Übersetzung und Bedeutung von: 分担 - buntan
A expressão „分担“ (buntan) besteht aus zwei Kanji: „分“ (bun) und „担“ (tan). Das erste Kanji, „分“, bezieht sich auf Teilung oder Partitionierung und wird häufig verwendet, um die Aktion zu beschreiben, etwas in kleinere Teile zu trennen. Das zweite Kanji, „担“, steht im Zusammenhang mit dem Akt des Tragens oder der Übernahme einer Verantwortung. Wenn diese Kanji kombiniert werden, entsteht die Idee, eine Aufgabe oder Verantwortung zwischen mehreren Personen zu teilen.
Etymologisch ist 「分」 ein Kanji, das auch in Wörtern wie 「分ける」 (wakeru) vorkommt, was teilen bedeutet, oder 「部分」 (bubun), was Teil bedeutet. Das Kanji 「担」 erscheint in Begriffen wie 「担当」 (tantou), was Verantwortung oder Aufgabe bedeutet. Auf diese Weise schafft die Kombination dieser Kanji in 「分担」 ein klares und direktes Konzept der Teilung von Verantwortlichkeiten oder Aufgaben.
Der Begriff „分担“ wird häufig in Kontexten verwendet, die Teamarbeit, Projektmanagement oder die Aufteilung von Hausarbeiten betreffen. Es handelt sich um eine in vielen Kulturen geschätzte Praxis, insbesondere in Umgebungen, in denen Zusammenarbeit und gemeinsames Arbeiten entscheidend für Effizienz und Erfolg sind. Zum Beispiel kann die richtige Anwendung des Konzepts „分担“ in einem großangelegten Projekt entscheidend für die Einhaltung von Fristen und die Qualität des Endergebnisses sein.
Variationen und Verwendung von 「分担」
„Haushaltsaufteilung“: Bezieht sich auf die Aufteilung der Hausarbeiten zwischen den Mitgliedern einer Familie oder einer Gruppe, die denselben Raum teilen.
「分担金」 (buntankin): Bezieht sich auf einen finanziellen Beitrag, der zwischen Mitgliedern einer Gruppe aufgeteilt wird, um ein gemeinsames Projekt oder eine gemeinsame Aktivität zu finanzieren.
「業務分担」 (gyoumubuntan): Bezieht sich auf die Zuweisung unterschiedlicher Verantwortlichkeiten innerhalb eines professionellen oder betrieblichen Umfelds.
Der angemessene Einsatz von 「分担」 kann die Dynamik von Teams positiv beeinflussen und ein Umfeld der Kooperation und Effizienz fördern. Dieses Konzept unterstreicht die Bedeutung von Kommunikation und Planung, um sicherzustellen, dass alle beteiligten Parteien ihre Verantwortung verstehen und kohärent auf ein gemeinsames Ziel hinarbeiten.
Wortschatz
Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:
Synonyme und ähnliche Begriffe
- 分配 (bunpai) - Verteilung
- 分け前 (wakemae) - Zugewiesener Teil oder Portion, normalerweise im Kontext des Teilens.
- 分け合い (wakeai) - Teilen oder Aufteilung zwischen Personen, mit einem Hauch von Zusammenarbeit.
- 共同負担 (kyōdō futan) - Geteilte Verantwortung
- 分散負担 (bunsan futan) - Verteilung der Kosten, bei der die Last auf mehrere Teile aufgeteilt wird
Verwandte Wörter
Romaji: buntan
Kana: ぶんたん
Typ: Substantiv
L: jlpt-n1
Übersetzung / Bedeutung: Büro; Teilen
Bedeutung auf Englisch: apportionment;sharing
Definition: Die Aufteilung von Aufgaben zwischen mehreren Personen oder Institutionen entsprechend ihrer jeweiligen Verantwortlichkeiten und Fähigkeiten.
o Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze
Wie man auf Japanisch schreibt - (分担) buntan
Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (分担) buntan:
Beispielsätze - (分担) buntan
Siehe unten einige Beispielsätze:
Buntan suru koto wa chiimuwaaku no juuyou na youso desu
Teilen ist ein wichtiger Faktor in der Teamarbeit.
- 分担すること - "Die Aufgaben aufteilen" in Japanese
- は - grammatikalische Partikel, die das Thema des Satzes angibt
- チームワーク - Englisches Wort mit der Bedeutung "Teamwork".
- の - Artikel, der Besitz oder Beziehung zwischen Wörtern anzeigt.
- 重要な - Japanisches Adjektiv mit der Bedeutung "wichtig".
- 要素 - Substantiv im Japanischen, das "Element" bedeutet
- です - Japanisches Verb "sein" in der Höflichkeitsform
Andere Wörter vom Typ: Substantiv
Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantiv
