Übersetzung und Bedeutung von: 兼ねる - kaneru
Das japanische Wort 兼ねる (かねる) ist ein Verb, das interessante Nuancen trägt und bei Sprachschülern Verwirrung stiften kann. Wenn Sie sich schon gefragt haben, was es bedeutet, woher es kommt oder wie man es korrekt in Sätzen verwendet, wird dieser Artikel diese Fragen klären. Lassen Sie uns von der Übersetzung bis zum kulturellen Kontext, in dem dieses Wort auftaucht, erkunden, sowie praktische Tipps zur Einprägung geben.
Im Wörterbuch Suki Nihongo wird 兼ねる als ein Verb definiert, das die Idee ausdrückt, "zwei Funktionen gleichzeitig zu erfüllen" oder "Schwierigkeiten zu haben, etwas zu tun". Seine Verwendung ist häufiger in formellen Situationen oder in feststehenden Ausdrücken, was es zu einem wertvollen Wort für diejenigen macht, die ihr Wissen in der Sprache vertiefen möchten. Im Folgenden werden wir seine Details auf einfache und direkte Weise enthüllen.
Bedeutung und Übersetzung von 兼ねる
Das Verb 兼ねる kann auf zwei Hauptarten übersetzt werden, je nach Kontext. Die erste Übersetzung ist "für zwei Zwecke dienen" oder "eine doppelte Funktion erfüllen". Zum Beispiel kann ein Objekt, das sowohl dekorativ als auch nützlich ist, mit diesem Verb beschrieben werden. Die zweite Übersetzung ist negativer und bedeutet "etwas nicht schaffen" oder "Schwierigkeiten haben, eine Handlung auszuführen".
Diese Dualität der Bedeutungen macht 兼ねる zu einem vielseitigen Wort, erfordert jedoch auch Aufmerksamkeit bei seiner Verwendung. In alltäglichen Situationen findet man es häufiger in Konstruktionen wie 〜かねない (zeigt negative Möglichkeit an) oder 〜かねる (drückt Schwierigkeit aus). Die Verwendung ist in schriftlicher Sprache oder formellen Reden häufiger als in informellen Gesprächen.
Ursprung und Schriftzeichen des Kanji
Das Kanji 兼 setzt sich aus dem Radikal für „Reis“ (禾) und einem Element zusammen, das „zwei“ oder „doppelt“ suggeriert. Diese Zusammensetzung verstärkt die Idee von etwas, das mehr als eine Funktion umfasst. Historisch wurde dieses Zeichen bereits im klassischen Chinesisch mit einer ähnlichen Bedeutung wie der heutigen verwendet, was zeigt, wie die japanische Sprache ihre ursprüngliche Bedeutung bewahrt hat.
Es ist bemerkenswert, dass 兼ねる ein Verb der Gruppe 1 (ichidan) ist, was seine Konjugation beeinflusst. Obwohl es nicht zu den häufigsten Verben im Alltag gehört, erscheint sein Kanji in anderen nützlichen Wörtern wie 兼任 (ken'nin - Ansammlung von Ämtern) und 兼用 (ken’yō - Mehrfachnutzung). Diese Muster zu erkennen, kann beim Memorieren helfen.
Wie man 兼ねる in Sätzen verwendet
Eine der praktischsten Anwendungen von 兼ねる ist in Ausdrücken wie 決めかねる (kimékaneru), das "nicht entscheiden können" bedeutet. Diese Konstruktion ist häufig, wenn jemand zögert oder Schwierigkeiten hat, eine Entscheidung zu treffen. Ein weiteres Beispiel ist 答えかねる (kotaekaneru), das verwendet wird, um auszudrücken, dass man etwas im Moment nicht beantworten kann.
In positiven Kontexten kann man Sätze finden wie この部屋は書斎と客間を兼ねている (kono heya wa shosai to kyakuma o kanete iru), die einen Raum beschreiben, der sowohl als Büro als auch als Gästezimmer dient. Diese Unterschiede wahrzunehmen ist entscheidend, um das Verb korrekt anzuwenden und Missverständnisse zu vermeiden.
Tipps zum Merken von 兼ねる
Eine effektive Möglichkeit, die Bedeutung von 兼ねる zu verankern, besteht darin, sie mit konkreten Situationen zu verbinden. Denken Sie an Objekte oder Räume, die mehr als eine Funktion haben, wie ein Schlafsofa oder ein Smartphone, das auch als Kamera funktioniert. Diese Verbindung mit alltäglichen Beispielen erleichtert das Verständnis des Hauptkonzepts.
Eine weitere Strategie ist das Üben mit den negativen Formen, da sie häufig verwendet werden. Flashcards mit Sätzen wie その意見には賛成しかねます (ich kann dieser Meinung nicht zustimmen) zu erstellen, hilft, das Verb in realen Kontexten zu verinnerlichen. Diese Strukturen laut zu wiederholen verstärkt ebenfalls die Einprägung.
