การแปลและความหมายของ: 進む - susumu
คำว่า 進む (すすむ, susumu) เป็นกริยาที่สำคัญสำหรับผู้ที่กำลังเรียนรู้ภาษา เนื่องจากปรากฏบ่อยในบทสนทนาทั่วไป เอกสารทางการ และแม้แต่ในสื่อเช่นอนิเมะและละคร ความหมายหลักคือ "ก้าวหน้า" หรือ "พัฒนา" แต่เช่นเดียวกับคำหลายคำในภาษาญี่ปุ่น การใช้งานของมันเกินกว่าการแปลตามตัวอักษร ในบทความนี้เราจะสำรวจความหมาย แหล่งที่มา และบริบทที่ 進む ถูกใช้ รวมถึงเคล็ดลับในการจดจำให้มีประสิทธิภาพ
ความหมายและการใช้งานของ 進む
進む เป็นกริยาที่สื่อถึงแนวคิดของการเคลื่อนไปข้างหน้า ไม่ว่าจะเป็นทางกายภาพ เช่น การเดินไปยังสถานที่ หรือเป็นนามธรรม เช่น การก้าวหน้าในโครงการ ตัวอย่างเช่น หาก有人พูดว่า 「道を進む」 (michi o susumu) หมายถึง "เดินไปตามทาง" ในบริบทของการทำงาน 「仕事が進む」 (shigoto ga susumu) แสดงว่าการทำงานกำลังก้าวหน้า
นอกจากนี้ 進む ยังสามารถแสดงถึงการพัฒนาในด้านเทคโนโลยีหรือสังคม เช่นใน 「技術が進む」 (gijutsu ga susumu) ซึ่งหมายถึงความก้าวหน้าทางเทคโนโลยี ความหลากหลายนี้ทำให้คำนี้ถูกนำมาใช้กันอย่างแพร่หลายในสถานการณ์ที่แตกต่างกัน ตั้งแต่การสนทนาอย่างไม่เป็นทางการไปจนถึงการอภิปรายทางวิชาการ
ต้นกำเนิดและการเขียนในคันจิ
คันจิ 進 ประกอบด้วยรากศัพท์ 辶 (ที่บ่งบอกถึงการเคลื่อนไหว) และ 隹 (รากศัพท์ที่เกี่ยวข้องกับนก) การรวมกันนี้แสดงถึงแนวคิดของ "ก้าวไปข้างหน้า" ซึ่งเสริมความหมายของคำกริยา การอ่าน すすむ (susumu) เป็นที่นิยมมากที่สุด แต่คันจิเดียวยังสามารถอ่านว่า "ชิน" ในคำผสมเช่น 進行 (shinkou, "ความก้าวหน้า")
值得注意的是,進む不仅是一个动作动词,还反映了日本文化的价值观,如毅力和持续改进。因此,它常常在激励性的语境中使用,如鼓励的话语或关于克服困难的演讲中。
เคล็ดลับในการจดจำและใช้ 進む
วิธีที่มีประสิทธิภาพในการจดจำ 進む คือการเชื่อมโยงมันกับสถานการณ์ในชีวิตประจำวัน ตัวอย่างเช่น คิดถึงคนที่กำลังเดินไปตามถนนหรือโครงการที่กำลังพัฒนา การสร้างภาพในใจช่วยให้จำได้ไม่เพียงแค่ความหมายแต่ยังรวมถึงบริบทที่คำนี้ถูกใช้ด้วย
อีกเคล็ดลับคือการฝึกกับประโยคง่ายๆ เช่น 「前に進んでください」 (mae ni susunde kudasai, "โปรดเดินต่อไป"). การพูดซ้ำออกเสียงและเขียนอักษรคันจิหลายๆ ครั้งก็ช่วยเสริมการเรียนรู้ได้เช่นกัน เมื่อเวลาผ่านไป การใช้ 進む จะเป็นธรรมชาติมากขึ้น โดยเฉพาะอย่างยิ่งถ้าคุณนำมันไปใช้ในการสนทนาหรือการศึกษาประจำวัน.
