การแปลและความหมายของ: 貯蓄 - chochiku
A palavra japonesa 貯蓄 (ちょちく, chochiku) é um termo essencial para quem deseja entender mais sobre finanças e cultura japonesa. Seu significado principal é "economia" ou "poupança", mas vai além de um simples conceito financeiro. Neste artigo, vamos explorar o que essa palavra representa, sua origem, uso no cotidiano e como ela se relaciona com os valores japoneses.
Além de ser útil para estudantes de japonês, entender 貯蓄 ajuda a compreender a mentalidade japonesa em relação ao dinheiro. Será que os japoneses realmente economizam tanto quanto dizem? Como essa palavra aparece em contextos reais? Vamos responder essas perguntas e mais, sempre com informações precisas e baseadas em fontes confiáveis.
Significado e uso de 貯蓄 no japonês cotidiano
貯蓄 é composto por dois kanjis: 貯 (guardar, acumular) e 蓄 (armazenar, reservar). Juntos, eles formam uma palavra que significa acumular recursos, geralmente dinheiro, para o futuro. Diferente de 節約 (setsuyaku), que é "economizar" no sentido de cortar gastos, 貯蓄 tem um foco mais ativo em guardar e crescer o que se tem.
No Japão, essa palavra aparece frequentemente em contextos como planejamento financeiro familiar, políticas governamentais e até em conselhos para jovens. Bancos e instituições financeiras usam 貯蓄 em campanhas para incentivar as pessoas a guardar dinheiro. Uma pesquisa do Banco do Japão mostrou que os japoneses têm um dos maiores índices de poupança do mundo, o que reflete a importância cultural desse conceito.
A origem e os kanjis de 貯蓄
O kanji 貯 vem do radical 貝 (concha), que na antiguidade era usada como moeda na China. Isso mostra a ligação direta com o conceito de valor financeiro. Já 蓄 tem o radical 艹 (grama), originalmente relacionado a armazenar plantas para tempos de escassez. Essa combinação cria uma imagem poderosa de acumular recursos para necessidades futuras.
Historicamente, a palavra ganhou força no período Edo, quando o sistema bancário começou a se desenvolver no Japão. Registros mostram que samurais e mercadores já usavam o termo para falar sobre guardar riquezas. Hoje, 貯蓄 mantém essa essência, mas se adaptou ao mundo moderno, aparecendo até em discussões sobre investimentos e aposentadoria.
Como 貯蓄 reflete a cultura japonesa
No Japão, a ideia de 貯蓄 vai além da matemática financeira - é parte de uma filosofia de vida. Muitos japoneses aprendem desde cedo a importância de guardar dinheiro para emergências e objetivos de longo prazo. Esse hábito está ligado a valores como segurança, previsibilidade e responsabilidade, muito valorizados na sociedade japonesa.
Um exemplo interessante é o sistema de poupança postal japonês, que existe desde o século 19 e ainda é popular. Além disso, eventos como o "Otoshidama" (dinheiro dado às crianças no Ano Novo) servem para ensinar sobre 貯蓄 desde cedo. Essas tradições mostram como o conceito está enraizado na cultura, influenciando gerações.
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- 貯金 (chokin) - การเงิน, เงินที่เก็บไว้ในบัญชีธนาคาร.
- 蓄え (takuwae) - การสำรอง, การสะสมทรัพย์สินหรือทรัพยากรเพื่อใช้ในอนาคต.
- 蓄積 (chikuseki) - การสะสม, กระบวนการในการรวบรวมหรือเก็บสิ่งของตลอดช่วงเวลา.
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (貯蓄) chochiku
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (貯蓄) chochiku:
ประโยคตัวอย่าง - (貯蓄) chochiku
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
Chochiku wa shourai no tame no taisetsu na shisan desu
บันทึกเป็นสินทรัพย์ที่สำคัญสำหรับอนาคต
- 貯蓄 - ออมทรัพย์
- は - คำบ่งชี้หัวข้อ
- 将来 - อนาคต
- のため - ถึง
- 大切 - สำคัญ
- な - ตัวหนังสือขยายคำลักษณะ
- 資産 - ทรัพย์สิน
- です - คำกริยา "ser/estar" ในปัจจุบัน
คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม
ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม
