
Eine effektive Methode, die Verwendung von 度[たび] zu verankern, besteht darin, sie mit alltäglichen, wiederkehrenden Situationen zu verknüpfen. Denken Sie an Sätze wie "Jedes Mal, wenn ich früh aufstehe, fühle ich mich produktiver" und versuchen Sie, diese auf Japanisch mit der Struktur ~するたびに auszudrücken. Diese Art der kontextuellen Übung hilft nicht nur, das Wort, sondern auch seine häufigste grammatische Struktur zu verinnerlichen.
Ein weiterer wertvoller Tipp ist, auf dieses Wort zu achten, wenn es in Animes, Dramen oder japanischen Liedern auftaucht. Oft erscheint es in Dialogen über Routinen, Gewohnheiten oder sich wiederholende Ereignisse. Wenn du es in realen Kontexten identifizierst, wird es einfacher, seine natürliche und vielfältige Verwendung in der japanischen Sprache zu verstehen.
Wortschatz
Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:
Synonyme und ähnliche Begriffe
- 度数 (dosu) - Maß für Grad oder Frequenz.
- 温度 (ondo) - Temperaturmaß.
- 角度 (kakudo) - Winkelmaß.
- 程度 (teido) - Niveau oder Grad.
- 度合い (doai) - Grad oder das Maß von etwas; ähnlich wie 程度, aber spezifischer.
- 度量 (doryou) - Fähigkeit zu messen, bezogen auf allgemeine Maße.
- 度数分布 (dosu bunpu) - Häufigkeitsverteilung oder Grad.
- 度量衡 (doryoukou) - Maß- und Gewichtssystem.
- 度目 (dome) - Einheit oder Grarkierung.
- 度量器 (doryouki) - Messgerät.
- 度量衡法 (doryoukouhou) - Gesetz über das Mess- und Gewichtssystem.
- 度量衡単位 (doryoukou tan'i) - Maßeinheiten und Gewichte.
- 度量衡系 (doryoukoukei) - Mess- und Gewichtssystem, strukturiert.
- 度量衡法制 (doryoukouhōsei) - Festlegung von Gesetzen über Maße und Gewichte.
- 度量衡法令 (doryoukou hōrei) - Gesetze und Verordnungen zu Maßen und Gewichten.
- 度量衡法規 (doryoukouhōki) - Normen zu Maßen und Gewichten.
- 度量衡法定 (doryoukouhōtei) - Gesetzgebung über Maße und Gewichte.
- 度量衡法律 (doryoukouhouritsu) - Gesetze über die Maße und Gewichte.
- 度量衡法令集 (doryoukouhōreishuu) - Sammlung von Erlass über Maße und Gewichte.
- 度量衡法規集 (doryoukouhōkishuu) - Sammlung von Normen über Maße und Gewichte.
- 度量衡法定集 (doryoukouhouteishuu) - Sammlung von Gesetzen über Maße und Gewichte.
- 度量衡法律集 (doryoukouhouritsushuu) - Gesetzessammlung über Maße und Gewichte.
Verwandte Wörter
Romaji: tabi
Kana: たび
Typ: Substantiv
L: jlpt-n3
Übersetzung / Bedeutung: mal (dreimal usw.); Grad
Bedeutung auf Englisch: times (three times etc.);degree
Definition: Drückt die Häufigkeit oder den Grad aus, mit dem etwas geschieht.
o Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze
Wie man auf Japanisch schreibt - (度) tabi
Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (度) tabi:
Beispielsätze - (度) tabi
Siehe unten einige Beispielsätze:
Maido arigatou gozaimasu
Vielen Dank immer.
Vielen Dank jedes Mal.
- 毎度 - "sempre"
- ありがとうございます - "vielen Dank"
Doudou to shita taido de chousen suru
Fordere mit einer selbstbewussten Haltung heraus.
Fordern Sie mit einer würdevollen Haltung heraus.
