Übersetzung und Bedeutung von: 商品 - shouhin

A palavra japonesa 商品[しょうひん] é um termo essencial para quem estuda o idioma ou tem interesse na cultura do Japão. Seu significado principal é "mercadoria" ou "produto", mas sua aplicação vai além do comércio, refletindo aspectos da sociedade japonesa. Neste artigo, vamos explorar desde a escrita e pronúncia até o uso cotidiano e curiosidades culturais. Se você quer entender como os japoneses enxergam o conceito de 商品, este guia vai te ajudar.

O significado e a escrita de 商品

A palavra 商品 é composta por dois kanjis: 商 (comércio) e 品 (item, produto). Juntos, eles formam o conceito de "mercadoria" ou "artigo à venda". É um termo neutro, usado tanto para produtos físicos quanto serviços em contextos comerciais. Diferente de 製品 (produto manufaturado), 商品 tem um foco mais amplo, abrangendo tudo o que pode ser negociado.

Na escrita, é importante notar que o kanji 品 aparece em outras palavras como 食品 (comida) ou 作品 (obra de arte), mas sempre mantendo a ideia de "item" ou "qualidade". Essa relação ajuda a memorizar o significado de 商品, já que o segundo kanji é um indicador claro do tipo de palavra que estamos lidando.

Como e quando usar 商品 no cotidiano

No Japão, 商品 é uma palavra comum em lojas, supermercados e até em conversas sobre compras. Frases como "この商品はいくらですか?" (Quanto custa este produto?) são frequentes. Ela também aparece em etiquetas de preço, anúncios e catálogos, sempre destacando algo que está à venda.

Vale ressaltar que 商品 não se limita a objetos físicos. Serviços como pacotes de viagem ou s também podem ser chamados assim. Por exemplo, um hotel pode oferecer "宿泊商品" (produtos de hospedagem), mostrando como o termo é versátil no mundo dos negócios.

A importância cultural de 商品 no Japão

No contexto japonês, 商品 não é apenas um termo comercial – reflete valores como qualidade e apresentação. A embalagem meticulosa e a atenção aos detalhes em produtos são exemplos disso. Itens como お土産 (omiyage, lembranças regionais) são tratados como 商品 especiais, carregando significado cultural além do valor monetário.

Outro aspecto interessante é o uso de 商品 em estações limitadas, como os "季節商品" (produtos sazonais) que marcam festivais ou mudanças de clima. Essa prática reforça a relação entre comércio e tradição no Japão, mostrando como a palavra vai além do significado literal.

Wortschatz

Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:

Synonyme und ähnliche Begriffe

  • 製品 (Seihin) - Produkt hergestellt, Ergebnis eines Produktionsprozesses.
  • 物品 (Buppin) - Gegenstände oder physische Artikel, die normalerweise im Handel verwendet werden.
  • 品物 (Shinamono) - Artikel oder Produkte im Allgemeinen können sich auf bestimmte Waren beziehen.
  • 商品品 (Shōhin) - Kaufpreis von einem item, spezifisch im Kontext von zum Verkauf verfügbaren Produkten.
  • 商品類 (Shōhinrui) - Kategorie oder Art von Produkten, die sich auf eine Warenklasse beziehen.
  • 商品種 (Shōhin-shu) - Vielfalt oder spezifische Art von Produkten, wobei Unterschiede innerhalb einer Kategorie betont werden.
  • 商品品目 (Shōhin-hinmoku) - Liste oder itemisierung von Produkten mit spezifischen Details zu jedem einzelnen.
  • 商品品質 (Shōhin-hinshitsu) - Produktqualität, mit einem Fokus auf die Eigenschaften und Herstellungsstandards.
  • 商品品揃え (Shōhin-hin-zoroe) - Produktvielfalt, die sich auf die Auswahl und das Angebot von Waren bezieht.

Verwandte Wörter

新た

arata

neu; frisch; Original

割引き

waribiki

Rabatt; die Ermäßigung; Erstattung; Ermäßigte Zehntel

人気

ninki

beliebt; Geschäftsbedingungen; Volksgefühl

ten

Geschäft; Einrichtung

segare

Sohn; mein Sohn

製品

seihin

Industriegüter; Endprodukte

主要

shuyou

Chef; hauptsächlich; hauptsächlich; wesentlich

shina

Ding; Artikel; Vermögenswerte; Würde; Artikel (Ware); Buchhalter für Essenskurse

品物

shinamono

Vermögenswerte; Artikel; Ding

産物

sanbutsu

Produkt; Ergebnis; Frucht

商品

Romaji: shouhin
Kana: しょうひん
Typ: Substantiv
L: jlpt-n3

Übersetzung / Bedeutung: Fan-Shop; Handel Artikel; Vermögenswerte; Aktie; Fan-Shop

Bedeutung auf Englisch: commodity;article of commerce;goods;stock;merchandise

Definition: Ein Produkt ist etwas, das gekauft, verkauft oder gehandelt werden kann.

o Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze

Wie man auf Japanisch schreibt - (商品) shouhin

Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (商品) shouhin:

Beispielsätze - (商品) shouhin

Siehe unten einige Beispielsätze:

この商品の包装はとても美しいです。

Kono shouhin no housou wa totemo utsukushii desu

Die Verpackung dieses Produkts ist sehr schön.

Die Verpackung dieses Produkts ist sehr schön.

