Übersetzung und Bedeutung von: この間 - konoaida

Se você está estudando japonês ou tem curiosidade sobre a língua, já deve ter se deparado com a palavra この間 (このあいだ). Ela é comum no dia a dia dos japoneses e carrega nuances interessantes que vão além de uma simples tradução. Neste artigo, vamos explorar seu significado, uso em diferentes contextos e até dicas para memorizá-la de forma eficiente. Seja para enriquecer seu vocabulário ou entender melhor a cultura japonesa, este guia vai te ajudar.

Bedeutung und Übersetzung von この間

A palavra この間 é geralmente traduzida como "há pouco tempo", "outro dia" ou "recentemente". Ela se refere a um período não muito distante do presente, mas sem precisão exata. Diferente de palavras como "昨日" (ontem) ou "先週" (semana ada), ela transmite uma ideia mais vaga, muitas vezes usada em conversas informais.

Vale destacar que この間 não se limita a eventos recentes. Dependendo do contexto, pode abranger semanas ou até meses, desde que o falante considere um período próximo o suficiente para ser mencionado de forma casual. Essa flexibilidade é parte do que torna a palavra tão útil no cotidiano.

Wie man この間 im täglichen Japanisch verwendet

No Japão, この間 aparece frequentemente em diálogos informais entre amigos, familiares ou colegas. Por exemplo, alguém pode dizer: "この間、あの店に行ったよ" (Fui naquela loja outro dia). A palavra ajuda a criar um tom descontraído, sem a necessidade de especificar datas exatas.

É importante notar que, embora seja versátil, この間 não costuma ser usada em contextos formais ou escritos. Em situações que exigem mais precisão, como documentos ou reuniões de trabalho, os japoneses preferem termos como "先月" (mês ado) ou "先週" (semana ada). Saber quando evitá-la é tão crucial quanto saber usá-la.

Tipps zum Merken und Nichtvergessen

Uma maneira eficaz de fixar この間 é associá-la a situações reais. Pense em algo que você fez recentemente, como assistir a um filme ou encontrar um amigo, e tente formar frases como "この間、映画を見た" (Assisti um filme outro dia). Repetir mentalmente em contextos práticos ajuda a internalizar o vocabulário.

Outra estratégia é observar o uso da palavra em animes, dramas ou podcasts japoneses. Muitas produções retratam conversas cotidianas, onde この間 aparece naturalmente. Ao ouvi-la em diferentes situações, você desenvolve uma noção intuitiva de seu significado e aplicação.

Wortschatz

Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:

Synonyme und ähnliche Begriffe

  • 先日 (Senjitsu) - Kürzlich, an einem Tag vor dem heutigen Datum.
  • 最近 (Saikin) - kürzlich, bezugnehmend auf einen Zeitraum, der längere vergangene Perioden bis zur Gegenwart einschließen kann.
  • この頃 (Kono goro) - kürzlich, mit Schwerpunkt auf einem neueren und aktuellen Zeitraum.
  • このところ (Kono tokoro) - kürzlich, ähnlich wie この頃, aber mit einer nuancierten, unmittelbareren Aktualität.
  • このごろ (Kono goro) - entspricht 最近 e この頃, verwendet, um eine aktuelle oder jüngste Zeit zu beschreiben.
  • この日 (Kono hi) - Bezugnehmend auf einen bestimmten Tag, der im aktuellen Kontext von Bedeutung ist.
  • この度 (Kono tabi) - Bei dieser Gelegenheit, in Bezug auf ein spezifisches aktuelles Ereignis oder eine Situation.

Verwandte Wörter

先日

senjitsu

ein anderer Tag; vor ein paar Tagen

こないだ

konaida

an einem anderen Tag; in letzter Zeit; vor kurzem

この間

Romaji: konoaida
Kana: このあいだ
Typ: Substantiv
L: jlpt-n4, jlpt-n1

Übersetzung / Bedeutung: an einem anderen Tag; in letzter Zeit; vor kurzem

Bedeutung auf Englisch: the other day;lately;recently

Definition: Ein zeitlicher oder räumlicher Abstand.

o Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze

Wie man auf Japanisch schreibt - (この間) konoaida

Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (この間) konoaida:

Beispielsätze - (この間) konoaida

Siehe unten einige Beispielsätze:

Keine Ergebnisse gefunden.

Andere Wörter vom Typ: Substantiv

Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantiv

眼鏡

gankyou

zeigt an; Gläser

脚本

kyakuhon

Szene

王様

ousama

rei

勧誘

kanyuu

Einladung; Anfrage; Untersuchung; Anreiz; Überzeugung; Anreiz

ketsu

Exzellenz

この間