การแปลและความหมายของ: 適当 - tekitou

คำญี่ปุ่น 適当[てきとう] (tekito) เป็นหนึ่งในคำที่สามารถทำให้แม้แต่นักเรียนภาษาญี่ปุ่นระดับสูงสับสน ความหมายของมันจะแตกต่างออกไปตามบริบท ตั้งแต่สิ่งที่เป็นบวก เช่น "เหมาะสม" ไปจนถึงสิ่งที่เป็นลบ เช่น "ละเลย" ในบทความนี้เราจะสำรวจความหมาย การใช้ในชีวิตประจำวัน และนัยทางวัฒนธรรมของคำที่มีความหลากหลายนี้ หากคุณเคยสงสัยว่าญี่ปุ่นใช้ 適当 ในชีวิตประจำวันอย่างไร หรือทำไมมันถึงมีความหมายที่แตกต่างกันมาก อ่านต่อเพื่อค้นหาคำตอบ。

ความหมายของ 適当 และบริบทต่าง ๆ ของมัน

คำว่า 適当 สามารถแปลได้หลายวิธี ขึ้นอยู่กับสถานการณ์ ในบริบทที่เป็นทางการหรือวิชาชีพ มักจะแปลว่า "เหมาะสม" หรือ "เหมาะเจาะ" ยกตัวอย่างเช่น เมื่อต้องเลือกวิธีการในการแก้ปัญหา คนอาจจะบอกว่าวิธีแก้ปัญหานั้น 適当 ซึ่งหมายความว่ามันคือวิธีที่ถูกต้องที่สุดสำหรับสถานการณ์นั้น

อย่างไรก็ตาม ในสถานการณ์ที่ไม่เป็นทางการ 適当 มักจะมีน้ำเสียงที่ผ่อนคลายมากขึ้น โดยอาจหมายถึง "ทำแบบส่งๆ" หรือ "ผิวเผิน" หากเพื่อนคนหนึ่งบอกว่าเขาทำงานนี้แบบ 適当 อาจจะเสนอว่าเขาไม่ได้พยายามมากนัก ความความหลากหลายนี้ทำให้คำนี้เป็นตัวอย่างที่น่าสนใจว่า บริบทสามารถเปลี่ยนแปลงทุกอย่างในภาษาญี่ปุ่นได้อย่างไร

กำเนิดและพัฒนาการของคำศัพท์

คำว่า 適当 ประกอบไปด้วยอักษรคันจิ 適 (เหมาะสม) และ 当 (ถูกต้อง, ตรง), ซึ่งให้เบาะแสเกี่ยวกับความหมายดั้งเดิมของมันอยู่แล้ว ประวัติศาสตร์ของมันมีความเชื่อมโยงกับแนวคิดที่ว่า "เข้ากันได้" หรือ "เหมาะสม" โดยพจนานุกรมคลาสสิกของภาษาญี่ปุ่นยืนยันการตีความนี้ โดยแสดงให้เห็นว่าการใช้งานในเชิงลบถือเป็นการพัฒนาล่าสุด

เมื่อเวลาผ่านไป โดยเฉพาะในหมู่รุ่นใหม่ ๆ 適当 ได้เริ่มถูกใช้เพื่ออธิบายการกระทำที่ทำโดยไม่มีเกณฑ์มากนัก การเปลี่ยนแปลงนี้สะท้อนถึงแง่มุมที่น่าสนใจของวัฒนธรรมญี่ปุ่นสมัยใหม่ ซึ่งความกดดันในการทำให้สมบูรณ์แบบบางครั้งนำไปสู่วาทกรรมที่สบาย ๆ เกี่ยวกับ "ทำพอเพียง"

การใช้ 適 ในชีวิตประจำวันของญี่ปุ่น

ในการหลีกเลี่ยงความเข้าใจผิด เป็นสิ่งสำคัญที่จะต้องใส่ใจในน้ำเสียงของการสนทนาเมื่อใช้หรือฟัง 適当 ในสภาพแวดล้อมการทำงาน มันมักจะรักษาความหมายเชิงบวกของ "เหมาะสม" ขณะที่ในหมู่เพื่อน อาจถูกใช้ในลักษณะที่เบาที่สุด รวมถึงเป็นการแสดงอารมณ์ขันในการยอมรับว่าสิ่งต่าง ๆ ไม่ได้ออกมาสมบูรณ์แบบ

ตัวอย่างที่พบบ่อยคือในเวลารับประทานอาหาร ถ้าบางคนเตรียมจานอาหารอย่างรวดเร็วด้วยสิ่งที่มีในตู้เย็นและกล่าวว่าเป็นมื้ออาหาร 適当 นั่นหมายถึงการยอมรับว่าไม่ใช่สิ่งที่ประณีต แต่นั่นก็ยังเป็นที่น่าพอใจ การใช้คำนี้แสดงให้เห็นว่าคำนี้สามารถสื่อถึงทั้งความซื่อสัตย์และการยอมรับในข้อบกพร่องของชีวิตประจำวันได้เป็นอย่างดี

