Übersetzung und Bedeutung von: 分かる - wakaru
Die Etimologie von 「分かる」 (wakaru)
Das japanische Wort 「分かる」, in Hiragana geschrieben als わかる und in Romaji als wakaru, hat eine reiche Etymologie, die bis in die frühen Zeiten der japanischen Sprache zurückreicht. Der Charakter 「分」 (bun, wa, wakeru) ist Teil seiner Zusammensetzung, was so viel wie teilen oder trennen bedeutet, und das gibt uns bereits einen Hinweis auf seine Bedeutung als verstehen oder erkennen. In der Vergangenheit wurde das Konzept des Verstehens als eine Form des "Trennens" oder "Teilens" von Ideen oder Konzepten in kleinere und klarere Teile angesehen.
Definition und Verwendung
Das Wort 「分かる」 ist im modernen Japanisch ziemlich vielseitig. Es wird häufig verwendet, um das Verständnis, die Wahrnehmung oder das Erkennen von etwas auszudrücken. Es kann in verschiedenen Kontexten angewendet werden, wie das Verstehen einer Fremdsprache, das Erkennen der Situation von jemandem oder sogar das Wahrnehmen innerer Gefühle. Es ist üblich, 「分かる」 in alltäglichen Gesprächen zu hören, wenn jemand überprüfen möchte, ob die andere Person verstanden hat, was gesagt wurde.
Variações e Conotações
Ein Grund, warum 「分かる」 so interessant ist, ist die Anwendung in verschiedenen Nuancen der Bedeutungen. Während das Grundlegendste "verstehen" ist, kann es sich an unzählige soziale und kontextuelle Situationen anen. Zum Beispiel kann man durch das Hinzufügen von Suffixen und Partikeln das Wort in höflichere Formen verwandeln, wie 「分かります」 (wakarimasu), für eine formellere Rede, oder es negativ verwenden, wie 「分からない」 (wakaranai), was "nicht verstehen" bedeutet.
Origem Histórica
Historisch wird geglaubt, dass die Herkunft von 「分かる」 eng mit der Entwicklung der japanischen Sprache während der Heian-Zeit verbunden ist, in der sowohl die chinesischen Schriftzeichen als auch die einheimischen japanischen Ursprünge einen starken Einfluss hatten. Dieser Begriff enthält ein Konzept, das über den einfachen Akt des Verstehens hinausgeht, und repräsentiert eine Epiphanie oder einen Moment der Klarheit, ein grundlegender Teil des Alltags der japanischen Bevölkerung.
Wortschatz
Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:
Synonyme und ähnliche Begriffe
- 理解する (rikai suru) - Verstehen
- 理解できる (rikai dekiru) - Fähig zu verstehen
- 理解することができる (rikai suru koto ga dekiru) - In der Lage sein zu verstehen (in einer formelleren Form)
- 理解できるようになる (rikai dekiru you ni naru) - Beginnen, in der Lage zu sein, zu verstehen
- 理解することができるようになる (rikai suru koto ga dekiru you ni naru) - Beginnen, in der Lage zu sein, (auf eine formellere Weise) zu verstehen
- 理解することができるようになった (rikai suru koto ga dekiru you ni natta) - In der Lage sein, zu verstehen (in einer formelleren Form)
- 理解することができた (rikai suru koto ga dekita) - War es möglich, zu verstehen (in einer formelleren Form)
- 理解できた (rikai dekita) - Warst du in der Lage zu verstehen
- 理解できるようになった (rikai dekiru you ni natta) - In der Lage sein, zu verstehen
- 理解することができるようになってきた (rikai suru koto ga dekiru you ni natte kita) - Progressiv zunehmend in der Lage sein, zu verstehen (in einer formelleren Weise)
- 理解することができるようになってきた (rikai suru koto ga dekiru you ni natte kita) - Progressiv zunehmend in der Lage zu verstehen
Romaji: wakaru
Kana: わかる
Typ: Substantivo
L: jlpt-n2, jlpt-n5
Übersetzung / Bedeutung: verstanden werden
Bedeutung auf Englisch: to be understood
Definition: Verstehen Sie, sei in der Lage zu verstehen.
o Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze
Wie man auf Japanisch schreibt - (分かる) wakaru
Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (分かる) wakaru:
Beispielsätze - (分かる) wakaru
Siehe unten einige Beispielsätze:
Wakaru koto ga taisetsu desu
Es ist wichtig zu verstehen.
Es ist wichtig zu verstehen.
- 分かる - wakaru - Verb, das "verstehen" oder "begreifen" bedeutet
- こと - koto - Substantiv, das Ding oder Thema bedeutet.
- が - Das Subjekt der Satz anzeigen
- 大切 - taisetsu - Das Adjektiv "wichtig" oder "wertvoll"
- です - Desu - Hilfsverb, das die höfliche oder formale Form des Satzes angibt.
Kono setsumei wa totemo wakariyasui desu
Diese Erklärung ist sehr klar.
Diese Erklärung ist sehr leicht zu verstehen.
- この - Demonstrativpronomen, das "dieser" bedeutet.
- 説明 - Erklärung
- は - Das Wort kennzeichnet das Thema des Satzes
- とても - Adverb, das bedeutet "sehr"
- 分かりやすい - Adjektiv mit der Bedeutung "leicht zu verstehen"
- です - Verb "sein" in höflicher Form.
Nanto itte ii ka wakaranai
Ich weiß nicht was ich sagen soll.
Ich weiß nicht was ich sagen soll.
- 何と言っていいか - Ich weiß nicht, was ich sagen soll.
- 分からない - Japanisches Verb, das "nicht verstehen" bedeutet
Jissai ni itte minakereba wakaranai
Ich weiß nicht, ob ich es wirklich werde.
- 実際に - tatsächlich
- 行って - Verbform des Verbs "ir" im Imperativ
- みなければ - negative Verbform des Verbs "sehen" im Konditional
- 分からない - negative Verbform von "verstehen"
Kare no yukue wa wakaranai
Ich weiß nicht, wohin er gegangen ist.
Ich weiß nicht, wohin er geht.
- 彼の行方 - "Kare no yukue" bedeutet "sein Aufenthaltsort".
- は - "Was" ist ein grammatisches Partikel, das das Thema des Satzes angibt.
- 分からない - "Wakaranai" bedeutet "ich weiß nicht" oder "ich verstehe nicht".
Kanojo wa watashi ni nani o tou no ka wakaranai
Ich weiß nicht, was sie mich fragt.
Sie weiß nicht, was sie fragt.
- 彼女 - Ela
- は - Thema-Partikel
- 私に - für mich
- 何を - Was
- 問う - Fragen
- のか - Partikel, die eine Frage anzeigt
- 分からない - Ich weiß nicht
Wakari ga wakaranai
Ich verstehe den Vernunft nicht / verstehe die Situation nicht.
Ich weiß nicht, warum.
- 訳 (yaku) - bedeutet "Übersetzung" oder "Erklärung"
- が (ga) - Subjektpartikel
- 分からない (wakaranai) - bedeutet "não entender" oder "não compreender"
Andere Wörter vom Typ: Substantivo
Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantivo
