Übersetzung und Bedeutung von: 公平 - kouhei

A palavra japonesa 公平[こうへい] é um termo que carrega um significado profundo e relevante tanto na língua quanto na cultura japonesa. Se você está buscando entender seu significado, origem ou como usá-la no cotidiano, este artigo vai te guiar por tudo o que precisa saber. Vamos explorar desde a composição dos kanjis até o contexto cultural em que essa palavra é empregada, ando por dicas práticas para memorização.

No dicionário Suki Nihongo, 公平 é definida como "justiça" ou "equidade", mas seu uso vai além do sentido literal. Ela aparece em discussões sobre sociedade, educação e até em diálogos de animes, refletindo valores importantes para os japoneses. Se você quer aprender a utilizar essa palavra de forma natural, continue lendo para descobrir curiosidades e exemplos que vão enriquecer seu vocabulário.

Significado e composição de 公平

A palavra 公平 é formada por dois kanjis: 公 (kou), que significa "público" ou "justo", e 平 (hei), que representa "plano" ou "igual". Juntos, eles transmitem a ideia de algo equilibrado e imparcial. Essa combinação não é aleatória—ela reflete um conceito valorizado na cultura japonesa, onde a justiça e a igualdade são frequentemente discutidas em contextos sociais e profissionais.

Diferente de palavras como 公正 (kousei), que também significa "justo" mas com um viés mais legal, 公平 tem um tom mais cotidiano. Ela pode ser usada para descrever desde a divisão de tarefas em casa até políticas governamentais. Seu uso é mais comum em situações que exigem neutralidade, como em frases do tipo "公平な判断" (julgamento justo) ou "公平に扱う" (tratar com igualdade).

Kulturelle Nutzung und Häufigkeit in Japan

No Japão, 公平 é uma palavra frequentemente ouvida em debates sobre educação e trabalho. Escolas e empresas enfatizam a importância de ser 公平, especialmente em ambientes onde a harmonia grupal é essencial. Não é raro ouvi-la em discursos sobre meritocracia ou em críticas a situações percebidas como injustas, mostrando como ela está enraizada no pensamento coletivo.

Embora não seja tão comum quanto termos como 頑張る (ganbaru), 公平 aparece com regularidade em notícias e discussões políticas. Uma curiosidade interessante é que ela raramente é usada de forma irônica—quando alguém diz que algo é 公平, geralmente está falando sério. Isso contrasta com o português, onde palavras como "justo" podem ter tons variados dependendo do contexto.

Tipps zum Merken und richtigem Verwenden

Uma maneira eficaz de fixar 公平 é associar seus kanjis a imagens concretas. Pense em 公 como algo aberto ao público (como um parque) e 平 como uma superfície lisa (como uma mesa). Juntos, eles formam a ideia de um espaço onde todos têm o igual—exatamente o que a palavra representa. Essa técnica visual ajuda especialmente se você estuda kanji por componentes.

Para praticar o uso, experimente criar frases simples como "先生は公平に点数をつけた" (O professor deu as notas de forma justa). Evite confundi-la com 平等 (byoudou), que tem um foco maior na igualdade quantitativa. Enquanto 平等 pode ser usado para cotas ou distribuição de recursos, 公平 está mais ligado a processos e decisões. Essa nuance faz toda a diferença em conversas naturais.

Wortschatz

Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:

Synonyme und ähnliche Begriffe

  • 公正 (Kousei) - Justiz, Unparteilichkeit
  • 公平正直 (Kouhei Shoujiki) - Gerechtigkeit und Ehrlichkeit, Unparteilichkeit mit Integrität
  • 公正無私 (Kousei Musashi) - Unparteilichkeit ohne Eigeninteresse, Gerechtigkeit ohne Egoismus

Verwandte Wörter

不当

futou

Ungerechtigkeit; Unschicklichkeit; Irrationalität; Eintauchen; unfair; ungültig

不平

fuhei

Beschwerde; Unzufriedenheit; Unzufriedenheit

平等

byoudou

Gleichheit (a); Unparteilichkeit; Gleichmäßigkeit

公正

kousei

Gerechtigkeit; Eigenkapital; Unparteilichkeit

格差

kakusa

qualitativer Unterschied; Ungleichheit

公平

Romaji: kouhei
Kana: こうへい
Typ: Substantivo
L: jlpt-n3

Übersetzung / Bedeutung: Eigenkapital; Unparteilichkeit; Gerechtigkeit

Bedeutung auf Englisch: fairness;impartial;justice

Definition: Gerechtigkeit: Eine objektive und neutrale Haltung einnehmen und auf andere reagieren.

o Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze

Wie man auf Japanisch schreibt - (公平) kouhei

Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (公平) kouhei:

Beispielsätze - (公平) kouhei

Siehe unten einige Beispielsätze:

配分は公平であるべきだ。

Haibun wa kouhei de aru beki da

Die Verteilung muss gerecht sein.

Die Verteilung muss gerecht sein.

  • 配分 (haibun) - Verteilung
  • は (wa) - Artikel, der das Thema des Satzes angibt
  • 公平 (kouhei) - Gerechtigkeit, Fairness
  • である (dearu) - sein, sein
  • べき (beki) - sollte, sollte
  • だ (da) - sein, sein (informelle Form)
分配は公平でなければなりません。

Bunpai wa kōhei de nakereba narimasen

Die Verteilung muss gerecht sein.

Die Verteilung muss gerecht sein.

  • 分配 (bunpai) - Verteilung
  • は (wa) - Artikel, der das Thema des Satzes angibt
  • 公平 (kouhei) - gerecht, ausgewogen
  • で (de) - Teilchen, das den Mittelweg oder die Art und Weise, wie etwas gemacht wird, anzeigt
  • なければなりません (nakereba narimasen) - eine Ausdruck, der eine Verpflichtung oder Notwendigkeit, etwas zu tun, anzeigt
公平な社会を目指しましょう。

Kouhei na shakai wo mezashimashou

Suchen wir eine gerechte Gesellschaft.

  • 公平な - Adjektiv, das "gerecht" oder "unparteiisch" bedeutet.
  • 社会 - Gesellschaft
  • を - Das Substantiv, das den direkten Objekt der Satz angibt.
  • 目指しましょう - Das Verb, das "suchen" oder "streben" bedeutet, im höflichen Imperativ konjugiert: "お探しください" (osagashi kudasai).
私たちは公平な取り分を受け取りました。

Watashitachi wa kōhei na toribun o uketorimashita

Wir bekommen einen fairen Anteil.

Wir haben einen fairen Anteil erhalten.

  • 私たちは - "wir" auf Japanisch
  • 公平な - "Gerecht" oder "fair" auf Japanisch
  • 取り分を - Teil oder „Teilnahme“ auf Japanisch
  • 受け取りました - "wir erhielten" auf Japanisch

Andere Wörter vom Typ: Substantivo

Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantivo

学問

gakumon

Stipendium; lernen; Lernen

kai

Ereigniszähler

園芸

engei

Gartenbau; Gartenarbeit

拘束

kousoku

Beschränkung; Eindämmung

男の人

otokonohito

Mann

公平