การแปลและความหมายของ: 電車 - densha

หากคุณกำลังเรียนภาษาญี่ปุ่นหรือมีความสนใจในวัฒนธรรมญี่ปุ่น คุณต้องเคยเจอคำว่า 電車[でんしゃ] มาก่อน คำนี้มีความสำคัญในคำศัพท์ประจำวัน โดยเฉพาะสำหรับผู้ที่อาศัยอยู่หรือเยี่ยมชมเมืองต่างๆ ในญี่ปุ่น ในบทความนี้เราจะสำรวจความหมาย รากศัพท์ และการใช้งานในชีวิตประจำวัน รวมถึงเคล็ดลับในการจำคำนี้ให้ได้ง่ายยิ่งขึ้น ไม่ว่าจะสำหรับการศึกษา أو การเดินทาง การเข้าใจ 電車[でんしゃ] ถือเป็นสิ่งสำคัญสำหรับการเดินทางในญี่ปุ่น

電車[でんしゃ] หมายถึง "รถไฟฟ้า"

คำว่า 電車[でんしゃ] ประกอบด้วยตัวอักษรคันจิสองตัว คือ 電 (den) ซึ่งหมายถึง "ไฟฟ้า" และ 車 (sha) ซึ่งแปลว่า "ยานพาหนะ" หรือ "รถ" เมื่อนำมารวมกัน จะหมายถึง "รถไฟฟ้า" แตกต่างจากประเภทอื่นๆ ของรถไฟ เช่น รถไฟระยะไกล (列車[れっしゃ]) 電車 หมายถึงรถไฟในเมืองและชานเมืองที่ใช้ไฟฟ้าในการขับเคลื่อน

ในประเทศญี่ปุ่น, รถไฟฟ้า (電車) เป็นส่วนสำคัญของโครงสร้างพื้นฐานการขนส่ง พวกเขาเชื่อมต่อเมือง, ย่าน และแม้แต่พื้นที่ชนบทอย่างมีประสิทธิภาพ หากคุณเคยได้ยินชื่อสายยามาโนเตะ (Yamanote) ที่โตเกียว, จงรู้ไว้ว่าสายนี้ดำเนินการโดยรถไฟฟ้าที่วิ่งอย่างต่อเนื่อง, ขนส่งผู้โดยสารหลายล้านคนในแต่ละวัน.

電車[でんしゃ]ใช้เมื่อไหร่และอย่างไร?

การใช้ 電車[でんしゃ] อย่างถูกต้องขึ้นอยู่กับบริบท ถ้าคุณกำลังพูดถึงรถไฟฟ้าภายในเมืองหรือเขตเมืองหลวง นี่คือคำที่ถูกต้อง ตัวอย่างเช่น เมื่อพูดว่า "ไปทำงานด้วย 電車" คุณกำลังบอกว่าคุณใช้รถไฟในเมือง แต่สำหรับรถไฟระยะไกลหรือรถไฟด่วน (Shinkansen) คำอื่นๆ จะเหมาะสมกว่า

เคล็ดลับที่มีประโยชน์คือการจดจำว่า 電車 มักจะปรากฏในคำเตือนที่สถานี แผนที่การขนส่ง และแม้กระทั่งในการสนทนาในชีวิตประจำวัน หากมีใครบอกว่า "どの電車に乗りますか?" (คุณจะขึ้นรถไฟสายไหน?) คำตอบมักจะเกี่ยวข้องกับหมายเลขหรือตชื่อสายที่คุณตั้งใจจะใช้。

ข้อเท็จจริงเกี่ยวกับ 電車[でんしゃ] ในญี่ปุ่น

รถไฟญี่ปุ่น (電車) เป็นที่รู้จักทั่วโลกในด้านความตรงต่อเวลาและการจัดระเบียบ ความล่าช้าที่เกินกว่าห้านาทีก็มักถูกมองว่าเป็นเรื่องไม่ปกติ และบริษัทรถไฟมักจะออกใบรับรองการล่าช้าให้กับผู้โดยสารที่ต้องการชี้แจงการมาถึงช้าเมื่อไปทำงานหรือตามโรงเรียน

อีกหนึ่งข้อเท็จจริงที่น่าสนใจคือรถไฟฟ้ามากมายมีตู้รถไฟเฉพาะสำหรับผู้หญิงในช่วงเวลาเร่งด่วน มาตรการนี้ถูกนำมาใช้เพื่อเพิ่มความปลอดภัยและความสะดวกสบายของผู้โดยสารหญิง ซึ่งสะท้อนถึงความใส่ใจในรายละเอียดที่เป็นลักษณะเฉพาะของการขนส่งสาธารณะในประเทศญี่ปุ่น

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 列車 (ressha) - รถไฟ
  • 電車 (densha) - รถไฟไฟฟ้า
  • 電気列車 (denki ressha) - รถไฟไฟฟ้า
  • 電動車 (dendōsha) - รถยนต์ไฟฟ้า
  • 電動列車 (dendō ressha) - รถไฟไฟฟ้า
  • 電車車両 (densha sharyō) - ตู้รถไฟไฟฟ้า
  • 電車本体 (densha hontai) - ตัวถังหลักของรถไฟฟ้า
  • 電車車両本体 (densha sharyō hontai) - ตัวถังของตู้ขบวนรถไฟฟ้า
  • 電車本車 (densha honsha) - ยานพาหนะหลักของรถไฟฟ้า

