การแปลและความหมายของ: 買う - kau

ถ้าคุณกำลังเรียนภาษาญี่ปุ่น คุณก็น่าจะเคยพบกับกริยา 買う (かう, kau) แน่ๆ คำง่ายๆ แต่สำคัญนี้หมายถึง "ซื้อ" และปรากฏบ่อยในชีวิตประจำวันของชาวญี่ปุ่น ในบทความนี้เราจะสำรวจความหมาย การใช้งานจริง และแม้แต่เคล็ดลับบางประการในการจดจำให้ทำได้ง่ายขึ้น นอกจากนี้เราจะเข้าใจว่ากริยานี้มีความเกี่ยวข้องกับวัฒนธรรมญี่ปุ่นอย่างไร และทำไมมันถึงสำคัญสำหรับผู้ที่ต้องการเชี่ยวชาญในภาษานี้

ความหมายและการใช้ 買う ในชีวิตประจำวันของญี่ปุ่น

動詞の買うは、特に日常の状況においての便利さから、日本語を学ぶ学生が最初に学ぶ動詞の一つです。コンビニエンスストアやマーケット、さらにはカジュアルな会話において、買うの使い方を知っていることは重要です。買うは、衣類や電子機器のような物理的なものだけでなく、アイデアや議論のような無形のものにも適用できます。

ความน่าสนใจคือ แม้ว่า 買う จะถูกแปลบ่อยครั้งว่า "ซื้อ" แต่ในบางบริบทมันยังสามารถมีความหมายที่กว้างกว่านั้นได้ ตัวอย่างเช่น ในวลี リスクを買う (risuku o kau) มันหมายถึง "การรับความเสี่ยง" การใช้งานในลักษณะนี้แสดงให้เห็นว่าภาษาญี่ปุ่นมักจะมีความหมายลึกซึ้งเกินกว่าการแปลแบบตัวต่อตัว

การเขียนและโครงสร้างของคันจิ 買

คันจิ 買 ประกอบด้วยรากฐาน 貝 (kaigara ซึ่งหมายถึง "เปลือกหอย" และ historically แสดงถึงเงิน) รวมกับรากฐาน 罒 (ammai, ตาข่าย) การรวมกันนี้บ่งบอกถึงแนวคิดของ "การแลกเปลี่ยนเงินเพื่ออะไรบางอย่าง" ซึ่งทำให้มีความหมายที่สมเหตุสมผลสำหรับความหมายของกริยา การศึกษาการประกอบของคันจิจะช่วยในการจดจำ โดยเฉพาะสำหรับผู้ที่กำลังเริ่มต้นเรียนภาษาญี่ปุ่น

ควรสังเกตว่า 買う เป็นกริยากลุ่ม 1 (godan) ซึ่งหมายความว่าการผันรูปของมันจะเป็นไปตามแบบแผนเฉพาะ ตัวอย่างเช่น ในรูปอดีตมันจะกลายเป็น 買った (katta) และในรูปปฏิเสธจะเป็น 買わない (kawanai) การรู้จักการผันรูปอย่างถูกต้องเป็นสิ่งจำเป็นสำหรับการสร้างประโยคที่มีความหมายชัดเจน.

เคล็ดลับในการจดจำและใช้ 買う อย่างเป็นธรรมชาติ

วิธีที่มีประสิทธิภาพในการจดจำกริยา 買う คือลองเชื่อมโยงมันเข้ากับสถานการณ์จริง นึกภาพตัวเองอยู่ในร้านที่ญี่ปุ่น ถามว่า これを買いたいです (kore o kaitai desu – "ฉันต้องการซื้ออันนี้") ยิ่งคุณฝึกฝนในบริบทที่ใช้งานได้จริงมากเท่าไหร่ การใช้งานของคุณก็จะยิ่งเป็นธรรมชาติมากขึ้นเท่านั้น แอปพลิเคชันอย่าง Anki ก็สามารถช่วยได้ โดยเฉพาะอย่างยิ่งถ้าคุณสร้างการ์ดที่มีประโยคจากชีวิตประจำวัน

อีกเคล็ดลับที่มีประโยชน์คือการใส่ใจขณะฟังการสนทนาในอนิเมะ ดราม่า หรือพอดแคสต์ บ่อยครั้งที่ 買う ปรากฏในการสนทนาเกี่ยวกับการช้อปปิ้ง ของขวัญ หรือแม้แต่ในสำนวนต่าง ๆ เมื่อคุณคุ้นเคยกับการออกเสียงและการใช้ในสถานการณ์ที่แตกต่างกัน คุณจะพร้อมมากขึ้นที่จะรวมมันไว้ในคำศัพท์ที่ใช้งานของคุณ

