การแปลและความหมายของ: 近郊 - kinkou
คำว่า 近郊[きんこう] อาจดูเรียบง่ายในตอนแรก แต่มีความหมายที่สำคัญสำหรับผู้ที่ศึกษาเกี่ยวกับภาษา หรือสนใจในวัฒนธรรมญี่ปุ่น ในบทความนี้ เราจะสำรวจความหมาย แหล่งที่มา และวิธีการใช้ในชีวิตประจำวัน รวมถึงเคล็ดลับในการจดจำมันได้อย่างง่ายดาย หากคุณเคยสงสัยว่าชาวญี่ปุ่นเรียกพื้นที่ใกล้เคียงกับเมืองใหญ่ว่าอย่างไร นี่คือคำที่ถูกต้องที่ควรเรียนรู้
นอกจากที่จะเป็นประโยชน์ในการสนทนาทั่วไปแล้ว 近郊[きんこう] ยังปรากฏในบริบทต่างๆ เช่น การวางแผนเมือง การท่องเที่ยว และแม้กระทั่งในอนิเมะและละคร การเข้าใจการใช้ที่ถูกต้องสามารถเพิ่มพูนคำศัพท์ของคุณและหลีกเลี่ยงความสับสน มาลงลึกในรายละเอียดของคำนี้และค้นหาว่ามันเข้ากับภาษาและวัฒนธรรมญี่ปุ่นอย่างไร
ความหมายและการใช้ 近郊[きんこう]
近郊[きんこう] เป็นคำประกอบที่มีคันจิสองตัว: 近 (kin, "ใกล้") และ 郊 (kou, "บริเวณรอบนอก" หรือ "ชานเมือง") เมื่อนำมารวมกันจะมีความหมายว่า "บริเวณรอบเมือง" หรือ "พื้นที่ใกล้เคียงกับศูนย์กลางเมือง" แตกต่างจากคำเช่น 田舎 (inaka, "พื้นที่ชนบท") 近郊 จะหมายถึงพื้นที่ที่มีความสัมพันธ์ใกล้ชิดกับเมืองที่ใหญ่กว่า ซึ่งมักจะทำหน้าที่เป็นพื้นที่พักอาศัยหรือพื้นที่สำหรับการพักผ่อน
ในญี่ปุ่น การได้ยินคำนี้ในการสนทนาเกี่ยวกับการขนส่งสาธารณะ การพัฒนาอสังหาริมทรัพย์ หรือแม้แต่ในคู่มือท่องเที่ยวเป็นเรื่องปกติ ตัวอย่างเช่น หลายคนที่ทำงานในโตเกียวอาศัยอยู่ในเมือง 近郊 เช่น ไซตามะหรือชิบะ ซึ่งค่าครองชีพต่ำกว่ามาก การใช้คำนี้ในลักษณะนี้ทำให้มันมีความสำคัญสำหรับนักเรียนภาษาญี่ปุ่นที่ต้องการพูดคุยเกี่ยวกับภูมิศาสตร์หรือรูปแบบชีวิตในเมือง
ต้นกำเนิดและส่วนประกอบของคันจิ
คำศัพท์ 近郊 มาจากภาษาจีนโบราณ โดยตัวคันจิ 近 และ 郊 ก็ถูกใช้อย่างมีความหมายคล้ายกัน 近 หมายถึง "ใกล้" ซึ่งเป็นอักษรที่มักพบในคำต่างๆ เช่น 最近 (saikin, "เมื่อไม่นานมานี้") หรือ 近所 (kinjo, "ละแวกใกล้เคียง") ส่วน 郊 ปรากฏในคำว่า 郊外 (kougai, "ชานเมือง") และมีความหมายเกี่ยวข้องกับพื้นที่เปิดนอกใจกลางเมือง
ควรเน้นย้ำว่าถึงแม้ว่าอักษรคันจิเหล่านี้จะมีความหมายเป็นรายบุคคล แต่การรวมกันใน 近郊 จะสร้างความหมายที่เฉพาะเจาะจงมากขึ้น นี่เป็นเรื่องปกติในภาษาญี่ปุ่นที่การรวมตัวของตัวอักษรสามารถสร้างนัยยะที่เกินกว่าการรวมกันของส่วนต่างๆ สำหรับผู้ที่กำลังเรียนรู้ การเข้าใจการสร้างคำนี้จะช่วยในการจดจำไม่เพียงแค่คำนี้ แต่ยังรวมถึงคำอื่นๆ ที่มีอักษรคันจิเดียวกันด้วย