  • この - Demonstrativpronomen mit der Bedeutung "dieser" oder "dieser hier".
  • 商品 - Substantiv, das "Produkt" oder "Ware" bedeutet.
  • の - Artigo que indica posse ou relação.
  • 包装 - Das Substantiv "embalagem" bedeutet "Verpackung" auf Deutsch.
  • は - Das Substantiv, das das Thema des Satzes angibt.
  • とても - Adverb mit der Bedeutung "sehr" oder "extrem".
  • 美しい - Das Adjektiv, das "bonito" oder "bello" bedeutet, lautet "schön" auf Deutsch.
  • です - Verb "to be" in der höflichen und geschliffenen Form.
この商品の値段は高すぎる。

Kono shouhin no nedan wa takasugiru

Der Preis für dieses Produkt ist sehr hoch.

  • この - Demonstrativpronomen mit der Bedeutung "dieser" oder "dieser hier".
  • 商品 - Substantiv, der „Produkt“ oder „Ware“ bedeutet.
  • の - Teilchen, das Besitz oder Zugehörigkeit anzeigt
  • 値段 - Substantiv, der "Preis" oder "Wert" bedeutet.
  • は - Artikel, der das Thema des Satzes angibt
  • 高すぎる - Das Adjektiv, das "sehr teuer" oder "sehr hoch" bedeutet, ist "caríssimo" auf Portugiesisch.
この商品の価格は高すぎます。

Kono shouhin no kakaku wa takasugimasu

Der Preis für dieses Produkt ist sehr hoch.

  • この - Demonstrativpronomen mit der Bedeutung "dieser" oder "dieser hier".
  • 商品 - Substantiv, der „Produkt“ oder „Ware“ bedeutet.
  • の - Teilchen, das Besitz oder Zugehörigkeit anzeigt
  • 価格 - Substantiv, der "Preis" oder "Wert" bedeutet.
  • は - Artikel, der das Thema des Satzes angibt
  • 高すぎます - Verb mit der Bedeutung "zu teuer sein" oder "sehr teuer sein", konjugiert im affirmativen und höflichen Präsens
この商品の産地はどこですか?

Kono shouhin no sandi wa doko desu ka?

Was ist der Herkunftsort dieses Produkts?

Wo ist der Produktionsbereich dieses Produkts?

  • この - Demonstrativpronomen mit der Bedeutung "dieser" oder "dieser hier".
  • 商品 - Substantiv, der „Produkt“ oder „Ware“ bedeutet.
  • の - Teilchen, das Besitz oder Zugehörigkeit anzeigt
  • 産地 - Substantiv mit der Bedeutung "Produktionsort" oder "Ursprung".
  • は - Schlüsselwort, das das Thema des Satzes angibt
  • どこ - Interrogativpronomen, das "wo" bedeutet.
  • です - Verb "sein" in höflicher Form.
  • か - Partikel, die eine Frage anzeigt
  • ? - ein Satzzeichen, das eine Frage anzeigt
この商品の定価はいくらですか?

Kono shouhin no teika wa ikura desu ka?

Was ist der Tischpreis dieses Produkts?

  • この - dieses Pronomen bedeutet "dieser/diese" oder "dieses".
  • 商品 - Substantiv, der „Produkt“ oder „Ware“ bedeutet.
  • の - Besitzpartikel, der angibt, dass das Produkt das Objekt der Frage ist.
  • 定価 - Substantiv mit der Bedeutung "Festpreis" oder "Listenpreis".
  • は - Topik-Partikel, die darauf hinweist, dass die Frage den festen Preis des Produkts betrifft.
  • いくら - "wie viel"
  • ですか - ein Ausdruck, der eine höfliche Frage ausdrückt, gleichbedeutend mit "Bitte, könnten Sie mir das sagen?"
この商品には保証が付いています。

Kono shouhin ni wa hoshou ga tsuiteimasu

Für dieses Produkt gilt eine Garantie.

Für dieses Produkt gilt eine Garantie.

  • この商品 - Dieses Produkt
  • には - HABEN
  • 保証 - Garantie
  • が - (Subjektpartikel)
  • 付いています - ist enthalten
この商品はどのカテゴリーに属していますか?

Kono shouhin wa dono kategori ni zokushiteimasu ka?

In welcher Kategorie gehört dieses Produkt?

Zu welcher Kategorie gehört dieses Produkt?

  • この商品 - "dieses Produkt"
  • は - Themenpartikel
  • どの - was
  • カテゴリー - Kategorie
  • に - Zielpartikel
  • 属していますか - "gehört?" (höfliche Form)
この商品はとても人気があります。

Kono shouhin wa totemo ninki ga arimasu

Dieses Produkt ist sehr beliebt.

  • この商品 - "dieses Produkt"
  • は - Themenpartikel
  • とても - "sehr"
  • 人気 - Beliebtheit
  • が - Subjektpartikel
  • あります - "existiert"
この商品は処分する必要があります。

Kono shouhin wa shobun suru hitsuyou ga arimasu

Dieses Produkt muss verworfen werden.

Dieses Produkt muss verworfen werden.

  • この商品 - Dieses Produkt
  • は - (Themenpartikel)
  • 処分する - Verwerfen
  • 必要があります - Es ist erforderlich.
この商品の金額はいくらですか?

Kono shouhin no kingaku wa ikura desu ka?

Was ist der Wert dieses Produkts?

Wie viel kostet dieses Produkt?

  • この商品 - Dieses Produkt
  • の - Possessivpartikel
  • 金額 - Preis
  • は - Thema-Partikel
  • いくら - Wie viel
  • ですか - Ist es (Fragepartikel)

Andere Wörter vom Typ: Substantiv

Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantiv

商品