Übersetzung und Bedeutung von: 同じ - onaji

Das japanische Wort 同じ (おなじ, onaji) ist ein wesentlicher Begriff für diejenigen, die die Sprache lernen. Seine Hauptbedeutung ist "gleich" oder "identisch", aber seine Anwendung geht weit darüber hinaus und durchdringt alltägliche Ausdrücke und kulturelle Kontexte. In diesem Artikel werden wir die Bedeutung, die Herkunft und die praktischen Anwendungen dieses Wortes erkunden, sowie Tipps, um es korrekt zu behalten. Wenn Sie verstehen möchten, wie die Japaner Ähnlichkeit oder Identität ausdrücken, wird dieser Leitfaden Ihnen helfen.

Bedeutung und Verwendung von 同じ

同じ ist ein Adjektiv, das Gleichheit oder Identität zwischen Dingen, Personen oder Situationen anzeigt. Im Gegensatz zu 似ている (にている, niteiru), was „ähnlich“ bedeutet, betont 同じ, dass etwas genau das Gleiche ist. Zum Beispiel, wenn zwei Personen dasselbe T-Shirt tragen, würde ein Japaner sagen: 「同じシャツを着ている」 (おなじシャツをきている, onaji shatsu o kiteiru).

Dieses Wort kommt auch in festen Ausdrücken vor, wie 同じく (おなじく, onajiku), was "gleichzeitig" oder "auch" bedeutet. Es ist üblich, es in formellen Antworten oder E-Mails zu sehen, um zu betonen, dass etwas auf eine andere Person ebenso zutrifft. Seine Vielseitigkeit macht es zu einem der nützlichsten Wörter im Grundvokabular des Japanischen.

Ursprung und Schreibweise des Kanji 同

Das Kanji 同 setzt sich aus dem Radikal 口 (くち, kuchi - "Mund") und dem Bestandteil 冋 (けいがまえ, keigamae) zusammen, der früher einen geschlossenen Raum darstellte. Zusammen vermitteln sie die Idee, "im selben Ort zu sein" oder "etwas zu teilen". Diese Vorstellung von Einheit und Ähnlichkeit spiegelt sich in der heutigen Bedeutung des Zeichens wider.

Es ist erwähnenswert, dass 同じ häufig in Hiragana (おなじ) in informellen Texten geschrieben wird, aber das Kanji 同 auch in anderen Wörtern vorkommt, wie zum Beispiel 同時 (どうじ, douji - "gleichzeitig") und 同意 (どうい, doui - "Zustimmung"). Dieses Muster zu erkennen, hilft, den Wortschatz effizienter zu erweitern.

Tipps zum Merken und Verwenden von 同じ

Eine einfache Möglichkeit, 同じ zu verankern, besteht darin, es mit Alltagssituationen zu verbinden. Zum Beispiel, wenn Sie zwei identische Tassen sehen, denken Sie: 「同じコップだ」 (おなじコップだ, onaji koppu da). Das mentale Wiederholen in realen Kontexten stärkt das Gedächtnis. Ein weiterer Tipp ist, mit Sätzen wie 「同じ考えだ」 (おなじかんがえだ, onaji kangae da - "Ich denke das Gleiche") zu üben.

Laut Studien zur Spracherwerb sind Wörter, die Kontraste oder Vergleiche ausdrücken, leichter zu behalten. Daher kann es eine effektive Strategie sein, 同じ mit 違う (ちがう, chigau - "verschieden") zu vergleichen. Darüber hinaus hilft das Notieren von Beispielen in einem Notizbuch oder einer App wie Anki, systematisch zu wiederholen.

Wortschatz

Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:

Synonyme und ähnliche Begriffe

  • 同様 (dōyō) - Semelhante, igual
  • 同一 (dōitsu) - Identisch, dasselbe
  • 同等 (dōtō) - Gleichheit, äquivalent
  • 同じく (onajiku) - Genauso, auf die gleiche Weise
  • 同席 (dōseki) - In der gleichen Sitzung oder Besprechung bleiben
  • 同伴 (dōhan) - Begleitung, zusammen sein
  • 同士 (dōshi) - Begleiter, Partner
  • 同類 (dōrui) - Gleiche Kategorie, ähnlich
  • 同格 (dōkaku) - Gleichheit des Status oder der Position
  • 同輩 (dōhai) - Kollege, Kollege auf derselben Ebene
  • 同窓 (dōsō) - Ehemalige Kollegen der gleichen Schule
  • 同僚 (dōryō) - Colega de trabalho
  • 同感 (dōkan) - Empathie, gegenseitiges Verständnis
  • 同感覚 (dōkankaku) - Das gleiche Verständnis oder Sensibilität
  • 同調 (dōchō) - Harmonie, Übereinstimmung
  • 同趣味 (dōshumi) - Gemeinsame Interessen oder Hobbys
  • 同志 (dōshi) - Gefährte von Ideen oder Zielen
  • 同盟 (dōmei) - Allianz, Partnerschaft
  • 同族 (dōzoku) - Gleiche Linie, Verwandtschaft
  • 同性 (dōsei) - Mesmo sexo
  • 同名 (dōmei) - Mesmo nome
  • 同日 (dōjit) - No mesmo dia
  • 同月 (dōgetsu) - Im selben Monat
  • 同年 (dōnen) - No mesmo ano
  • 同時 (dōji) - Zur selben Zeit
  • 同場 (dōba) - An der gleichen Stelle oder Szene
  • 同地 (dōchi) - No mesmo local
  • 同国 (dōkoku) - Im selben Land
  • 同県 (dōken) - Im selben Departement oder Bezirk
  • 同都道府県 (dōtodōfuken) - Im selben Satz von Provinzen und Städten
  • 同市町村 (dōshichōson) - Im gleichen Gemeinde oder Gemeinschaft
  • 同学年 (dōgakunen) - Im selben Schuljahr
  • 同級生 (dōkyūsei) - Klassenkamerad auf demselben Niveau
  • 同期 (dōki) - Begleiter von Zeitraum oder Zeit
  • 同部署 (dōbusho) - Im selben Abteil
  • 同職場 (dōshokuba) - Am selben Arbeitsplatz
  • 同業 (dōgyō) - In derselben Branche oder Beruf
  • 同業者 (dōgyōsha) - Fachmann derselben Branche
  • 同店 (dōten) - Im gleichen Betrieb
  • 同店舗 (dōtenpo) - Na mesma loja
  • 同社 (dōsha) - Na mesma empresa