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 適切 (tekisetsu) - เหมาะสม, ที่เหมาะสม
  • 適宜 (tekigi) - ตามความจำเป็น เหมาะสมกับบริบท
  • 適当な (tekitou na) - เหมาะสม, แม้ว่ามักจะใช้ในลักษณะที่กว้างขึ้น
  • 適合する (tekigou suru) - เข้ากันได้ ปรับให้เหมาะสมกับ
  • 適切な (tekisetsu na) - ถูกต้อง เหมาะสม
  • 適時 (tekiji) - โอกาสดีในเวลาที่เหมาะสม
  • 適応する (tekiou suru) - ปรับตัว, ปรับให้เข้ากับ
  • 適任 (tekinn) - มีคุณสมบัติ เหมาะสมสำหรับงาน
  • 適合 (tekigou) - ความเข้ากันได้, ความเหมาะสม
  • 適性 (tekisei) - ความสามารถ, ความชำนาญ
  • 適量 (teki ryou) - จำนวนที่เหมาะสม
  • 適正 (tekisei) - เหมาะสม ถูกต้อง
  • 適切に (tekisetsu ni) - อย่างเหมาะสม
  • 適任者 (tekin sha) - บุคคลที่มีคุณสมบัติเหมาะสมสำหรับตำแหน่ง
  • 適当性 (tekitousei) - คุณสมบัติของการเหมาะสม
  • 適当なもの (tekitou na mono) - สิ่งที่เหมาะสม
  • 適当な場合 (tekitou na baai) - กรณีที่เหมาะสม
  • 適当な方法 (tekitou na houhou) - วิธีที่เหมาะสม
  • 適当な時期 (tekitou na jiki) - ช่วงเวลาที่เหมาะสม
  • 適当な場所 (tekitou na basho) - สถานที่เหมาะสม
  • 適当な人 (tekitou na hito) - บุคคลที่เหมาะสม
  • 適当な条件 (tekitou na jouken) - เงื่อนไขที่เหมาะสม
  • 適当な手段 (tekitou na shudan) - วิธีการที่เหมาะสม
  • 適当な場合には (tekitou na baai ni wa) - เมื่อเหมาะสม
  • 適当な場所に (tekitou na basho ni) - ไม่มีสถานที่ที่เหมาะสม

คำที่เกี่ยวข้อง

いい加減

iikagen

ปานกลาง; ถูกต้อง; สุ่ม; ไม่ทั่วถึง; คลุมเครือ; ขาดความรับผิดชอบ ไม่มีความกระตือรือร้น

宜しい

yoroshii

ดี; ตกลง; ทั้งหมดดี; ทั้งหมดดี; ดีมาก; จะทำ; เขาสามารถ; เขาสามารถ

尤も

mottomo

ขวา; น่าเชื่อถือ; เป็นธรรมชาติ; แต่แล้ว; แม้ว่า

hi

บกพร่อง; ไม่

適切

tekisetsu

ที่เกี่ยวข้อง; เหมาะสม; เพียงพอ; ความเกี่ยวข้อง

適度

tekido

ปานกลาง

適確

tekikaku

ต้องการ; แน่นอน

適宜

tekigi

ฟิตเนส

恰度

choudo

ยุติธรรม; ขวา; อย่างแน่นอน

妥当

datou

ถูกต้อง; เหมาะสม; ขวา; เหมาะสม

適当

Romaji: tekitou
Kana: てきとう
ชนิด: คำคุณศัพท์
L: jlpt-n4

การแปล / ความหมาย: ฟิตเนส; ความเพียงพอ; ความเพียงพอ; ความเกี่ยวข้อง

ความหมายในภาษาอังกฤษ: fitness;suitability;adequacy;relevance

คำจำกัดความ: รวบรวมเงื่อนไขที่เหมาะสม. ที่เหมาะสม. ไม่มีความสงสัยเกี่ยวกับนี้. ไม่มากไม่น้อย.

o Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (適当) tekitou

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (適当) tekitou:

ประโยคตัวอย่าง - (適当) tekitou

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

適当な対応をする必要がある。

Tekitō na taiō o suru hitsuyō ga aru

จำเป็นต้องดำเนินการอย่างเหมาะสม

จำเป็นต้องใช้มาตรการที่เหมาะสม

  • 適当な - เหมาะสม, ที่เหมาะสม
  • 対応をする - จัดการ, ตอบโต้
  • 必要がある - จำเป็น

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำคุณศัพท์

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำคุณศัพท์

yoko

ถัดจาก; ด้านข้าง; ความกว้าง

素っ気ない

sokkenai

เย็น; สั้น; Curt; กะทันหัน

窮屈

kyuukutsu

แคบ; แน่น; แข็ง; แข็ง; อึดอัด; เป็นทางการ; ถูกจำกัด

厳か

ogosoka

เข้มงวด; คู่บารมี; สมควร; โอฬาร; ย่ำแย่; ประทับใจ

独自

dokuji

ต้นฉบับ; แปลก; คุณสมบัติ

適当