Wortschatz
Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:
Verbalconjugation von 兼ねる
- 兼ねる - Präsensform
- 兼ねない - Negativ
- 兼ねた - Vergangenheit
- 兼ねている Gegenwartige Dauerform
- 兼ねて - Imperativform
Synonyme und ähnliche Begriffe
- 叶える (kanaeru) - Einen Wunsch erfüllen.
- 兼ね合い (kanneai) - Gleichgewicht, Interessenversöhnung.
- 併せ持つ (awasemotsu) - Gleichzeitig haben, gemeinsam besitzen.
- 同居する (doukyo suru) - Zusammenleben, gemeinsam leben.
- 共存する (kyouzon suru) - Koexistieren, in Harmonie leben.
- 両立する (ryouritsu suru) - Kompatibel sein, effektiv koexistieren.
- 同時にする (douji ni suru) - Gleichzeitig machen.
- 交える (majieru) - Einfügen, mischen.
- 交わる (majiwaru) - Kreuzung, Schnittpunkt, sich verbinden.
- 交じる (majiru) - Vermischt werden, sich vermischen.
- 交ぜる (mazeru) - Elemente kombinieren, mischen.
- 混ぜる (mazeru) - Mischen, verschiedene Materialien hinzufügen.
- 混交する (konkou suru) - Interaktion mit einer Mischung von Elementen, absichtliche Mischung.
- 混在する (konzai suru) - Vermischt sein, in einer Weise coexistieren, die wir nicht vorhergesehen hatten.
- 混合する (kongou suru) - Kombinieren, Mischungen von chemischen oder physikalischen Substanzen.
- 混同する (kondou suru) - Verwirren, nicht unterscheiden.
- 混沌する (konton suru) - In einem verworrenen, chaotischen Zustand sein.
- 混迷する (konmei suru) - In Verwirrung, Desorientierung sein.
- 混線する (konsen suru) - Interferenz, Kommunikationslinien kreuzen.
- 混乱する (konran suru) - In Unordnung, totale Verwirrung.
- 混雑する (konzatsu suru) - Überfüllt sein, Stau von Personen oder Fahrzeugen.
- 混濁する (kondaku suru) - Trübe sein, visuelle oder konzeptionelle Verwirrung.
- 混成する (konnsei suru) - Komposition mit Elementen aus verschiedenen Ursprüngen.
- 混入する (konnyuu suru) - Infiltrieren, versehentlich hinzufügen.
- 混浴する (kon'yoku suru) - Gemischte Bäder nehmen, normalerweise in heißen Quellen.
- 混血する (konketsu suru) - Mischling, Mischung.
- 混合物 (kongoubutsu) - Zusammengesetzte Substanz, Mischung aus Elementen.
- 混声合唱 (konsei gasshou) - Gemischter Chor, bestehend aus männlichen und weiblichen Stimmen.
- 混合酸化物 (kongo san'kabutsu) - Gemische Oxide, die verschiedene Arten von Oxiden kombinieren.
Verwandte Wörter
Romaji: kaneru
Kana: かねる
Typ: verbo
L: jlpt-n2
Übersetzung / Bedeutung: Position halten); Aufschlag; unfähig sein; über die eigene Leistungsfähigkeit hinausgehen; Zusammenen; benutzen; es kann nicht; zögern
Bedeutung auf Englisch: to hold (position);to serve;to be unable;to be beyond one's ability;to combine with;to use with;cannot;to hesitate to;to be impatient
Definition: Kombinieren Sie zwei oder mehr Funktionen oder Vorteile.
o Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze
Wie man auf Japanisch schreibt - (兼ねる) kaneru
Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (兼ねる) kaneru:
Beispielsätze - (兼ねる) kaneru
Siehe unten einige Beispielsätze:
Watashi wa shigoto to katei wo kaneru koto ga dekimasu
Ich kann Arbeit und Familie unter einen Hut bringen.
Ich kann als Arbeit und Zuhause dienen.
- 私 (watashi) - Personalpronomen, das "ich" bedeutet
- は (wa) - Das Wort kennzeichnet das Thema des Satzes
- 仕事 (shigoto) - Substantiv, das "Arbeit" bedeutet.
- と (to) - Teilchen, das eine Verbindung zwischen zwei Dingen anzeigt
- 家庭 (katei) - Substantiv, das "Familie" oder "Zuhause" bedeutet.
- を (wo) - Partikel, die das direkte Objekt des Satzes markiert
- 兼ねる (kaneru) - das Verb "vereinigen"
- ことができます (koto ga dekimasu) - Ausdruck, der Fähigkeit oder Kompetenz anzeigt und "fähig zu sein" bedeutet.
Andere Wörter vom Typ: verbo
Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: verbo
