Übersetzung und Bedeutung von: 出社 - shusha

Das japanische Wort 出社 (しゅっしゃ) ist ein gebräuchlicher Begriff im beruflichen Alltag Japans, der jedoch Fragen bei Sprachstudenten aufwerfen kann. In diesem Artikel werden wir seine Bedeutung, Verwendung in Sätzen und den kulturellen Kontext erkunden, sowie Tipps zur korrekten Einprägung geben. Wenn Sie sich schon einmal gefragt haben, wie die Japaner über "zur Arbeit gehen" sprechen oder was der Unterschied zwischen 出社 und anderen ähnlichen Begriffen ist, sind Sie hier genau richtig.

Neben der Nützlichkeit für Japanischlernende spiegelt 出社 wichtige Aspekte der japanischen Unternehmenskultur wider. Das Verständnis ihrer Verwendung geht über eine einfache Übersetzung hinaus und umfasst Nuancen wie Formalität und spezifische Situationen am Arbeitsplatz. Lassen Sie uns all das klar und praktisch aufschlüsseln.

Bedeutung und Verwendung von 出社

出社 (しゅっしゃ) bedeutet wörtlich "zum Büro gehen" oder "zum Arbeitsplatz erscheinen". Anders als 出勤 (しゅっきん), das sich auf den Beginn der Arbeit im Allgemeinen bezieht, ist 出社 spezifischer und kennzeichnet die physische Bewegung zum Unternehmensstandort. Diese Unterscheidung ist in formellen Gesprächen und Unternehmensdokumenten wichtig.

Im Alltag verwenden die Japaner 出社 in Sätzen wie "今日は出社しますか?" (Wirst du heute ins Büro gehen?). Mit der Zunahme von Remote-Arbeit hat dieses Wort an Bedeutung gewonnen, da es dazu dient, zu bestätigen, ob jemand physisch am Arbeitsplatz anwesend sein wird. Es ist üblich, es in Besprechungen oder beruflichen E-Mails zu hören.

Ursprung und Zusammensetzung der Kanjis

Das Wort 出社 besteht aus zwei Kanji: 出 (hinausgehen) und 社 (Unternehmen/Gesellschaft). Zusammen vermitteln sie die Idee des "Hinausgehens zum Unternehmen", was für die aktuelle Bedeutung vollkommen Sinn macht. Das Kanji 社 erscheint auch in anderen arbeitsbezogenen Wörtern wie 会社 (Unternehmen) und 社員 (Mitarbeiter), was hilft, seine Verwendung zu merken.

Interessanterweise ist 出社 kein altes Wort, sondern ein Begriff, der mit der Modernisierung Japans und dem Wachstum der Unternehmensstrukturen an Bedeutung gewonnen hat. Im Gegensatz zu vielen japanischen Wörtern mit Jahrhunderten von Geschichte entstand dieses, um den Bedürfnissen der zeitgenössischen Berufswelt gerecht zu werden, und zeigt, wie sich die Sprache mit der Gesellschaft entwickelt.

Tipps zum Merken und richtigem Verwenden

Eine effektive Methode, sich an 出社 zu erinnern, besteht darin, sie mit konkreten Situationen zu verknüpfen. Denken Sie an typische Szenen aus japanischen Büros: Menschen, die ihre Ausweise tragen, in überfüllte U-Bahnen steigen oder Kollegen beim Ankommen begrüßen. Dieses mentale Bild hilft, die Bedeutung von "zum Arbeitsplatz gehen" auf eine natürlichere Weise zu verankern, als nur die Übersetzung auswendig zu lernen.

Ein weiterer Tipp ist, mit einfachen Phrasen aus dem Berufsalltag zu üben. Zum Beispiel: "明日は何時に出社しますか?" (Um wie viel Uhr gehst du morgen ins Büro?). Das wiederholte Anwenden dieser Art von Konstruktion in realen Kontexten erleichtert das Verständnis. Es ist zu beachten, dass 出社 formeller ist als 出勤, daher sollte man auf das erforderliche Höflichkeitsniveau in jeder Situation achten.

Wortschatz

Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:

Synonyme und ähnliche Begriffe

  • 出勤 (shukkin) - Arbeitsweg
  • 勤務開始 (kinmu kaishi) - Beginn der Arbeit
  • 出勤すること (shukkin suru koto) - Akte zur Arbeit gehen

Verwandte Wörter

新人

shinjin

Neues Gesicht; Neu

出勤

shukkin

zur Arbeit gehen; auf Arbeit

出社

Romaji: shusha
Kana: しゅっしゃ
Typ: Substantiv
L: jlpt-n1

Übersetzung / Bedeutung: Ankunft (in einem Land bei der Arbeit usw.)

Bedeutung auf Englisch: arrival (in a country at work etc.)

Definition: Um Unternehmen oder eine Organisation zur Arbeit zu gehen.

o Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze

Wie man auf Japanisch schreibt - (出社) shusha

Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (出社) shusha:

Beispielsätze - (出社) shusha

Siehe unten einige Beispielsätze:

今日は出社しなければなりません。

Kyou wa shussha shinakereba narimasen

Heute muss ich zur Arbeit gehen.

Ich muss heute zur Arbeit gehen.

  • 今日は - heute
  • 出社 - "zur Arbeit gehen" auf Japanisch
  • しなければなりません - "sollte tun" in Japanese, indicating an obligation.

Andere Wörter vom Typ: Substantiv

Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantiv

出社