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- 進める (susumeru) - ก้าวหน้า, ส่งเสริม, สนับสนุน
- 進化する (shinka suru) - พัฒนา, เรียนรู้
- 進歩する (shinpo suru) - ก้าวหน้า, ปรับปรุง, ความก้าวหน้าอย่างต่อเนื่อง
- 進行する (shinkō suru) - ก้าวหน้า, เดินต่อไป (ในกระบวนการ)
- 進展する (shinten suru) - พัฒนา มุ่งไปสู่เป้าหมาย
คำที่เกี่ยวข้อง
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (進む) susumu
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (進む) susumu:
ประโยคตัวอย่าง - (進む) susumu
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
Mizukara no chikara de susumu
ก้าวหน้าด้วยความแข็งแกร่งของคุณเอง
ดำเนินการด้วยพลังของคุณเอง
- 自ら - ตัวอ้างอิงตนเอง
- の - เช่น "a casa de Pedro"
- 力 - พลัง
- で - อันทำหน้าหรือทำให้เข้าใจว่าเป็นทางอย่างของต่อ
- 進む - เดินหน้า
Naname ni susumu
ล่วงหน้าในแนวทแยงมุม
ดำเนินการในแนวทแยงมุม
- 斜め - บนเส้นเฉียง
- に - มันเป็นตัวชี้ที่บ่งบอกทิศทางหรือเป้าหมาย
- 進む - มีความหมายว่า "avancar" หรือ "prosseguir"
shijou ni susumu
ก้าวไปข้างหน้าอย่างค่อยเป็นค่อยไป
ค่อยเป็นค่อยไป
- 徐々に - ค่อยๆ
- 進む - ล่วงหน้า
Shukumei ni shitagatte susumu
ไปตามปลายทาง
ดำเนินการตามปลายทาง
- 宿命 - ชะตากรรม, ฟาโด
- に - คำทางหรือทิศทาง
- 従って - ตาม, ตามที่บอก
- 進む - ก้าวไปข้างหน้า
mae ni susumu
ก้าวไปข้างหน้า
ล่วงหน้าล่วงหน้า
- 前に - หมายความว่า "ไปข้างหน้า" หรือ "ข้างหน้า"
- 進む - หมายความว่า "เดินหน้า" หรือ "ดำเนินไปข้างหน้า"
Issun no michi wo susumu
เดินหน้าในเส้นทางตรง
ตามถนน
- 一筋 - เส้นตรงเดียวคนเดียว
- の - วิธีที่บอกความเป็นเจ้าของ, ทำให้เข้าใจว่าคำก่อนหน้าเป็นเจ้าของ
- 道 - ทาง, ถนน
- を - ตัวเลขชีวิตคิดว่าคำก่อนหน้านั้นเป็นวัตถุที่รับผิดชอบ
- 進む - เดินหน้า, ก้าวหน้า
Shindo wo kakunin shite kudasai
โปรดตรวจสอบความคืบหน้า
โปรดตรวจสอบความคืบหน้า
- 進度 (shindo) - ความก้าวหน้า
- を (wo) - บางทีมีการเขียนบทความในภาษาอังกฤษที่ไม่มีหรือใช้น้อยมากในภาษาไทย
- 確認 (kakunin) - การยืนยัน
- して (shite) - te-form ของกริยา "suru" (ทำ)
- ください (kudasai) - โปรด
Yūdō ni shitagatte susunde kudasai
โปรดทำตามคำแนะนำและดำเนินการต่อ
ดำเนินการตามการปฐมนิเทศ
- 誘導 - คำแนะนำ
- に - ภาคบทที่บ่งชี้วัตถุของการกระทำ
- 従って - ตาม, ตามปกติ
- 進んで - ก้าวไปข้างหน้า
- ください - กรุณาทำ
Uchigawa ni mukatte susunde kudasai
โปรดดำเนินการต่อภายใน
ดำเนินการต่อภายใน
- 内側 (naishoku) - ด้านใน
- に (ni) - สัญลักษณ์ที่บ่งชี้ทิศทางหรือจุดหมาย
- 向かって (mukatte) - คำกริยาที่หมายถึง "เดินไปที่"
- 進んで (susunde) - กระโดดทันใจ
- ください (kudasai) - คำที่หมายถึง "โปรด"
Kono muki ni susunde kudasai
กรุณามุ่งหน้าไปทางนี้
ไปในทิศทางนั้น
- この - คำสรรพนามชี้ที่หมายถึง "นี้"
- 向き - substantivo que significa "direção"
- に - ป้ายชี้ทิศทางหรือเป้าหมายของการกระทำ
- 進んで - คำกริยาที่หมายถึง "avançar" ที่ผันในรูป gerúndio
- ください - คำกริยาที่หมายถึง "โปรด" ที่ผันในรูปคำสั่ง
คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม
ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม
