การแปลและความหมายของ: 迅速 - jinsoku
A palavra japonesa 迅速[じんそく] carrega um significado que vai além de uma simples tradução. Se você está buscando entender seu uso real, origem ou como aplicá-la no cotidiano, este artigo vai explorar tudo isso de forma clara e prática. Aqui no Suki Nihongo, nosso objetivo é ir além das definições básicas, mostrando como essa palavra se encaixa na cultura e na comunicação japonesa.
Vamos desvendar desde a composição dos kanjis até situações em que os japoneses usam 迅速 no dia a dia. Se você quer memorizar melhor essa expressão ou descobrir nuances que os dicionários não explicam, continue lendo. Cada detalhe foi selecionado para ajudar estudantes e curiosos a dominar o termo de forma autêntica.
Significado e composição de 迅速
O termo 迅速 é formado por dois kanjis: 迅 (jin), que remete a velocidade ou agilidade, e 速 (soku), que também significa rápido. Juntos, eles reforçam a ideia de algo feito com extrema rapidez e eficiência. Diferente de palavras como 早い (hayai), que indica apenas "cedo" ou "rápido", じんそく transmite uma noção de ação imediata e sem demora.
Em contextos oficiais ou profissionais, essa palavra ganha destaque. Empresas japonesas frequentemente usam 迅速な対応 (jinsoku na taiou) para descrever um "atendimento ágil", valorizado em serviços como telecomunicações ou e ao cliente. A escolha desse termo, e não outros similares, reflete uma expectativa cultural por respostas precisas e sem delongas.
Uso cotidiano e cultural de 迅速
No Japão, a eficiência é um pilar social, e じんそく aparece em situações que exigem prontidão. Você pode encontrá-la em avisos de trens sobre atualizações de horários, em manuais de procedimentos de emergência ou até em avaliações de funcionários. Um elogio como 迅速でした (jinsoku deshita) – "foi ágil" – em um ambiente de trabalho tem peso significativo.
Curiosamente, a palavra raramente surge em conversas informais entre amigos. Seu tom é mais técnico ou institucional, comum em comunicados públicos ou e-mails corporativos. Um estudo do Instituto Nacional de Língua Japonesa mostra que 迅速 aparece 3 vezes mais em documentos escritos do que na fala espontânea, evidenciando seu caráter formal.
เคล็ดลับในการจดจำและใช้ให้ถูกต้อง
Uma forma prática de fixar 迅速 é associar seus kanjis a situações concretas. Imagine o radical 辶 (que aparece em 速) como pernas correndo, enquanto 迅 traz a ideia de movimento brusco. Essa visualização ajuda a diferenciá-la de termos parecidos, como 素早い (subayai), que implica mais destreza física do que velocidade processual.
Para praticar, tente criar frases com contextos reais: "災害時には迅速な行動が必要だ" (Em desastres, ações rápidas são necessárias). Note como o termo se encaixa em cenários que demandam urgência sistemática, não apenas pressa. Evite usá-lo para descrever coisas triviais, como comer rápido ou caminhar apressadamente – para isso, o japonês tem outras expressões mais adequadas.
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- 迅速 (Jinsoku) - รวดเร็ว คล่องแคล่ว; มักใช้เพื่ออธิบายการกระทำที่ดำเนินการอย่างรวดเร็วและมีประสิทธิภาพ.
- すばやい (Subayai) - เร็วและคล่องตัว; เน้นความรวดเร็วหรือความพร้อมในการตอบสนอง.
- 早急 (Sōkyū) - ด่วน, ทันที; หมายถึงความจำเป็นในการดำเนินการอย่างรวดเร็วในสถานการณ์ที่วิกฤต.
- 迅速な (Jinsokuna) - คำคุณศัพท์ที่อธิบายสิ่งที่ทำได้อย่างรวดเร็วและมีประสิทธิภาพ
- 速やか (Hayakate) - ทันทีทันใด, โดยไม่ชักช้า; ใช้เพื่ออธิบายความรวดเร็วของการกระทำหรือการตอบสนอง.
- 迅速に (Jinsokuni) - อย่างรวดเร็วนั้นหมายถึงวิธีการที่ดำเนินการอย่างรวดเร็ว
- 迅速性 (Jinsokusei) - ความเร็ว, ความรวดเร็ว; คุณภาพของการเป็นคนที่รวดเร็วหรือมีประสิทธิภาพ.
คำที่เกี่ยวข้อง
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (迅速) jinsoku
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (迅速) jinsoku:
ประโยคตัวอย่าง - (迅速) jinsoku
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
Kono seihin no taiou wa hijou ni jinsoku deshita
การตอบสนองของผลิตภัณฑ์นี้รวดเร็วมาก
- この - คำวิเศษณ์ที่หมายถึง "นี้" หรือ "นี่"
- 製品 - คำนามที่หมายถึง "ผลิตภัณฑ์" หรือ "สินค้า"
- の - การแสดงความเป็นเจ้าของที่บ่งบอกว่าคำนามก่อนหน้าคือเจ้าของ
- 対応 - คำนามที่หมายถึง "การตอบ" หรือ "การรักษา"
- は - คำนำหน้าที่บ่งบอกว่าคำนามก่อนหน้าเป็นหัวข้อของประโยค
- 非常に - คืออวาท์ "muito" หรือ "มากมาย" หรือ แปลไม่ได้
- 迅速 - คำคุณลักษณะที่หมายถึง "รวดเร็ว" หรือ "ไว"
- でした - คำกริยา "ser" ในอดีตช่วยเสริม
Kinkyū jitai ni wa jinsoku na taiō ga hitsuyō desu
ในสถานการณ์ฉุกเฉิน
สถานการณ์ฉุกเฉินต้องการการตอบสนองในทันที
- 緊急事態 - สถานการณ์ฉุกเฉิน
- には - การชี้แจงว่าบางอย่างเป็นสิ่งจำเป็นสำหรับสถานการณ์ใด ๆ บางส่วน
- 迅速な - รวดเร็ว, กระชับ
- 対応 - คำตอบ, ตอบสนอง
- が - หัวเรื่อง
- 必要です - จำเป็น
Jinsoku ni koudou suru koto ga juuyou desu
มันเป็นสิ่งสำคัญที่จะดำเนินการอย่างรวดเร็ว
- 迅速に - advérbio que significa "rapidamente"
- 行動する - กระทำ (agir)
- こと - คำนามที่แสดงถึง "สิ่ง" หรือ "เหตุการณ์"
- が - คำนำหน้าที่ใช้เพื่อระบุเจ้าของประโยค
- 重要です - สำคัญ โดยใช้รูปท่าน
คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำคุณศัพท์
ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำคุณศัพท์
