การแปลและความหมายของ: 足る - taru
คำศัพท์ญี่ปุ่น 足る (たる) มีความหมายลึกซึ้งและมีปรัชญา มักเชื่อมโยงกับแนวคิดเกี่ยวกับความเพียงพอและความพอใจ ในบทความนี้ เราจะสำรวจการใช้งานในชีวิตประจำวัน ต้นกำเนิด และวิธีที่มันสะท้อนค่านิยมทางวัฒนธรรมของประเทศญี่ปุ่น หากคุณกำลังศึกษาภาษาญี่ปุ่นหรือสนใจในภาษา การเข้าใจ 足る จะช่วยให้คุณขยายความรู้เกี่ยวกับการแสดงออกที่เกินความหมายตามตัวอักษร
นอกจากจะเป็นกิริยาที่ไม่ธรรมดาในภาษาญี่ปุ่นสมัยใหม่แล้ว 足る ปรากฏในบริบทที่เป็นทางการและสุภาษิต ส่งต่อแนวคิดเกี่ยวกับ "เพียงพอ" หรือ "พอใจ" เราจะมาดูว่ามันเชื่อมโยงกับแนวคิดเช่น ความพอใจและความมีModeration ซึ่งมีอยู่ในปรัชญาเอเชียอย่างไร Suki Nihongo, พจนานุกรมภาษาญี่ปุ่นออนไลน์ที่ดีที่สุด, มีตัวอย่างที่เป็นประโยชน์สำหรับผู้ที่ต้องการจดจำคำนี้อย่างมีประสิทธิภาพ
ความหมายและการใช้ 足る
足る คือกริยาที่มีความหมายว่า "เพียงพอ" หรือ "เพียงพอแล้ว" แตกต่างจากคำที่ใช้ในชีวิตประจำวันอย่าง 十分 (じゅうぶん) ที่ก็แสดงถึงความเพียงพอเช่นกัน 足る มีน้ำเสียงที่เป็นทางการและเป็นปรัชญามากกว่า มักพบในสำนวนเช่น 足るを知る (たるをしる) ซึ่งหมายถึง "รู้จักความเพียงพอ" และอ้างอิงถึงแนวคิดของความพอใจในสิ่งที่มีอยู่
ในภาษาญี่ปุ่นสมัยใหม่ คำว่า 足る ไม่เป็นที่นิยมมากนักในการสนทนาประจำวัน แต่ยังคงใช้ในงานวรรณกรรม สุนทรพจน์และสุภาษิต เป็นสิ่งที่น่าสนใจว่ากริยานี้มักปรากฏในรูปแบบปฏิเสธ (足りない - たりない) ซึ่งหมายถึง "ไม่เพียงพอ" หรือ "ขาดแคลน" รูปแบบนี้พบบ่อยกว่ามากในคำศัพท์ในชีวิตประจำวัน
แหล่งกำเนิดและการเชื่อมต่อทางวัฒนธรรม
ต้นกำเนิดของ 足る เชื่อมโยงกับคันจิ 足 ที่หมายถึง "เท้า" หรือ "ขา" แต่ยังมีแนวคิดเกี่ยวกับการ "เติมเต็ม" หรือ "ให้เพียงพอ" ความหมายที่หลากหลายนี้ช่วยให้เข้าใจว่าทำไมคำกริยานี้จึงถ่ายทอดแนวคิดของสิ่งที่เติมเต็มความจำเป็น ในวัฒนธรรมญี่ปุ่น คำนี้สัมพันธ์กับแนวคิดของการปล่อยวางและความพอเพียงในพุทธศาสนา
สุภาษิตอย่าง 足るを知る者は富む (たるをしるものはとむ) – "ผู้ที่รู้พอเพียงมีความร่ำรวย" – แสดงให้เห็นว่าคำนี้มีรากฐานมาจากคำสอนเกี่ยวกับความพอใจ โดยประเภทของการแสดงออกนี้สะท้อนถึงคุณค่าของประเพณีที่ให้ความสำคัญกับความเรียบง่ายและความสามัคคี ตรงข้ามกับการบริโภคที่มากเกินไป。
เคล็ดลับสำหรับการจดจำ
วิธีที่มีประสิทธิภาพในการจดจำ 足る คือการเชื่อมโยงมันกับวลีที่กำหนด เช่นเดียวกับที่ได้กล่าวถึงไปแล้ว การสร้างแฟลชการ์ดพร้อมตัวอย่างการใช้งานช่วยให้จำไม่เพียงแค่ความหมาย แต่ยังรวมถึงบริบทที่คำนี้ปรากฏอีกด้วย อีกเคล็ดลับหนึ่งคือการจำไว้ว่ามักจะใช้ในสถานการณ์ที่เกี่ยวข้องกับการสะท้อนหรือคำแนะนำ ไม่ใช่ในการสนทนาสบายๆ
ผู้ที่ใช้ Anki การเพิ่มประโยคเช่น これで足る (นี่คือเพียงพอ) หรือ 足るを知る生活 (ชีวิตที่มีความพอเพียง) อาจเป็นประโยชน์ได้ การทบทวนแบบกระจายช่วยให้การรับรู้ของกริยานี้ดีขึ้น ซึ่งเนื่องจากเป็นคำที่ใช้ไม่บ่อยจึงต้องการความใส่ใจมากขึ้นในระหว่างการศึกษา
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
การผันคำกริยาของ 足る
- 足る - รูปพจนานุกรม infinitivo
- 足ります รูปปัจจุบัน
- 足りました รูปแบบที่ผ่านมา
- 足りたい รูปแบบที่ต้องการ
- 足れば รูปกริยาชี้ซึ่งบ่งบอกถึงเงื่อนไข
- 足って - รูป for imperativo
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- 充分 (jyubun) - เพียงพอ, เหมาะสม
- 十分 (juubun) - เพียงพอ เต็มเปี่ยม
- 満たす (mitasu) - เติมเต็ม, ทำให้พอใจ
- 満足する (manzoku suru) - รู้สึกพอใจ, มีความสุข
- 足りる (tariru) - เพียงพอ, เพียงพอ
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (足る) taru
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (足る) taru:
ประโยคตัวอย่าง - (足る) taru
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
Tariru wa jinsei no shiawase desu
ความพอใจคือความสุขของชีวิต
ความสุขของชีวิตก็เพียงพอแล้ว
- 足る - มีความหมายว่า "เพียงพอ"
- は - คำบ่งชี้หัวข้อ
- 人生 - ชีวิตมนุษย์
- の - คำกริยาบอกเจ้าของ
- 幸せ - ความสุข
- です - กริยา "ser" ในรูปแบบที่เชิดชู
คำอื่น ๆ ประเภทนี้: ราก
ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: ราก