คำที่เกี่ยวข้อง

列車

resha

รถไฟ (ทั่วไป)

地下鉄

chikatetsu

รถไฟใต้ดิน; รถไฟใต้ดิน

脱線

dassen

ตกราง; พูดนอกเรื่อง

始発

shihatsu

รถไฟขบวนแรก

汽車

kisha

รถไฟ (ไอน้ำ)

電車

Romaji: densha
Kana: でんしゃ
ชนิด: คำนาม
L: jlpt-n5

การแปล / ความหมาย: รถไฟไฟฟ้า

ความหมายในภาษาอังกฤษ: electric train

คำจำกัดความ: ยานพาหนะรถไฟที่ขับเคลื่อนด้วยไฟฟ้า

o Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (電車) densha

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (電車) densha:

ประโยคตัวอย่าง - (電車) densha

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

電車から降りる。

Densha kara oriru

ลงจากรถไฟ

ออกจากรถไฟ

  • 電車 (densha) - รถไฟ
  • から (kara) - จาก
  • 降りる (oriru) - ลงข้างล่าง
電車に乗るのは楽しいです。

Densha ni noru no wa tanoshii desu

มันสนุกที่ได้นั่งรถไฟ

มันสนุกที่จะขึ้นรถไฟ

  • 電車 (densha) - รถไฟ
  • に (ni) - ตัวบ่งชี้ที่ระบุจุดหมายหรือตำแหน่ง
  • 乗る (noru) - ขึ้น, เข้า, ชำระ (เช่น "ขึ้นรถไฟ")
  • のは (no wa) - คำเริ่มต้นที่บ่งบอกเรื่องหัวข้อของประโยค
  • 楽しい (tanoshii) - Divertido, agradável
  • です (desu) - กริยา "เป็น" ในปัจจุบัน
間もなく電車が来ます。

Mamonaku densha ga kimasu

เร็ว ๆ นี้รถไฟจะมาถึง

รถไฟจะมาถึงเร็ว ๆ นี้

  • 間もなく - เร็ว ๆ นี้
  • 電車 - รถไฟ
  • が - หัวเรื่อง
  • 来ます - จะมา
電車が発車しました。

Densha ga hassha shimashita

รถไฟซ้าย

  • 電車 - รถไฟ
  • が - หัวเรื่อง
  • 発車 - การแข่งขัน
  • しました - อดีตของกริยา "fazer"
電車が停車しました。

Densha ga teisha shimashita

รถไฟหยุด

  • 電車 - หมายถึง "trem" ในภาษาญี่ปุ่น。
  • が - วิญญาณประธานในภาษาญี่ปุ่น.
  • 停車 - significa "parar" em japonês.
  • しました - รูปอดีตของคำกริยา "ทำ" ในภาษาญี่ปุ่น
電車はいつも混む。

Densha wa itsumo komu

รถไฟคนแน่นตลอด

รถไฟมีผู้คนหนาแน่นตลอดเวลา

  • 電車 - รถไฟ
  • は - คำบ่งชี้หัวข้อ
  • いつも - ตลอดเวลา
  • 混む - แออัด
ラッシュアワーに電車に乗るのは大変です。

Rasshuawaa ni densha ni noru no wa taihen desu

มันยากที่จะต่อรถไฟในช่วงเวลาที่แฮชชี้

มันยากที่จะขึ้นรถไฟอย่างเร่งด่วน

  • ラッシュアワー (rasshu awaa) - เวลารัชชบาล
  • に (ni) - อย่างไรก็ตามไม่สามารถแปลได้
  • 電車 (densha) - รถไฟ
  • に (ni) - อย่างไรก็ตามไม่สามารถแปลได้
  • 乗る (noru) - เข้ารถ
  • のは (no wa) - โพสต์ที่ระบุหัวข้อของประโยค
  • 大変 (taihen) - ยาก, ยุ่งยากับ
  • です (desu) - คำกริยา "ser/estar" ในรูปท่าน
乗客は電車に乗っています。

Jōkyaku wa densha ni notte imasu

ผู้โดยสารอยู่บนรถไฟ

ผู้โดยสารอยู่บนรถไฟ

  • 乗客 - ผู้โดยสาร
  • は - อนุภาคหัวข้อ
  • 電車 - รถไฟ
  • に - อนุภาคปลายทาง
  • 乗っています - กำลังเรือเชิญ
始発の電車に乗り遅れないようにしなければならない。

Shihatsu no densha ni noriokurenai you ni shinakereba naranai

คุณต้องมั่นใจว่าคุณจะพลาดรถไฟตัวแรก

  • 始発の電車 - รถไฟแรก
  • に乗り遅れないように - เพื่อไม่พลาด
  • しなければならない - ต้องทำ
直前に電車が遅れた。

Chokuzen ni densha ga okureta

รถไฟสายในนาทีสุดท้าย

รถไฟถูกเลื่อนออกไปไม่นานก่อน

  • 直前に - ก่อนหน้าการ
  • 電車が - รถไฟ
  • 遅れた - ล่าช้า

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม

電車