การแปลและความหมายของ: 誤解 - gokai

คำว่า 誤解[ごかい] เป็นคำที่มักปรากฏในบทสนทนาประจำวัน, อนิเมะ และแม้แต่ในบริบทที่เป็นทางการมากขึ้น หากคุณกำลังศึกษาเกี่ยวกับภาษาญี่ปุ่นหรือเพียงแค่มีความอยากรู้เกี่ยวกับภาษา การเข้าใจความหมาย, ต้นกำเนิด และการใช้งานอาจเป็นประโยชน์อย่างมาก ในบทความนี้เราจะสำรวจว่าคำว่า 誤解 หมายถึงอะไร, วิธีการเขียนและออกเสียง, พร้อมกับเคล็ดลับในการจดจำมันอย่างมีประสิทธิภาพ

誤解 เป็นหนึ่งในคำที่เมื่อเข้าใจอย่างลึกซึ้ง จะช่วยหลีกเลี่ยงสิ่งที่มันหมายถึง: การเข้าใจผิด ไม่ว่าจะเป็นในการสนทนาทั่วไปหรือลักษณะการทำงาน การรู้วิธีใช้คำนี้อย่างถูกต้องสามารถทำให้เกิดความแตกต่างอย่างมาก ที่นี่คุณจะค้นพบว่ามันถูกมองในทางวัฒนธรรมในญี่ปุ่นอย่างไร และในบริบทใดที่มักจะปรากฏบ่อยที่สุด

ความหมายและการใช้ 誤解

誤解 แปลว่า "ความเข้าใจผิด" หรือ "การตีความผิด" มันอธิบายสถานการณ์ที่ใครบางคนเข้าใจอะไรบางอย่างไม่ถูกต้อง ไม่ว่าจะด้วยการขาดข้อมูล การสื่อสารที่บกพร่อง หรือการตั้งสมมติฐานที่ผิด ตัวอย่างเช่น ถ้าใครสักคนพูดบางอย่างที่ถูกตีความอย่างผิดเพี้ยน ก็สามารถใช้ 誤解 เพื่อชี้แจงความเข้าใจผิดได้。

ในชีวิตประจำวัน ชาวญี่ปุ่นใช้คำนี้เพื่อแก้ไขการรับรู้ที่ผิดพลาดหรือหลีกเลี่ยงความขัดแย้ง เป็นเรื่องปกติที่จะได้ยินประโยคเช่น 「誤解しないでください」("โปรดอย่าเข้าใจฉันผิด") ในการสนทนาที่จริงจังมากขึ้น การใช้คำนี้บ่อยครั้งมากจนปรากฏในสื่อหลายประเภท ตั้งแต่ละครไปจนถึงมังงะ ซึ่งเสริมสร้างความสำคัญของมันในการสื่อสาร

แหล่งที่มาและการเขียนของ 誤解

คำว่า 誤解 ประกอบด้วยคันจิสองตัว: 誤 (go) ซึ่งหมายถึง "ความผิดพลาด" หรือ "เข้าใจผิด" และ 解 (kai) ซึ่งสามารถแปลว่า "ความเข้าใจ" หรือ "วิธีแก้ปัญหา" เมื่อนำมารวมกันจะ形成แนวคิดของ "ความเข้าใจที่ผิด" การรวมกันนี้มีความหมายที่ชัดเจนและช่วยให้จำคำนี้ได้ง่ายขึ้น เนื่องจากคันจิสะท้อนความหมายของมันโดยตรง

ควรเน้นว่า 誤解 ไม่มีความแตกต่างทางภาษาถิ่นที่สำคัญในญี่ปุ่น โดยเป็นคำที่ได้รับการยอมรับและใช้กันอย่างแพร่หลายทั่วประเทศ การออกเสียงของมันคือ ごかい (gokai) ซึ่งก็ยังเป็นไปตามมาตรฐานภาษาญี่ปุ่น (hyōjungo) โดยไม่มีการเปลี่ยนแปลงทางภูมิภาคที่สำคัญ สิ่งนี้ทำให้การเรียนรู้สำหรับนักเรียนภาษาญี่ปุ่นง่ายขึ้น เนื่องจากพวกเขาไม่จำเป็นต้องกังวลเกี่ยวกับความแตกต่างในท้องถิ่น

เคล็ดลับในการจำ 誤解

วิธีที่มีประสิทธิภาพในการจำ 誤解 คือการเชื่อมโยงกับสถานการณ์ประจำวันที่เกิดความเข้าใจผิด เช่น นึกถึงฉากหนึ่งที่มีคนสองคนพูดคุยกันเพราะคนหนึ่งเข้าใจผิดในสิ่งที่อีกคนพูด การมองเห็นบริบทนี้ช่วยให้จำได้ไม่เพียงแค่ความหมาย แต่ยังรวมถึงการใช้จริงของคำนี้ด้วย

อีกเคล็ดลับคือการฝึกฝนด้วยแฟลชการ์ดหรือแอปพลิเคชันอย่าง Anki โดยการใส่ประโยคเช่น 「それは誤解です」("นั่นคือความเข้าใจผิด") เพื่อเสริมสร้างคำศัพท์ การพูดคำออกเสียงดัง ๆ และเขียนมันหลาย ๆ ครั้งก็ช่วยเสริมสร้างการเรียนรู้ โดยเฉพาะอย่างยิ่งสำหรับคันจิที่ประกอบขึ้นมา

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 誤解 (gokai) - ความเข้าใจผิดสับสนในความหมาย
  • 誤解釈 (gokai-shaku) - การตีความที่ผิด ความเข้าใจที่ไม่ถูกต้องในสถานการณ์หรือข้อความ
  • 誤認 (gonin) - การระบุตัวตนหรือการจดจำที่ไม่ถูกต้อง ทำให้บุคคลหรือสิ่งหนึ่งสับสนกับอีกคนหนึ่ง
  • 誤り (ayamari) - ความผิดพลาด ความล้มเหลว ความผิดพลาดในการกระทำหรือความคิด
  • 誤謬 (gobyu) - ข้อผิดพลาดทางตรรกะ การเข้าใจผิด หรือการให้เหตุผลไม่ถูกต้อง

คำที่เกี่ยวข้อง

行き違い

ikichigai

เข้าใจผิด; ความห่างไกล; ความไม่เห็นด้วย; ทางแยกโดยไม่มีการประชุม หลงทาง

誤る

ayamaru

ทำผิดพลาด

誤り

ayamari

ข้อผิดพลาด

間違う

machigau

พลาดพลั้ง; ไม่ถูกต้อง; เข้าใจผิด

間違える

machigaeru

ผิดพลาด; ที่จะทำผิดพลาด

引っ掛かる

hikkakaru

ถูกจับ; จมปลัก; ลู่

錯誤

sakugo

ข้อผิดพลาด

勘違い

kanchigai

เข้าใจผิด; ผิด

過失

kashitsu

ข้อผิดพลาด; ความล้มเหลว; อุบัติเหตุ

誤解

Romaji: gokai
Kana: ごかい
ชนิด: คำนาม
L: jlpt-n3

การแปล / ความหมาย: เข้าใจผิด

ความหมายในภาษาอังกฤษ: misunderstanding

คำจำกัดความ: การตีความผิดเกี่ยวกับความคิด, คำพูด และการกระทำของบุคคลอื่น

o Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (誤解) gokai

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (誤解) gokai:

ประโยคตัวอย่าง - (誤解) gokai

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

ไม่พบผลลัพธ์。

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม

誤解