การแปลและความหมายของ: 送別 - soubetsu

คำภาษาญี่ปุ่น 送別 [そうべつ] มีความหมายลึกซึ้งและเต็มไปด้วยวัฒนธรรม มักเกี่ยวข้องกับการอำลาและช่วงเวลาของการเปลี่ยนแปลง หากคุณกำลังศึกษาภาษาญี่ปุ่นหรือเพียงแค่สนใจในภาษา การเข้าใจการใช้งานและบริบทของสำนวนนี้สามารถช่วยเสริมคำศัพท์และความเข้าใจในสังคมญี่ปุ่นของคุณ ในบทความนี้ เราจะสำรวจความหมายของ 送別, แหล่งที่มา, วิธีการใช้ในชีวิตประจำวัน และเรื่องราวที่น่าสนใจที่ช่วยในการจดจำ

นอกจากจะเป็นคำที่ใช้บ่อยในพิธีการและกิจกรรมอย่างเป็นทางการ 送別 ยังปรากฏในบริบทที่ไม่เป็นทางการมากขึ้น เช่น ในหมู่เพื่อนหรือเพื่อนร่วมงาน ไม่ว่าคุณจะมีความรู้ในภาษาญี่ปุ่นแค่ไหน คู่มือนี้จะช่วยให้คุณเข้าใจคำนี้ได้ดียิ่งขึ้นและวิธีการใช้มันอย่างถูกต้อง มาเริ่มกันเถอะ?

ความหมายและการใช้ 送別 [そうべつ]

送別 ประกอบด้วยสองคันจิ: 送 (sou) ซึ่งหมายถึง "ส่ง" หรือ "dispatch" และ 別 (betsu) ซึ่งสามารถแปลว่า "การแยก" หรือ "การลาจาก" เมื่อนำมารวมกัน พวกเขาสร้างคำที่หมายถึงการบอกลาใครบางคนโดยเฉพาะในโอกาสทางการ เช่น การเกษียณ การโอนงาน หรือการออกไปต่างประเทศ

ในญี่ปุ่น การอำลามักมีการทำพิธีเฉพาะซึ่งเรียกว่า 送別会 (soubetsukai) ซึ่งเป็นการรวมตัวที่จัดขึ้นเพื่อเป็นเกียรติแก่บุคคลที่กำลังจากไป งานเหล่านี้เป็นเรื่องปกติในบริษัท โรงเรียน และแม้กระทั่งระหว่างกลุ่มเพื่อน ซึ่งเน้นความสำคัญทางวัฒนธรรมในการทำเครื่องหมายช่วงเวลาเหล่านี้ด้วยความเคารพและความกตัญญู

ต้นกำเนิดและบริบททางวัฒนธรรม

การปฏิบัติที่เกี่ยวกับการจัดงานอำลากันอย่างเป็นทางการมีรากฐานที่ลึกซึ้งในวัฒนธรรมญี่ปุ่น ซึ่งแนวคิดเกี่ยวกับ 縁 (en) หรือ "ความเชื่อมโยง" เป็นสิ่งที่มีคุณค่าสูง 送別 ไม่ใช่เพียงแค่คำหนึ่งคำ แต่เป็นการสะท้อนถึงความสำคัญที่คนญี่ปุ่นมอบให้กับความสัมพันธ์และการเปลี่ยนแปลงในชีวิต พิธีกรรมประเภทนี้ช่วยในการรักษาความสัมพันธ์ทางสังคมแม้หลังจากแยกจากกันทางกายภาพ

ควรสังเกตว่าแม้ว่า 送別 จะถูกใช้บ่อยในบริบททางการ แต่มันก็ปรากฏในสถานการณ์ส่วนตัวเช่นกัน ตัวอย่างเช่น เมื่อเพื่อนคนหนึ่งย้ายไปอยู่เมืองหรือประเทศใหม่ เป็นเรื่องปกติที่จะจัดงานเล็ก ๆ เพื่อเฉลิมฉลองเวลาที่ใช้ร่วมกันและขอให้โชคดีในเส้นทางใหม่

เคล็ดลับในการจดจำและใช้ให้ถูกต้อง

วิธีที่มีประสิทธิภาพในการจดจำความหมายของ 送別 คือการเชื่อมโยงกับสถานการณ์ที่เป็นรูปธรรม คิดถึงเหตุการณ์ต่างๆ เช่น งานเลี้ยงอำลา หรือคำพูดที่มีอารมณ์ในพิธีจบการศึกษา ภาพเหล่านี้สามารถช่วยให้คำนี้ติดอยู่ในความทรงจำ โดยเฉพาะถ้าคุณเคยมีประสบการณ์คล้ายกันมาก่อน

นอกจากนี้เมื่อเรียนภาษาญี่ปุ่น การสังเกตว่า 送別 ปรากฏในบทสนทนาจริง ๆ นั้นมีประโยชน์ ในอนิเมะ ดราม่า หรือแม้แต่ในข่าว คุณสามารถพบคำนี้ถูกใช้ในบริบทที่หลากหลาย ซึ่งช่วยเสริมการเรียนรู้ของคุณอย่างเป็นธรรมชาติและมีบริบท

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 送別式 (Sōbetsushiki) - พิธีอำลาครั้งสุดท้าย
  • 別れの挨拶 (Wakare no aisatsu) - คำทักทายเมื่อกล่าวคำอำลา
  • 別れの儀式 (Wakare no gishiki) - การจากลาแบบประเพณี
  • 別れの式典 (Wakare no shikiten) - งานเลี้ยงหรือพิธีอำลายา

คำที่เกี่ยวข้อง

見送り

miokuri

เห็นข้างนอก ลาก่อน; คุ้มกัน

送別

Romaji: soubetsu
Kana: そうべつ
ชนิด: คำนาม
L: jlpt-n2

การแปล / ความหมาย: ลาก่อน; ลา

ความหมายในภาษาอังกฤษ: farewell;send-off

คำจำกัดความ: สำหรับการบอกลา.

o Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (送別) soubetsu

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (送別) soubetsu:

ประโยคตัวอย่าง - (送別) soubetsu

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

ไม่พบผลลัพธ์。

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม

送別