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 購入する (Kounyuu suru) - ทำการซื้อบางอย่าง
  • 仕入れる (Shiireru) - การจัดหาสินค้าเพื่อนำไปขายต่อ
  • 手に入れる (Te ni ireru) - รับบางอย่างโดยทั่วไปซึ่งอาจเป็นในสถานการณ์เช่นของขวัญ
  • 獲得する (Kakutoku suru) - ชนะหรือได้รับบางสิ่ง โดยทั่วไปเกี่ยวข้องกับเป้าหมายหรือรางวัล
  • 申し込む (Moushikomu) - สมัครสมาชิกหรือติดต่อขอรับบริการบางอย่างทั่วไป。
  • 買い付ける (Kaitsukeru) - ซื้อจำนวนมากโดยปกติสำหรับผู้ค้าปลีก
  • 購買する (Kouba suru) - ทำการซื้อ item ซึ่งคล้ายกับการซื้อ
  • 買い込む (Kaikomu) - เก็บหรือซื้อในปริมาณมากเพื่อการใช้งานส่วนตัว
  • 買い取る (Kaitoru) - ซื้ออะไรที่มีบริการโดยทั่วไปใช้ในบริบทของการขายสินค้าที่ใช้แล้ว
  • 買い求める (Kaimotomeru) - ค้นหาและซื้อ โดยเน้นที่การค้นหา
  • 買い揃える (Kaisoroeru) - ซื้อไอเทมเพื่อเติมเต็มชุด.
  • 買い出す (Kaidasu) - ออกไปซื้อของบางอย่างโดยเฉพาะหรือจำนวนมาก
  • 買い漁る (Kaiagasu) - การซื้อของมากเกินไป เช่น "การหนีไปช็อปปิ้ง"
  • 買い物する (Kaimono suru) - การซื้อของทั่วไปเป็นกิจกรรมประจำวัน
  • 買い足す (Kaitasu) - เพิ่มสินค้าคงคลังหรือเติมสิ่งที่ขาดอยู่。
  • 買い取りする (Kaitori suru) - ซื้อสินค้ามาขายต่อคล้ายกับ "kaitoru"
  • 買い替える (Kikaeru) - เปลี่ยน item เก่าด้วยใหม่

คำที่เกี่ยวข้อง

怒り

ikari

ความโกรธ; ความเกลียดชัง

jyuu

การดำรงชีวิต; การดำรงชีวิต

買う

Romaji: kau
Kana: かう
ชนิด: คำนาม
L: jlpt-n5

การแปล / ความหมาย: ซื้อ

ความหมายในภาษาอังกฤษ: to buy

คำจำกัดความ: รับสินค้าหรือบริการโดยจ่ายเงิน

o Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (買う) kau

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (買う) kau:

ประโยคตัวอย่าง - (買う) kau

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

高価な商品を買うのは難しいです。

Takaka na shouhin wo kau no wa muzukashii desu

เป็นการยากที่จะซื้อผลิตภัณฑ์ที่มีราคาแพง

  • 高価な - คำคุณศัพท์ที่หมายถึง "แพง"
  • 商品 - คำนามที่หมายถึง "สินค้า"
  • を - วิเล็บบที่ระบุวัตถุของการกระทำ
  • 買う - คำกริยาที่หมายถึง "ซื้อ"
  • のは - โพสต์ที่ระบุหัวข้อของประโยค
  • 難しい - คำคุณศัพท์ที่มีความหมายว่า “ยาก”
  • です - คำกริยาที่ใช้เพื่อแสดงถึงการพูดอย่างสุภาพและเป็นกฎแบบ
ペンチを買う必要があります。

Penchi wo kau hitsuyou ga arimasu

ฉันต้องซื้อคีม

คุณต้องซื้อคีม

  • ペンチ (penchi) - alicate
  • を (wo) - คำกริยาทำหน้าท้าย
  • 買う (kau) - ซื้อ
  • 必要 (hitsuyou) - จำเป็น
  • が (ga) - หัวเรื่อง
  • あります (arimasu) - มีอยู่
私は新しいシャツを買いたいです。

Watashi wa atarashii shatsu o kaitai desu

ฉันต้องการซื้อเสื้อตัวใหม่

ฉันต้องการซื้อเสื้อตัวใหม่

  • 私 (watashi) - คำสรรพนามที่หมายถึง "ฉัน"
  • は (wa) - โพสต์ที่ระบุหัวข้อของประโยค
  • 新しい (atarashii) - คำวิเศษณ์ที่หมายถึง "ใหม่"
  • シャツ (shatsu) - เสื้อผ้า
  • を (wo) - คำกริยาที่บ่งชี้ว่าเป็นเส้นทางที่เป็นเป้าหมายของประโยค
  • 買いたい (kaitai) - คำกริยาในรูปประคุณที่หมายถึง "ต้องการซื้อ"
  • です (desu) - คำกริยาช่วยที่แสดงระดับความเป็นทางการของประโยค
窓口でチケットを買いました。

Madoguchi de chiketto wo kaimashita

ฉันซื้อตั๋วที่เคาน์เตอร์

ฉันซื้อตั๋วที่เคาน์เตอร์

  • 窓口 (madoguchi) - เคาท์เตอร์
  • で (de) - ใน
  • チケット (chiketto) - บัตรเดินทาง
  • を (wo) - วัตถุโดยตรง
  • 買いました (kaimashita) - ฉันซื้อ
私は明日新しい本を買います。