เคล็ดลับในการจดจำและใช้ให้ถูกต้อง
วิธีที่มีประสิทธิภาพในการจดจำ 近郊[きんこう] คือการเชื่อมโยงมันกับสถานการณ์จริง คิดถึงเมืองรอบ ๆ เซาเปาโลหรือริโอเดจาเนโร—พวกมันทำหน้าที่เป็น 近郊 ในความสัมพันธ์กับมหานคร การเปรียบเทียบนี้จะช่วยให้เข้าใจแนวคิดโดยไม่ต้องท่องจำ นอกจากนี้ยังมีเคล็ดลับในการฝึกฝนด้วยประโยค เช่น 東京の近郊に住んでいます (ฉันอาศัยอยู่ในบริเวณรอบนอกของโตเกียว) ซึ่งแสดงให้เห็นถึงการใช้งานในชีวิตประจำวัน
นอกจากนี้ การให้ความสนใจกับข่าวสารหรือบทความเกี่ยวกับการพัฒนาเมืองในญี่ปุ่นสามารถเปิดเผยได้ว่าคำนี้ถูกใช้ในบริบททางการอย่างไร หลาย ๆ หนังสือพิมพ์และรายการทีวีใช้ 近郊 เมื่อพูดถึงหัวข้อต่าง ๆ เช่น โครงสร้างพื้นฐานหรือการเติบโตของประชากร เมื่อคุณคุ้นเคยกับตัวอย่างเหล่านี้ คุณจะไม่เพียงแค่เรียนรู้คำศัพท์ แต่ยังซึมซับส่วนหนึ่งของวัฒนธรรมและสังคมญี่ปุ่นด้วย
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- 周辺 (Shūhen) - พื้นที่รอบ ๆ; ชานเมือง; ความใกล้ชิด.
- 郊外 (Kōgai) - ชานเมือง; บริเวณชนบทนอกเมือง; ปกติแล้วมีนัยยะถึงพื้นที่ที่อยู่อาศัย.
- 近辺 (Kinpen) - ย่าน; พื้นที่ใกล้เคียง; โดยทั่วไปหมายถึงพื้นที่ที่เฉพาะเจาะจงมากขึ้นในสถานที่หนึ่ง.
- 近隣 (Kinrin) - เพื่อนบ้าน; ชุมชนใกล้เคียง; เน้นความสัมพันธ์ระหว่างผู้อยู่อาศัยในท้องถิ่น.
- 近傍 (Kinbō) - ความใกล้เคียง; การติดกัน; มักใช้ในบริบทที่มีเทคนิคหรือลักษณะทางวิทยาศาสตร์มากขึ้น
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (近郊) kinkou
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (近郊) kinkou:
ประโยคตัวอย่าง - (近郊) kinkou
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
Watashi wa kinkou ni sunde imasu
ฉันอาศัยอยู่ที่ชานเมือง
ฉันอาศัยอยู่ในแถบชานเมือง
- 私 (watashi) - คำสรรพนามที่หมายถึง "ฉัน"
- は (wa) - โพสต์ที่ระบุหัวข้อของประโยค
- 近郊 (kinkou) - ตัวนามที่หมายถึง "สถานที่รอบๆ"
- に (ni) - อนุทัตตา ที่บ่งชี้ตำแหน่ง
- 住んでいます (sundeimasu) - อาศัย
คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม
ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม
