Übersetzung und Bedeutung von: ですから - desukara

Se você está aprendendo japonês, provavelmente já se deparou com a palavra ですから em diálogos ou textos. Essa expressão é um elemento fundamental da língua japonesa, especialmente em conversas do dia a dia. Neste artigo, vamos explorar seu significado, uso e algumas curiosidades que vão ajudar você a entender melhor como e quando utilizá-la.

Além de ser uma partícula gramatical comum, ですから carrega nuances culturais e contextuais importantes. Seja para reforçar um argumento ou explicar uma conclusão, seu emprego pode variar dependendo da situação. Vamos desvendar esses detalhes e mostrar como essa palavrinha pode fazer diferença na sua comunicação em japonês.

ですから significa "portanto" ou "por isso" em português. Você pode traduzi-la como "deshalb" em alemão.

ですから Es ist ein Konjunktivpartikel, die normalerweise am Anfang von Sätzen erscheint, um eine Schlussfolgerung oder Begründung anzuzeigen. Auf Deutsch kann sie mit "deshalb", "darum" oder "folglich" übersetzt werden. Sie fungiert als logischer Zusammenhang und verbindet Ideen von Ursache und Wirkung.

Um detalhe interessante é que ですから deriva da forma educada です combinada com a partícula から, que já indica razão ou motivo. Essa junção cria um tom mais polido e formal, diferente de outras expressões similares como だから, que é mais casual. Essa diferença de registro é essencial para quem quer soar natural em japonês.

Wann und wie man ですから richtig verwendet?

O uso de ですから é comum em situações onde você quer explicar algo de maneira educada. Por exemplo, ao dar conselhos ou justificar uma opinião. Ela aparece frequentemente em discussões, explicações e até em discursos formais. No entanto, em conversas muito informais entre amigos, os japoneses costumam optar por variações mais curtas.

Vale ressaltar que ですから não deve ser confundida com なので, outra partícula de conclusão. Embora ambas tenham funções parecidas, ですから tende a ser mais enfática e direta. Essa sutileza pode mudar completamente o tom da sua frase, então é bom prestar atenção ao contexto.

Tipps zum Merken und Verwenden von ですから im Alltag

Uma maneira eficaz de fixar ですから é associá-la a situações cotidianas onde você precise explicar algo. Pense em frases como "Está chovendo, ですから leve um guarda-chuva" ou "Ele estuda muito, ですから tira boas notas". Repetir esses exemplos em voz alta ajuda a internalizar o uso correto.

Outra dica é observar como ですから aparece em animes, dramas ou até em materiais didáticos. Muitas vezes, ela surge em diálogos onde um personagem está tentando convencer outro ou dando uma explicação lógica. Esse tipo de exposição natural à língua facilita o aprendizado e mostra a palavra em ação.

Wortschatz

Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:

Synonyme und ähnliche Begriffe

  • だから (dakara) - Daher, deswegen.
  • それで (sorede) - Also, for this reason, in this way.
  • したがって (shitagatte) - Portanto, portanto.
  • だからこそ (dakara koso) - Es ist genau, weil es den Grund betont.
  • だからといって (dakara to itte) - Dennoch, trotzdem.
  • それでは (sore de wa) - Dann, in diesem Fall.
  • それじゃあ (sore jaa) - Also, in this case; more colloquial.
  • それならば (sore naraba) - Wenn das so ist, dann.
  • それにしても (sore ni shitemo) - Dennoch, trotzdem, trotz dessen.
  • それに対して (sore ni taishite) - In Bezug darauf, die Opposition.
  • それに反して (sore ni hanshite) - Das Gegenteil davon.
  • それに比べて (sore ni kurabete) - Im Vergleich dazu; im Vergleich.
  • それに関して (sore ni kanshite) - In Bezug darauf.
  • それに対し (sore ni taishi) - In Antwort darauf; darüber.
  • それについて (sore ni tsuite) - Darüber; in Bezug auf.
  • それに応じて (sore ni oujite) - In Antwort darauf; gemäß.
  • それに関連して (sore ni kanrenshite) - Relacionado a isso.
  • それに関わる (sore ni kakawaru) - Sich damit beschäftigen; verwandt.
  • それに対する (sore ni taisuru) - Dafür; in Bezug auf das.

Verwandte Wörter

だって

date

Aber; Warum; Dasselbe; Auch; Auch

ですから

Romaji: desukara
Kana: ですから
Typ: Substantiv
L: jlpt-n3

Übersetzung / Bedeutung: daher

Bedeutung auf Englisch: therefore

Definition: Ein Wort, das am Ende eines Satzes mit einem Prädikat oder Adjektiv verwendet wird, um Höflichkeit oder Betonung auszudrücken.

o Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze

Wie man auf Japanisch schreibt - (ですから) desukara

Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (ですから) desukara:

Beispielsätze - (ですから) desukara

Siehe unten einige Beispielsätze:

Keine Ergebnisse gefunden.

Andere Wörter vom Typ: Substantiv

Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantiv

ですから