การแปลและความหมายของ: 阻む - habamu
คำว่า 「阻む」 (habamu) เป็นกริยาที่หมายถึง "ขัดขวาง", "ห้าม" หรือ "บล็อก" เป็นการแสดงออกที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเพื่อบรรยายถึงการกระทำที่สร้างอุปสรรคต่อความก้าวหน้าหรือจำกัดการเดินหน้าในหลายบริบท โดยมีประวัติศาสตร์ที่ใช้กริยา "habamu" ในทั้งสถานการณ์ที่เป็นรูปธรรม เช่น การปิดกั้นทางเข้า และในสถานการณ์ที่เป็นนามธรรม เช่น การหยุดการสนทนาหรือการขัดขวางแผนไม่ให้ดำเนินการ
คำว่า 「阻む」 ตามต้นกฤษฎีประกอบด้วยคันจิ 「阻」 ซึ่งมีความหมายว่า "การขัดขวาง" หรือ "อุปสรรค" รากศัพท์ 「阜」 (fu) ที่ปรากฏในคันจินี้เชื่อมโยงกับพื้นที่สูงหรือลักษณะภูมิประเทศ ซึ่งสร้างภาพของอุปสรรคหรือสิ่งที่ปิดกั้นเส้นทาง ขณะที่เสียงอ่านยังช่วยเพิ่มความหมายที่เกี่ยวข้องกับคำ ดังนั้นการสร้างคันจินี้จึงชัดเจนในการสื่อถึงแนวคิดในการสร้างอุปสรรคหรือความยากลำบากในการผ่านเข้าไป เพิ่มความหมายดั้งเดิมของคำนี้อีกด้วย
มีหลายสถานการณ์ในภาษาญี่ปุ่นที่ใช้สำนวน "habamu" เช่น อาจใช้เพื่อพูดถึงปรากฏการณ์ทางธรรมชาติที่ขัดขวางการจราจร เช่น หิมะถล่มที่ปิดกั้นถนน ในบริบทที่เป็นนามธรรมมากขึ้น 「阻む」 สามารถใช้เพื่ออธิบายการกระทำที่มุ่งหวังจะหยุดยั้งหรือป้องกันการดำเนินกิจกรรม เช่น ข้อจำกัดในกฎระเบียบที่ห้ามพฤติกรรมที่ไม่พึงประสงค์ ความหลากหลายนี้ทำให้คำนั้นสะดวกมากในการแสดงความหงุดหงิดหรืออุปสรรคในชีวิตประจำวัน
นอกจากนี้ การใช้ "habamu" มีอยู่ในเอกสารวรรณกรรมและการอภิปรายเชิงปรัชญา ซึ่งมักจะสำรวจในบริบทของอุปสรรคทางอารมณ์หรือจิตใจที่ผู้คนเผชิญในชีวิตของพวกเขา ภาษาญี่ปุ่น ด้วยมรดกทางวัฒนธรรมที่หลากหลาย ใช้คำดังกล่าวเพื่อสื่อความซับซ้อนและความละเอียดอ่อนทางอารมณ์ สร้างความเชื่อมโยงระหว่างภาษา อารมณ์ของมนุษย์ และชีวิตประจำวัน
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
การผันคำกริยาของ 阻む
- 阻む - ช่วยถูกบวก,ปัจจุบัน
- 阻まない รูปปฏิเสธ, ปัจจุบัน
- 阻んだ - อดีตรูป, โหมดปกติ
- 阻まなかった รูปปฏิเสธ, อดีต
- 阻もう รูปประสาทที่ถูกสันสวน หรือที่คิดว่าจะเป็น - Condicional presumido
- 阻め รูปคำสั่ง, คำสั่ง
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- 妨げる (sabotageru) - ป้องกันหรือลดความยากลำบากของบางสิ่งบางอย่าง。
- 阻止する (soshi suru) - หยุดหรือตัดขาดการกระทำหนึ่ง
- 阻害する (sogai suru) - หยุดความก้าวหน้าหรือการพัฒนาของบางสิ่งบางอย่าง.
- 阻む (habamu) - บล็อกหรือติดขัดเส้นทางของสิ่งใดสิ่งหนึ่ง
คำที่เกี่ยวข้อง
Romaji: habamu
Kana: はばむ
ชนิด: ราก
L: jlpt-n1
การแปล / ความหมาย: ป้องกันไม่ให้ใครทำ; หยุด; ป้องกัน; ตรวจสอบ; เพื่อหลีกเลี่ยง; ขัดขวาง; คัดค้าน; ทำลาย
ความหมายในภาษาอังกฤษ: to keep someone from doing;to stop;to prevent;to check;to hinder;to obstruct;to oppose;to thwart
คำจำกัดความ: การแทรกแซงในสิ่งที่เลวร้ายและปิดกั้นทางผ่าน
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (阻む) habamu
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (阻む) habamu:
ประโยคตัวอย่าง - (阻む) habamu
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
Kanojo wa watashi no shinpo o habamanda
เธอป้องกันไม่ให้ฉันก้าวหน้า
เธอรบกวนความก้าวหน้าของฉัน
- 彼女 (kanojo) - เธอ
- は (wa) - คำบ่งชี้หัวข้อ
- 私 (watashi) - ฉัน
- の (no) - ส่วนแสดงความเป็นเจ้าของ
- 進歩 (shinpo) - ความคืบหน้า
- を (wo) - คำกริยาทำหน้าท้าย
- 阻んだ (samatanda) - ขบวนการ
คำอื่น ๆ ประเภทนี้: ราก
ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: ราก
