Übersetzung und Bedeutung von: 交ぜる - mazeru

Die japanische Wort „交ぜる“ (mazeru) ist ein Verb, das „mischen“ oder „kombinieren“ bedeutet. Es hat seinen Ursprung in den Kanji-Zeichen „交“ und „ぜる“. Das erste Kanji, „交“ (kou), trägt die Idee von „Begegnung“, „verflechten“ oder „Austausch“. Dieses Kanji besteht aus zwei Elementen, wobei der obere Teil eine stilisierte Darstellung von zwei sich vereinigenden Händen ist und der untere Teil die phonatische Komponente darstellt. Die Endung „ぜる“ (zeru) ist ein grammatikalisches Suffix, das in der japanischen Sprache häufig verwendet wird, um Wörter in transitiv verwendbare Verben zu verwandeln.

Der Ausdruck „交ぜる“ Anwendung findet in einer Vielzahl von Kontexten, von der wörtlichen Mischung von Zutaten in einem Rezept bis hin zur bildlichen Zusammenführung von Ideen oder Kulturen. Ihre vielseitige Natur macht sie zu einem wichtigen sprachlichen Werkzeug, um Handlungen der Verschmelzung und Kombination zu beschreiben. Wenn sie in transitive Form verwendet wird, zeigt sie an, dass ein Subjekt aktiv etwas mischt, oft in Verbindung mit spezifischen Substantiven. Interessant ist, dass es eine intransitive Varietät dieses Wortes gibt: „交ざる“ (mazaru), die die Handlung beschreibt, dass sich etwas von allein mischt, ohne einen externen Agenten.

Persönliche Geschichten über die Verwendung dieses Wortes handeln oft von alltäglichen Situationen. Zum Beispiel könnte man von einer Zeit erzählen, als man versuchte, ein neues Rezept zu kreieren, indem man verschiedene Zutaten und Geschmäcker mixte, oder vielleicht, als man an einer multikulturellen Veranstaltung teilnahm, bei der sich unterschiedliche Traditionen vereinten, um ein einzigartiges Erlebnis zu schaffen. Diese Erfahrungen sind lebendige Beispiele dafür, wie die Idee des "Mischens" den einfachen physischen Akt übersteigt und auch soziale und kulturelle Interaktionen umfasst.

In einem weiteren linguistischen Kontext kann das Wort 「交ぜる」 auch in Bezug auf seine metaphorische Verwendung untersucht werden. Wenn man Konzepte wie kulturellen Austausch oder Verschmelzung von Ideen anspricht, erfasst das Wort das Wesen der Interkulturalität und Konvergenz von Gedanken. Diese Fähigkeit, sich an verschiedene Szenarien und Ausdrucksformen anzuen, macht 「交ぜる」 zu einem unglaublich reichen Wort in der japanischen Sprache, das die Tiefe und Nuance der Sprache widerspiegelt.

Wortschatz

Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:

Verbalconjugation von 交ぜる

  • 交ぜる - Polierte Form: 交ぜます
  • 交ぜる - Negativform: nicht mischen
  • 交ぜる - ivform: gemischt werden
  • 交ぜる - Verursachungsform: vermischen lassen

Synonyme und ähnliche Begriffe

  • 混ぜる (mazeru) - Zutaten oder Substanzen mischen.
  • 組み合わせる (kumi awaseru) - Kombiniere verschiedene Elemente, um ein Set zu bilden.
  • ブレンドする (burendo suru) - Verschiedene Typen oder Sorten mischen, um einen neuen Geschmack oder eine neue Mischung zu kreieren.
  • 混合する (kongou suru) - Homogene Substanzen kombinieren.
  • 混ぜ合わせる (mazeawaseru) - Mischen Sie gründlich, um sicherzustellen, dass alle Komponenten gut integriert sind.

Verwandte Wörter

交える

majieru

durcheinander geraten; zum Chatten; Kreuz (Schwerter)

交わる

majiwaru

durchlaufen; kreuzen; verbinden; untermischen

混ぜる

mazeru

durcheinander geraten; rühren

取り混ぜる

torimazeru

mischen; montieren

兼ねる

kaneru

Position halten); Aufschlag; unfähig sein; über die eigene Leistungsfähigkeit hinausgehen; Zusammenen; benutzen; es kann nicht; zögern

交ぜる

Romaji: mazeru
Kana: まぜる
Typ: verbo
L: jlpt-n2

Übersetzung / Bedeutung: gemischt sein; mit etwas gemischt sein

Bedeutung auf Englisch: to be mixed;to be blended with

Definition: Verschiedene Elemente oder Dinge zu mischen.

o Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze

Wie man auf Japanisch schreibt - (交ぜる) mazeru

Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (交ぜる) mazeru:

Beispielsätze - (交ぜる) mazeru

Siehe unten einige Beispielsätze:

私は料理にいろいろなスパイスを交ぜるのが好きです。

Watashi wa ryōri ni iroiro na supaisu o mazeru no ga suki desu

Ich mische gerne verschiedene Gewürze in meinem Essen.

Ich mische beim Kochen gerne verschiedene Gewürze.

  • 私 (watashi) - Japanisches Personalpronomen mit der Bedeutung „Ich“
  • は (wa) - japonesa - japonesisch
  • 料理 (ryouri) - Japanisches Substantiv mit der Bedeutung "Kochen" oder "kulinarisch".
  • に (ni) - japanische Partikel, die eine Handlung oder ein Ziel angibt
  • いろいろな (iroirona) - japanisches Adjektiv, das "mehrere" oder "verschiedene" bedeutet
  • スパイス (supaisu) - Japanisches Substantiv mit der Bedeutung "Gewürz" oder "Würze".
  • を (wo) - Japanische Partikel, die das direkte Objekt des Satzes angeben
  • 交ぜる (mazeru) - Japanisches Verb, das "mischen" oder "kombinieren" bedeutet
  • の (no) - die japanische Partikel, die Besitz oder Erklärung anzeigt
  • が (ga) - Japanisches Partikel, das das Subjekt des Satzes angibt
  • 好き (suki) - das japanische Adjektiv, das "mögen" oder "genießen" bedeutet.
  • です (desu) - japanisches Verbindungswort, das die Formailtät des Satzes angibt

Andere Wörter vom Typ: verbo

Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: verbo

交ぜる