- 堂々とした - würdig, beeindruckend
- 態度 - Einstellung
- で - Teilchen, das Mittel oder Form angibt
- 挑戦する - herausfordern, konfrontieren
Omedetou gozaimasu!
Herzlichen Glückwunsch!
Gutes Auge!
- お - ehrwürdig
- 目出度う - fröhlich, vielversprechend
- ございます - poliert, formell
Koudo na gijutsu ga hitsuyou desu
Fortgeschrittene Fähigkeiten erforderlich.
Sie benötigen fortschrittliche Technologie.
- 高度な - bedeutet "fortgeschritten" oder "sophistiziert".
- 技術 - bedeutet "Technologie" oder "technische Fähigkeit".
- が - ist ein Wort, das das Subjekt des Satzes angibt.
- 必要 - bedeutet "notwendig" oder "essentiell".
- です - ist eine höfliche Weise zu sagen "ist" oder "sich befindet".
Tekido na undou wa kenkou ni yoi desu
Moderater Sport ist gut für Ihre Gesundheit.
- 適度な - moderat
- 運動 - körperliche Übung
- は - Themenpartikel
- 健康 - Gesundheit
- に - Zielpartikel
- 良い - gut
- です - Verbo sein no presente.
Gendo wo koeru to kiken desu
Es ist gefährlich, das Limit zu überschreiten.
Es ist gefährlich, wenn Sie das Limit überschreiten.
- 限度 - Grenze
- を - Objektteilchen
- 超える - übertreffen
- と - Vergleichspartikel
- 危険 - Achtung
- です - Verb "sein" in höflicher Form.
Kare wa tsuyoki na taido de hanashita
Er sprach mit einer starken Haltung.
Er sprach mit einer optimistischen Einstellung.
- 彼 - Japanisches Pronomen mit der Bedeutung "er".
- は - Artikel zum Thema auf Japanisch
- 強気 - japanisches Adjektiv, das "selbstbewusst" oder "mutig" bedeutet
- な - die japanische Partikel, die verwendet wird, um ein Adjektiv zu modifizieren
- 態度 - japanisches Substantiv, das "Haltung" bedeutet.
- で - japanische Partikel, die das Mittel oder die Art und Weise angibt, wie etwas gemacht wird
- 話した - Japanisches Verb mit der Bedeutung "sprach" (Vergangenheitsform)
Kare wa narenarenashii taido o totta
Er nahm eine vertraute Haltung ein.
- 彼 - Japanisches Personalpronomen mit der Bedeutung "er".
- は - Themenpartikel, die das Subjekt des Satzes angibt
- 馴れ馴れしい - Japanisches Adjektiv mit der Bedeutung "vertraut" oder "vertraut" im negativen Sinne, z. B. etwas, das übermäßig vertraut oder eindringlich ist
- 態度 - japanisches Substantiv, das "Haltung" oder "Verhalten" bedeutet
- を - Das Objektteilchen gibt das direkte Objekt des Satzes an.
- 取った - Japanisches Verb in der Vergangenheitsform mit der Bedeutung "nahm" oder "adoptierte".
Shindo wo kakunin shite kudasai
Bitte überprüfen Sie den Fortschritt.
Bitte überprüfen Sie den Fortschritt.
- 進度 (shindo) - Fortschritt
- を (wo) - Artikel, der das Objekt des Satzes angibt.
- 確認 (kakunin) - Bestätigung
- して (shite) - te-Form des Verbs "suru" (tun)
- ください (kudasai) - por favor
Kenkyo na taido ga taisetsu desu
Eine bescheidene Haltung ist wichtig.
Eine bescheidene Haltung ist wichtig.
- 謙虚な - bescheiden
- 態度 - Einstellung
- が - Subjektpartikel
- 大切 - wichtig
- です - Verbo sein no presente.
Andere Wörter vom Typ: Substantiv
Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantiv
