Übersetzung und Bedeutung von: バス - basu

Das Wort 「バス」 (basu) bezieht sich auf den Begriff "Bus" im Japanischen. Der Ursprung dieses Wortes liegt in seiner Anung aus dem Englischen "bus". Dieser Prozess, es aus dem Englischen zu übernehmen, veranschaulicht, wie die japanische Sprache ausländische Begriffe aneignet, um neue Konzepte und Technologien zu beschreiben, die im Laufe der modernen Geschichte eingeführt wurden. Das Japanische verwendet häufig das Katakana-System, um ausländische Wörter zu transkribieren, und 「バス」 (basu) ist ein klares Beispiel für dieses linguistische Phänomen.

Historisch begann der Bus als Verkehrsmittel, im späten 19. und frühen 20. Jahrhundert, in Japan populär zu werden, als die Städte sich ausdehnten und der Bedarf an öffentlichen Verkehrsmitteln zunahm. Vor der Einführung des Busses waren Kutschen und andere Transportmittel vorherrschend. Das Wort 「バス」 (basu) wurde Teil des Alltagsvokabulars, als das öffentliche Verkehrssystem sich entwickelte und modernisierte.

Eigenschaften des Busverkehrs in Japan

Die Busse in Japan weisen Merkmale auf, die sie einzigartig und effizient machen. Sie haben streng einzuhaltende Fahrpläne, die es den agieren ermöglichen, auf ihre Dienste zu vertrauen. Darüber hinaus betreiben viele städtische Busse elektronische Zahlungssysteme, die die Nutzung für die Benutzer erleichtern.

  • BusartenEs gibt verschiedene Arten von Bussen, einschließlich Stadtbusse, Expressbusse und Fernbusse.
  • BarrierefreiheitDie Busse sind so gestaltet, dass sie für alle zugänglich sind, einschließlich Menschen mit Behinderungen.
  • KomfortViele Busse, insbesondere die Expressbusse, bieten Annehmlichkeiten wie Klimaanlage und verstellbare Sitze.

Darüber hinaus führt das Wort 「バス」 (basu) auch zu verschiedenen Ausdrücken und Wortkombinationen im Japanischen, wie 「バス停」 (basutei), was "Bushaltestelle" bedeutet, und 「バスカード」 (basukādo), das sich auf eine Karte bezieht, die für die Bezahlung der Bustarife verwendet wird. Diese Entwicklung des Begriffs zeigt die Bedeutung der Busse im Alltag der Japaner und ihre ständige Anung an die Bedürfnisse der modernen Gesellschaft.

Wortschatz

Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:

Synonyme und ähnliche Begriffe

  • バス (Basu) - Bus
  • 公共交通機関 (Kōkyō Kōtsū Kikan) - Öffentliches Verkehrssystem
  • 乗り物 (Norimono) - Fahrzeug, Transportmittel (allgemeiner Begriff)
  • 車両 (Sharyo) - Fahrzeug, besonders in Transportkontexten (Fachbegriff)
  • バス車両 (Basu Sharyo) - Fahrzeugtyp Bus, speziell Busse innerhalb einer Fahrzeugklassifikation

Verwandte Wörter

パス

pasu

Weg; (in Spielen)

パスポート

pasupo-to

Reise

コンパス

konpasu

Kom

キャンパス

kyanpasu

Campus

伸ばす

nobasu

sich verlängern; erweitern; erreichen; aufschieben; erweitern; erweitern; Wachsen (Bart)

延ばす

nobasu

sich verlängern; erweitern; erreichen; aufschieben; erweitern; erweitern; Wachsen (Bart)

飛ばす

tobasu

springen; auslassen

蹴飛ばす

ketobasu

trete; anfangen; treten (jemanden); verweigern

タオル

taoru

(Handtuch

キャリア

kyaria

Karriere; Karriere Regierungsbeamter

バス

Romaji: basu
Kana: バス
Typ: Substantiv
L: jlpt-n5

Übersetzung / Bedeutung: Bus; Bad; niedrig; niedrig

Bedeutung auf Englisch: bus;bath;bass

Definition: Öffentlicher Verkehr für den Transport von Personen und Gütern.

o Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze

Wie man auf Japanisch schreibt - (バス) basu

Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (バス) basu:

Beispielsätze - (バス) basu

Siehe unten einige Beispielsätze:

彼女の体付きはスリムで美しいです。

Kanojo no karada tsuki wa surimu de utsukushii desu

Dein Körper ist schlank und schön.

