การแปลและความหมายของ: 顔付き - kaotsuki

ถ้าคุณกำลังศึกษาเรื่องภาษาญี่ปุ่นหรือต้องการทราบเกี่ยวกับคำแสดงลักษณะของมนุษย์ คุณก็น่าจะเคยพบกับคำว่า 顔付き[かおつき] มันถูกใช้ในชีวิตประจำวันเพื่อบรรยายลักษณะทางกายภาพและอารมณ์ของใบหน้า แต่ความหมายของมันลึกซึ้งกว่าการแปลตามตัวอักษร ในบทความนี้เราจะสำรวจว่า คำนี้แทนอะไร, มันมีต้นกำเนิดอย่างไร, ถูกใช้ในภาษาญี่ปุ่นอย่างไร และเคล็ดลับในการจดจำให้มีประสิทธิภาพ ที่ Suki Nihongo เป้าหมายของเราคือการนำเสนอคำอธิบายที่ชัดเจนและเป็นประโยชน์สำหรับผู้ที่ต้องการเชี่ยวชาญในภาษา

ความหมายและการใช้ 顔付き

คำว่า 顔付き ประกอบด้วยสองตัวอักษรคันจิ: 顔 (หน้า) และ 付き (ลักษณะ, รูปลักษณ์) เมื่อรวมกันจะกลายเป็นคำที่บรรยายไม่เพียงแค่การแสดงออกทางใบหน้า แต่ยังรวมถึงความประทับใจที่บุคคลส่งผ่านทางใบหน้า โดยแตกต่างจากคำว่า "หน้า" (顔) ที่หมายถึงแค่ใบหน้า 顔付き จึงมีอาการเฉพาะที่ละเอียดมากขึ้น เช่น อารมณ์ บุคลิกภาพ หรือแม้กระทั่งสภาวะจิตใจของใครบางคน

ในชีวิตประจำวันชาวญี่ปุ่นใช้คำนี้เพื่อแสดงความคิดเห็นเกี่ยวกับว่าใครดูเป็นอย่างไร ตัวอย่างเช่น การพูดว่า "彼は厳しい顔付きをしている" (เขามีสีหน้าเคร่งเครียด) เป็นเรื่องธรรมชาติมากกว่าการอธิบายแค่ลักษณะทางกายภาพ ความละเอียดนี้ทำให้ 顔付き เป็นสำนวนที่มีค่าสำหรับผู้ที่ต้องการสื่อสารอย่างแม่นยำในภาษาญี่ปุ่น

การกำเนิดและโครงสร้างของ 顔付き

การวิเคราะห์บทอรรถกถา คำว่า 顔付き ประกอบด้วยคันจิ 顔 ซึ่งเคยถูกใช้ในภาษาญี่ปุ่นโบราณเพื่ออ้างถึงใบหน้า และ 付き ซึ่งมีต้นกำเนิดจากกริยา 付く (tsuku) ที่หมายถึง "ติด" หรือ "อยู่ในความสัมพันธ์กับ" การรวมกันนี้แsuggest ว่าคำนี้เกิดขึ้นเพื่อบรรยายสิ่งที่ "เกี่ยวข้องกับใบหน้า" นั่นคือ ความมีลักษณะที่มันสื่อออกมา

ควรเน้นว่า แม้ว่าคำว่า 顔付き จะเป็นคำที่ใช้บ่อย แต่ก็ไม่บ่อยเท่าคำตรงไปตรงมาอย่าง 表情 (hyoujou, "การแสดงออกทางใบหน้า") นี่ทำให้มันมีประโยชน์โดยเฉพาะในบริบทที่ต้องการเน้นความประทับใจที่เกิดจากใบหน้า ไม่ใช่แค่กล้ามเนื้อหรือรูปแบบทางกายภาพเท่านั้น

วิธีการจดจำและใช้ 顔付き ในชีวิตประจำวัน

วิธีที่มีประสิทธิภาพในการจำคำนี้คือการเชื่อมโยงมันกับสถานการณ์จริง ตัวอย่างเช่น ขณะดูละครญี่ปุ่น ให้ใส่ใจในฉากที่ตัวละครเปลี่ยนการแสดงออก สังเกตว่าหมอใช้ใบหน้าในการถ่ายทอดอารมณ์อย่างไร และลองอธิบายฉากเหล่านั้นโดยใช้ 顔付き ในประโยคที่เรียบง่าย

อีกเคล็ดลับคือการฝึกฝนด้วยตัวอย่างจากชีวิตประจำวัน หากคุณเห็นใครยิ้มอยู่ คุณอาจจะคิดว่า "明るい顔付き" (ลักษณะใบหน้าที่แจ่มใส) หากคุณสังเกตเห็นคนที่มีความกังวล "心配そうな顔付き" (ลักษณะใบหน้าที่กังวล) ประเภทของการฝึกนี้ช่วยให้คุณรับรู้คำศัพท์เหล่านี้อย่างเป็นธรรมชาติ ทำให้มันกลายเป็นส่วนหนึ่งของคำศัพท์ที่ใช้งานอยู่ของคุณ

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 表情 (Hyōjō) - การแสดงออกทางสีหน้า
  • 顔つき (Kao tsuki) - รูปหน้า
  • 顔相 (Kao sō) - ลักษณะใบหน้า โดยเฉพาะในความสัมพันธ์กับลักษณะบุคลิกหรือโชค
  • 顔貌 (Kao bō) - สภาพหรือรูปลักษณ์ของใบหน้า

คำที่เกี่ยวข้อง

顔付き

Romaji: kaotsuki
Kana: かおつき
ชนิด: คำนาม
L: jlpt-n1

การแปล / ความหมาย: (ลักษณะ) ลักษณะภายนอก; ลักษณะเฉพาะ; ใบหน้า; สีหน้า; การแสดงออก.

ความหมายในภาษาอังกฤษ: (outward) looks;features;face;countenance;expression

คำจำกัดความ: ลักษณะและการแสดงออก

o Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (顔付き) kaotsuki

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (顔付き) kaotsuki:

ประโยคตัวอย่าง - (顔付き) kaotsuki

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

彼女の顔付きはとても怒っていた。

Kanojo no kaozuki wa totemo okotte ita

ท่าทางของเธอโกรธมาก

  • 彼女 (kanojo) - "彼女" em japonês.
  • の (no) - อนุภาคที่ระบุความเป็นเจ้าของหรือความสัมพันธ์ระหว่างสองสิ่ง
  • 顔付き (kao tsuki) - หน้าอกพรรษา
  • は (wa) - โพสต์ที่ระบุหัวข้อของประโยค
  • とても (totemo) - คำวิเศษณ์ที่หมายถึง "มาก"
  • 怒っていた (okotte ita) - คำกริยาที่หมายถึง "โกรธ" ในอดีตต่อเนื่อง

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม

距離

kyori

ระยะทาง; เข้าถึง

oki

ทะเลเปิด

減点

genten

ลบ; ให้ demerit

oku

ภายใน; ส่วนภายใน

集まり

atsumari

การประชุม; การประชุม; การประกอบ; ของสะสม

顔付き