Watashi wa ashita atarashii hon wo kaimasu

พรุ่งนี้ฉันจะไปซื้อหนังสือเล่มใหม่

พรุ่งนี้ฉันจะไปซื้อหนังสือเล่มใหม่

  • 私 (watashi) - หมายถึง "ฉัน" ในภาษาญี่ปุ่น
  • は (wa) - คำหนึ่งในภาษาญี่ปุ่น หมายถึงหัวข้อของประโยคคือ "ฉัน"
  • 明日 (ashita) - มันหมายถึง "พรุ่งนี้" ในภาษาญี่ปุ่น
  • 新しい (atarashii) - "novo" em thai é "ใหม่"
  • 本 (hon) - หนังสือ
  • を (wo) - สิ่งที่ใช้ในภาษาญี่ปุ่นเพื่อระบุว่า "หนังสือ" เป็นเอกการของประโยค
  • 買います (kaimasu) - หมายถึง "comprar" ในภาษาญี่ปุ่น เป็นกริยาของประโยค
私は洋品店で新しいドレスを買いました。

Watashi wa youhinten de atarashii doresu wo kaimashita

ฉันซื้อชุดใหม่ที่ร้านขายเสื้อผ้าตะวันตก

ฉันซื้อชุดใหม่ที่ร้านขายเสื้อผ้า

  • 私 - โซย์ (pronome pessoal "eu")
  • は - หมายถึงเรื่องหัวข้อบอกว่าเรื่องหัวข้อของประโยคคือ "ฉัน"
  • 洋品店 - ร้านเสื้อผ้าตะวันตก
  • で - ค่าทางทีวี1UP31สถานะการติดตั้งชี้ว่าการซื้อเกิดขึ้น "ที่ร้านเสื้อผ้าตะวันตก"
  • 新しい - คำคุณลักษณะ "novo"
  • ドレス - คำว่า "vestido"
  • を - ป้าทิติกุลา เด อูบเย็ตู ดีเรซะ อีนดีคารจา ฟูเอริ สังันาง "vestido novo" เอ อูบเยเลอจู ดา อเซ็อิน ดีรีตู ดา อี ก็มปร็าร
  • 買いました - ฉันได้ซื้อ
灯油を買ってきてください。

Touyu wo katte kite kudasai

โปรดซื้อน้ำมันก๊าด

โปรดซื้อน้ำมันก๊าด

  • 灯油 - น้ำมันสำหรับโคมไฟ
  • を - ศูนย์ข้อมูลวัตถุ
  • 買って - ซื้อ (compre)
  • きて - รูปของกริยาว่า "vir" ในโหมดคำสั่ง
  • ください - กรุณา
有料の入場券を買ってください。

Yuuryou no nyuujooken wo katte kudasai

โปรดซื้อตั๋วชำระเงินเพื่อเข้า

โปรดซื้อตั๋วเข้าชมที่ชำระเงิน

  • 有料 - หมายความว่า "การจ่ายเงิน" หรือ "มีค่าธรรมเนียม"
  • の - อันเป็นเจ้าของหรือเชื่อมโยง
  • 入場券 - บิลเฮตเด เอ็ส อีนทราดา.
  • を - ลำดับ 1 ของกระทู้ 31
  • 買ってください - กรุณาซื้อ
文房具を買いに行きます。

Bunbōgu o kai ni ikimasu

ฉันจะไปซื้อเครื่องใช้สำนักงาน

ฉันจะไปซื้อเครื่องเขียน

  • 文房具 - "วัสดุสำนักงาน"
  • を - อนุภาคของวัตถุในภาษาญี่ปุ่น
  • 買い - รูปแบบของกริยา "ซื้อ" เป็นภาษาญี่ปุ่น
  • に - ภาพยนตร์เป้าหมายในญี่ปุ่น
  • 行きます - คำที่สุภาพของกริยา "ไป" ในภาษาญี่ปุ่น
改訂版の書籍を買いました。

Kaitei

ห้ามไม่ให้ Shoseki O Kaimashita

ฉันซื้อหนังสือที่แก้ไขแล้ว

  • 改訂版 - การแก้ไขฉบับถูกต้อง
  • の - ส่วนแสดงความเป็นเจ้าของ
  • 書籍 - หนังสือ
  • を - คำกริยาทำหน้าท้าย
  • 買いました - ฉันซื้อ

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม

寄せる

yoseru

เก็บรวบรวม; รวมตัวกัน; เพื่อเพิ่ม; วางไว้ข้างๆ

割り込む

warikomu

เพื่อเข้าสู่; ได้รับการมีส่วนร่วม; แปลง; สำหรับกล้ามเนื้อ; ขัดจังหวะ; รบกวน

埋める

uzumeru

ฝัง (ตัวอย่างเช่นใบหน้าในมือ)

受け止める

uketomeru

การจับกุม; หยุดการระเบิด; ตอบสนองต่อ; ที่จะใช้

畏まりました

kashikomarimashita

แน่นอน!

買う