  • 彼女 - Ela
  • の - Possessivpartikel
  • 体付き - Körperform
  • は - Thema-Partikel
  • スリム - Mager
  • で - Verbindungswort
  • 美しい - Schön
  • です - Endmöglichkeitsfilm
私はスポーツが苦手です。

Watashi wa supōtsu ga nigate desu

Ich bin schlecht im Sport.

Ich bin nicht gut im Sport.

  • 私 (watashi) - Personalpronomen, das "ich" bedeutet
  • は (wa) - Partikel, die das Thema des Satzes angibt, in diesem Fall "ich".
  • スポーツ (supootsu) - Katakana-Wort mit der Bedeutung "Sport"
  • が (ga) - Subjektpartikel, in diesem Fall "Sportarten"
  • 苦手 (nigate) - adjektiv, das "nicht gut in etwas sein", "Schwierigkeiten mit etwas haben" bedeutet
  • です (desu) - Verb "sein" im Präsens höflich
私はスクールに行きます。

Watashi wa sukūru ni ikimasu

Ich gehe zur Schule.

  • 私 (watashi) - Personalpronomen, das "ich" bedeutet
  • は (wa) - Das Substantiv, das das Thema des Satzes angibt, in diesem Fall "ich"
  • スクール (sukuuru) - Katakana-Wort mit der Bedeutung "Schule"
  • に (ni) - partikel, die das Ziel oder den Ort angibt, an dem etwas iert, in diesem Fall "zur Schule"
  • 行きます (ikimasu) - Verb mit der Bedeutung "gehen" oder "laufen", konjugiert im Präsens, affirmativ
私は停留所でバスを待っています。

Watashi wa teiryūjo de basu o matte imasu

Ich warte an der Bushaltestelle auf den Bus.

Ich warte an der Haltestelle auf einen Bus.

  • 私 (watashi) - bedeutet "ich" auf Japanisch
  • は (wa) - Topic-Partikel im Japanischen, die verwendet wird, um das Thema des Satzes anzuzeigen
  • 停留所 (teiryūjo) - bedeutet "Bushaltestelle" auf Japanisch
  • で (de) - Lokalisierungspartikel im Japanischen, der verwendet wird, um anzuzeigen, wo etwas iert.
  • バス (basu) - "ônibus" bedeutet "Bus" auf Deutsch.
  • を (wo) - direktes Objektpartikel im Japanischen, der verwendet wird, um das direkte Objekt des Satzes anzuzeigen
  • 待っています (matteimasu) - bedeutet auf Japanisch "ich warte", wobei "matte" das Verb "warten" ist und "imasu" die kontinuierliche Gegenwartsform angibt
私はすっきりした気分です。

Watashi wa sukkiri shita kibun desu

Ich fühle mich erfrischt.

Ich fühle mich belebt.

  • 私 - Japanisches Personalpronomen mit der Bedeutung „Ich“
  • は - Thema-Partikel, die das Thema des Satzes angibt, in diesem Fall "ich"
  • すっきりした - Adjektiv, das "sauber", "erfrischend" oder "klar" bedeutet.
  • 気分 - Substantiv mit der Bedeutung "Gemütszustand" oder "Stimmung".
  • です - das sein-Wort, das das Vorhandensein oder den Zustand von etwas angibt, in diesem Fall "bin"
私たちはすべて感情を持っています。

Watashitachi wa subete kanjou o motteimasu

Wir alle haben Emotionen.

  • 私たちは - Wir
  • すべて - alle
  • 感情 - Emotionen
  • を - Objektteilchen
  • 持っています - Wir haben
私たちはスケジュールを合わす必要があります。

Watashitachi wa sukejūru o awasu hitsuyō ga arimasu

Wir müssen unsere Zeitpläne anen.

Wir müssen einen Zeitplan erstellen.

  • 私たちは - "wir" auf Japanisch
  • スケジュール - "Tagebuch" auf Japanisch
  • を - direkte Objektpartikel auf Japanisch
  • 合わす - "Koordinieren" in Japanisch
  • 必要があります - "Wir brauchen" in Japanisch.
彼女は彼を蹴飛ばした。

Kanojo wa kare wo kechirashta

Sie hat ihn weggetreten.

Sie hat ihn getreten.

  • 彼女 (kanojo) - sie
  • は (wa) - Themenpartikel
  • 彼 (kare) - er
  • を (wo) - Akkusativpartikel
  • 蹴飛ばした (ketobashita) - weggeschickt

Andere Wörter vom Typ: Substantiv

Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantiv

ストーブ

suto-bu

Heizung (beheizt: Herd)

トラブル

toraburu

Problem (manchmal auch als Verb verwendet)

プレゼント

purezento

Geschenk Geschenk

ストロー

sutoro-

Stroh

スタート

suta-to

começar

バス