Verwandte Wörter

ダブる

daburu

zusammenfallen (auf denselben Tag fallen); zwei von etwas haben; Wiederholen Sie ein Schuljahr, nachdem Sie es nicht geschafft haben

相変わらず

aikawarazu

wie immer; wie gewöhnlich; das gleiche

イコール

iko-ru

gleich

丸っきり

marukkiri

vollständig; perfekt; als ob

毎度

maido

jedes Mal; gemeinsamer Gruß des Dienstleistungssektors

本質

honshitsu

Wesen; wahre Natur; Wirklichkeit

等しい

hitoshii

gleich

煮る

niru

Kochen; Kochen

並びに

narabini

e

同等

doutou

Gleichwertigkeit; gleich; Gleiche Rechte; gleichen Rang

同じ

Romaji: onaji
Kana: おなじ
Typ: adjetivo
L: jlpt-n5

Übersetzung / Bedeutung: Dasselbe; identisch; gleich; Uniform; gleichwertig; ähnlich; gemeinsamer Ursprung); unveränderlich

Bedeutung auf Englisch: same;identical;equal;uniform;equivalent;similar;common (origin);changeless

Definition: Gleich: nicht anders, identisch oder äquivalent zu einem anderen.

o Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze

Wie man auf Japanisch schreibt - (同じ) onaji

Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (同じ) onaji:

Beispielsätze - (同じ) onaji

Siehe unten einige Beispielsätze:

私は同じことを繰り返すとすぐに飽きます。

Watashi wa onaji koto wo kurikaesu to sugu ni akiramasu

Mir wird schnell langweilig, wenn ich immer wieder das Gleiche mache.

Mir wird langweilig, sobald ich das Gleiche wiederhole.

  • 私 (watashi) - ich
  • は (wa) - Themenpartikel
  • 同じ (onaji) - gleich
  • こと (koto) - coisa
  • を (wo) - Akkusativpartikel
  • 繰り返す (kurikaesu) - wiederholen
  • と (to) - Zitatartikel
  • すぐに (sugu ni) - sofort
  • 飽きます (akimasu) - gelangweilt, müde
この二つの会社は合同して新しいプロジェクトを始めます。

Kono futatsu no kaisha wa gōdō shite atarashii purojekuto o hajimemasu

Diese beiden Unternehmen starten gemeinsam ein neues Projekt.

  • この - Demonstrativpronomen mit der Bedeutung "dieser" oder "dieser hier".
  • 二つ - Diez
  • の - Teilchen, das Besitz oder Zugehörigkeit anzeigt
  • 会社 - Substantiv, das "Unternehmen" bedeutet.
  • は - Artikel, der das Thema des Satzes angibt
  • 合同して - zusammengesetztes Verb mit der Bedeutung "sich vereinen" oder "zusammenkommen".
  • 新しい - neu - novo
  • プロジェクト - Substantiv mit der Bedeutung „Projekt“
  • を - Das Substantiv, das den direkten Objekt der Satz angibt.
  • 始めます - Iniciar
同じ道を歩もう。

Onaji michi wo ayumou

Lasst uns gemeinsam den gleichen Weg gehen.

Gehen wir denselben Weg.

  • 同じ (onaji) - gleich
  • 道 (michi) - Weg
  • を (wo) - Objektteilchen
  • 歩もう (arukimou) - Lass uns spazieren gehen
私たちは毎日同じクラスで勉強しています。

Watashitachi wa mainichi onaji kurasu de benkyou shiteimasu

Wir lernen jeden Tag in der gleichen Klasse.

Wir lernen jeden Tag in derselben Klasse.

  • 私たち - "wir" auf Japanisch
  • は - Artikel zum Thema auf Japanisch
  • 毎日 - "jeden Tag" auf Japanisch
  • 同じ - "das Gleiche" in Japanisch
  • クラス - "Klasse" auf Japanisch
  • で - Ortungspartikel auf Japanisch.
  • 勉強 - "studieren" auf Japanisch
  • しています - Höflichkeitsform des Verbs "tun" auf Japanisch
私たちは彼らと比べても同じくらい優れていると思います。

Watashitachi wa karera to kurabete mo onaji kurai sugurete iru to omoimasu

Ich denke, wir sind so gut wie sie.

  • 私たちは - Personalpronomen "wir"
  • 彼らと - mit ihnen
  • 比べても - selbst vergleichen
  • 同じくらい - gleiches Niveau
  • 優れている - ausgezeichnet sein
  • と思います - ich glaube,

Andere Wörter vom Typ: adjetivo

Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: adjetivo

済まない

sumanai

Entschuldigung (Phrase)

活発

kappatsu

kräftig; aktiv

偉い

erai

exzellent; berühmt; bedeutend; abscheulich; schrecklich; berühmt; bemerkenswert; Großartig

細い

hosoi

schlank; schlank; dünn

国産

kokusan

Produtos domésticos

同じ