Übersetzung und Bedeutung von: チョーク - tyo-ku
A palavra 「チョーク」 (tyo-ku) bezieht sich auf "Kreide" auf Japanisch. Ihre Etymologie steht in direktem Zusammenhang mit dem englischen "chalk", das Kreide bedeutet. Mit dem Fortschritt des Handels und des kulturellen Austauschs wurden Wörter aus anderen Sprachen in den japanischen Wortschatz aufgenommen, insbesondere technische und schulische Begriffe, wie im Fall von 「チョーク」. Diese Anung ist ein Beispiel dafür, wie die japanische Sprache sich entwickelt, um moderne Terminologie aufzunehmen.
Im Bildungsbereich wird das「チョーク」(tyo-ku) häufig in Klassenzimmern und an Tafeln verwendet. Traditionell wurde es aus Kalkstein oder Gips hergestellt, was es einfach macht, zu kritzeln und zu löschen. Die Kreide war grundlegend für den Unterricht, da sie Lehrern und Schülern ermöglichte, Informationen visuell zu teilen. Im Laufe der Zeit wurden verschiedene andere Formen von Kreide entwickelt, einschließlich farbbasierter Kreide, die an Whiteboards verwendet wird.
Neben der edukativen Nutzung hat der 「チョーク」 (tyo-ku) auch Anwendungen in verschiedenen Bereichen. Künstler und Grafikdesigner verwenden Kreide, um visuelle Effekte in ihren Werken zu schaffen, und heben die Vielseitigkeit dieses einfachen Schreibwerkzeugs hervor. Die Kreide ist nicht nur ein integraler Bestandteil des schulischen Umfelds geworden, sondern auch von künstlerischen Ausdrucksformen auf der Straße und in temporären Wandmalereien, was ihre kulturelle Präsenz zeigt.
Kuriositäten über das 「チョーク」 (tyo-ku)
- Das Wort wurde durch sprachliche Entlehnung aus dem Englischen anget und spiegelt westliche Einflüsse auf die japanische Sprache wider.
- Kreide kann in verschiedenen Formen gefunden werden, wie Tafelkalk und Wachsmalkreide, wobei jede ihre spezifischen Eigenschaften hat.
- In der Kultur Japans kann die Verwendung von Kreide das Weitergeben von Wissen und die Bedeutung von Bildung über die Generationen hinweg symbolisieren.
Wortschatz
Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:
Synonyme und ähnliche Begriffe
- 白墨 (Shirauke) - Weißer Kram
- 教育用粉筆 (Kyōiku-yō funpitsu) - Giz für Bildungszwecke
- 黒板筆 (Kokuban pitsu) - Tafelstift
Verwandte Wörter
Romaji: tyo-ku
Kana: チョーク
Typ: Substantiv
L: jlpt-n2
Übersetzung / Bedeutung: Schock; Kreide
Bedeutung auf Englisch: chock;chalk
Definition: Giz: Eine Art Pigment, das zur Beschichtung verwendet wird. "Schreiben Sie mit Kreide."
o Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze
Wie man auf Japanisch schreibt - (チョーク) tyo-ku
Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (チョーク) tyo-ku:
Beispielsätze - (チョーク) tyo-ku
Siehe unten einige Beispielsätze:
Keine Ergebnisse gefunden.
Andere Wörter vom Typ: Substantiv
Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantiv
