การแปลและความหมายของ: 飢える - ueru

Se você já se perguntou como dizer "ar fome" em japonês, a resposta está no verbo 飢える (うえる, ueru). Essa palavra carrega um peso emocional e histórico, já que a fome foi uma realidade cruel em diversos períodos do Japão. Neste artigo, você vai descobrir a etimologia, o pictograma por trás do kanji e como essa expressão é usada no cotidiano. Além disso, se você usa o Anki ou outro sistema de repetição espaçada, vai encontrar exemplos práticos para turbinar seus estudos.

อักษรคันจิ 飢 (ki) เพียงอันเดียวก็ทำให้รู้สึกถึงความขาดแคลน และเมื่อรวมกับกริยา える จะก่อให้เกิดความหมายที่เกินกว่าการขาดแคลนอาหารทางกาย—อาจสื่อถึงความขาดแคลนทางอารมณ์หรือจิตวิญญาณ ญี่ปุ่นใช้คำนี้ในชีวิตประจำวันหรือไม่? มันปรากฏในมังงะ, ดราม่า หรือข่าวสารอย่างไร? มาติดตามกันต่อไป.

เอติโมโลยีและพิคโทแกรม: คันจิที่เล่าเรื่อง

คันจิ 飢 ประกอบด้วยสองรากฐาน: ด้านซ้าย, 食 (shoku), แทน "อาหาร", ขณะที่ด้านขวา, 几 (ki), ชี้ให้เห็นถึงสิ่งที่ "ขาดแคลน" หรือ "มีปัญหา". เมื่อนำมารวมกัน, พวกเขาสร้างภาพจานที่ว่างเปล่า—การแสดงภาพที่ชัดเจนของความหิวโหย. ไม่ใช่เรื่องบังเอิญที่อักขระนี้ยังปรากฏในคำว่า 飢餓 (kiga), ซึ่งหมายถึง "ความหิวโหยในระดับใหญ่", มักใช้ในบริบทด้านมนุษยธรรม.

Curiosamente, o verbo うえる não se limita à falta de alimento. Na literatura japonesa, é comum encontrar frases como 愛に飢える (ai ni ueru), traduzido como "faminto por amor". Essa flexibilidade semântica mostra como a língua japonesa empresta termos concretos para expressar abstrações. Quem já leu Os Miseráveis na versão japonesa deve ter topado com esse kanji descrevendo a miséria de Jean Valjean.

เรื่องโกหกในชีวิตประจำวัน: จากครัวสู่ละคร

Diferente do português, onde "ar fome" soa extremo, os japoneses usam 飢える em situações cotidianas com certa cautela. Você dificilmente ouvirá alguém dizer お腹が飢えた (onaka ga ueta) no almoço—nesse caso, optam por お腹が空いた (onaka ga suita), mais neutro. Mas abre os noticiários sobre crises econômicas ou reportagens sobre países em guerra, e lá está o 飢餓 (kiga) estampado nas manchetes.

Nos animes e mangás, o termo ganha dramaticidade. Lembra da cena clássica em Naruto, onde o protagonista cresceu sem ter o que comer? Pois é, ali o verbo 飢える caberia perfeitamente. E tem um detalhe cultural: no Japão feudal, períodos de escassez eram chamados de 飢饉 (kikin), palavra que hoje só aparece em livros de história ou em alertas sobre mudanças climáticas.

เคล็ดลับในการจดจำและความผิดพลาดที่พบบ่อย

กับดักสำหรับผู้เริ่มต้นคือการสับสนระหว่าง 飢える กับ 餓える (ueru) ซึ่งหมายถึง "หิว" แต่มีน้ำหนักที่เข้มข้นมากขึ้น แทบจะถึงกับอดอยาก คำแนะนำคือการจำว่า kanji 餓 มีรากศัพท์ 我 (ga) ที่หมายถึง "อัตตา"—เหมือนกับว่าความหิวได้บั่นทอนถึงตัวตนเลยทีเดียว สำหรับการจดจำ 飢 ลองเชื่อมโยงรากศัพท์ 食 เข้ากับภาพร้านอาหารที่ว่างเปล่าหลังโควิด-19

Quer um macete prático? Crie flashcards com imagens de pratos vazios ao lado do kanji 飢. Ou então, use a frase 「夢に飢える芸術家」 (yume ni ueru geijutsuka)—"artista faminto por sonhos"—para gravar o uso metafórico. Funcionou pra mim quando estudava para o JLPT N2! E se você curte música, a banda RADWIMPS tem uma letra que diz 「言葉に飢えた時代」 (kotoba ni ueta jidai), ótimo exemplo para anotar.

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 渇く (kawaita) - ความรู้สึกกระหายน้ำ
  • 空腹になる (kuuhuku ni naru) - หิวโหย
  • 飢えた (ueta) - หิวโหย
  • 絶食する (zesshoku suru) - Jejuar
  • 飢えを凌ぐ (ue wo shinogu) - บรรเทาความหิว / ลดความหิว
  • 飢えをしのぐ (ue wo shinogu) - บรรเทาความหิว / คลายความหิว (ทั่วไปมากกว่าในบริบทของความเร่งด่วน)

คำที่เกี่ยวข้อง

飢える

Romaji: ueru
Kana: うえる
ชนิด: คำนาม
L: jlpt-n2

การแปล / ความหมาย: อด

ความหมายในภาษาอังกฤษ: to starve

คำจำกัดความ: มีความหิวเพราะคุณไม่มีอาหารเพียงพอ.

o Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (飢える) ueru

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (飢える) ueru:

ประโยคตัวอย่าง - (飢える) ueru

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

ไม่พบผลลัพธ์。

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม

堪える

taeru

ให้การช่วยเหลือ; จะยึดมั่นใน; ต้านทาน; ทนต่อ; เพื่อรักษา; ใบหน้า; เหมาะสำหรับ; ทำให้เท่ากัน

挑む

idomu

ท้าทาย; ข้อพิพาท; ทำให้รัก

写す

utsusu

การถ่ายทำ; ถอดความ; ทำซ้ำ; ทำซ้ำ; วาด; ที่จะอธิบาย; ภาพ; ภาพถ่าย; เลียนแบบ

気に入る

kiniiru

พอใจกับ; เพื่อปรับตัว

困る

komaru

กังวล; คร่ำครวญ