การแปลและความหมายของ: 製 - sei
คำว่า 製[せい] เป็นคำที่มีความหลากหลายและพบเห็นได้บ่อยในชีวิตประจำวันของญี่ปุ่น โดยเฉพาะในบริบทที่เกี่ยวข้องกับการผลิตและการสร้าง หากคุณเคยพบคำนี้ในบรรจุภัณฑ์ ป้าย หรือแม้กระทั่งในอนิเมะ คุณอาจเกิดความอยากรู้เกี่ยวกับความหมายและการใช้งานของมัน ในบทความนี้ เราจะสำรวจตั้งแต่ต้นกำเนิดและการแปลไปจนถึงบริบททางวัฒนธรรมและตัวอย่างจริงที่มันปรากฏในภาษา ญี่ปุ่น
นอกจากการเข้าใจความหมายพื้นฐานของ 製[せい] แล้ว การรู้ว่าคำนี้เข้ากับวลีที่ประกอบกันอย่างไรและใช้ในสถานการณ์ใดบ่อยที่สุดก็มีความสำคัญ หากคุณกำลังเรียนภาษาญี่ปุ่น การรู้วิธีจดจำและนำไปใช้ให้ถูกต้องสามารถเป็นข้อได้เปรียบในการเรียนรู้ของคุณ มาดำน้ำในรายละเอียดเหล่านี้เพื่อที่คุณจะสามารถใช้ 製[せい] ได้อย่างมั่นใจ
ความหมายและการแปลของ 製[せい]
คำว่า 製[せい] เป็นคำเติมหรือคำที่ใช้หน้าที่ทั่วไปหมายถึง "ทำโดย", "ผลิตโดย" หรือ "ผลิตใน" มักใช้เพื่อชี้ถึงต้นกำเนิดหรือวิธีการผลิตของ item ตัวอย่างเช่น ในบรรจุภัณฑ์ของผลิตภัณฑ์ คุณอาจพบประโยคเช่น 日本製 (にほんせい) ซึ่งหมายถึง "ผลิตในญี่ปุ่น" คำนี้มีน้ำหนักทางวัฒนธรรมเพราะมักเกี่ยวข้องกับคุณภาพและมาตรฐานการผลิตของญี่ปุ่น
ในการแปลเป็นภาษาไทย 製[せい] สามารถปรับใช้ได้หลากหลายตามบริบท ในบางกรณีสามารถแปลว่า "ผลิตจาก" หรือ "ทำจาก" สิ่งสำคัญคือต้องสังเกตว่า แม้ว่าความหมายจะตรงไปตรงมา แต่การใช้งานที่ถูกต้องในประโยคต้องการความใส่ใจในโครงสร้างไวยากรณ์ของภาษาญี่ปุ่น ยกตัวอย่างเช่น アメリカ製 (アメリカせい) หมายถึง "ผลิตในสหรัฐอเมริกา" แต่ลำดับของคำและParticles の อาจเปลี่ยนความหมายเล็กน้อยได้
ต้นกำเนิดและการใช้งานทางประวัติศาสตร์ของ 製[せい]
คำว่า 製[せい] มีรากฐานมาจากคันจิ 製 ซึ่งประกอบด้วยรากศัพท์ 衣 (เสื้อผ้า) และ 制 (การควบคุม, ระบบ) โดยเดิมที คันจินี้เกี่ยวข้องกับการตัดเย็บเสื้อผ้า แต่ความหมายของมันได้ขยายไปครอบคลุมการผลิตหรือการสร้างสรรค์ในรูปแบบใด ๆ การพัฒนานี้สะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงของสังคมญี่ปุ่นที่เปลี่ยนจากเศรษฐกิจที่อิงอยู่กับงานฝีมือมาเป็นอุตสาหกรรมที่แข็งแกร่ง
ในช่วงยุคเมจิ (1868-1912) เมื่อญี่ปุ่นเริ่มเข้าสู่การสมัยใหม่อย่างรวดเร็ว คำว่า 製[せい] มีความสำคัญยิ่งขึ้น การอุตสาหกรรมได้นำมาซึ่งความจำเป็นในการแยกแยะผลิตภัณฑ์ในประเทศจากสินค้านำเข้า และ 製[せい] กลายเป็นวิธีที่มีประสิทธิภาพในการสื่อสารถึงแหล่งที่มาและคุณภาพของสินค้า จนถึงวันนี้ คำนี้ยังเป็นสัญลักษณ์ของความภาคภูมิใจในระดับชาติในภาคส่วนต่างๆ เช่น รถยนต์ อิเล็กทรอนิกส์ และสิ่งทอ
การใช้ในชีวิตประจำวันและวลีที่พบบ่อย
ในชีวิตประจำวัน 製[せい] ปรากฏในสถานการณ์ต่างๆ ตั้งแต่ฉลากผลิตภัณฑ์ไปจนถึงคำอธิบายทางเทคนิค หนึ่งในสำนวนที่พบได้บ่อยคือ 手製 (てせい) ซึ่งหมายถึง "ทำด้วยมือ" หรือ "แบบหัตถกรรม" คำนี้มักใช้เพื่อให้คุณค่าแก่ผลิตภัณฑ์ที่ไม่ใช่ของที่ผลิตในโรงงาน เช่น อาหารหรืองานฝีมือ อีกตัวอย่างหนึ่งคือ 自家製 (じかせい) ซึ่งหมายถึง "ผลิตเองที่บ้าน" เช่น แยมหมักหรือเครื่องดื่ม。
นอกจากนี้ 製[せい] ถูกใช้ในบริบทที่เป็นทางการหรือเชิงเทคนิคมากขึ้น เช่นในคู่มือการใช้งานหรือสเปคของผลิตภัณฑ์ ตัวอย่างเช่น 金属製 (きんぞくせい) หมายถึง "ทำจากโลหะ" ในขณะที่ プラスチック製 (プラスチックせい) แสดงถึง "ทำจากพลาสติก" การรู้จักระบุวลีเหล่านี้อาจเป็นประโยชน์มากสำหรับผู้ที่ใช้ผลิตภัณฑ์ญี่ปุ่นหรือเรียนรู้ภาษา。
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- 作 (Saku) - ทำ, สร้าง; โดยทั่วไปหมายถึงการสร้างงานศิลปะหรืองานวรรณกรรม.
- 造 (Zō) - สร้าง, ผลิต; เน้นการก่อสร้างหรือการสร้างสิ่งต่าง ๆ ในขนาดใหญ่
- 生産 (Seisan) - การผลิต; โดยทั่วไปใช้ในบริบททางอุตสาหกรรมและเศรษฐกิจ.
- 製造 (Seizō) - การผลิต; หมายถึงการผลิตสินค้า โดยทั่วไปในบริบทของอุตสาหกรรม.
- 製作 (Seisaku) - การผลิต, การสร้าง; เน้นที่การสร้างผลิตภัณฑ์โดยเฉพาะในด้านศิลปะและความบันเทิง.
- 製品化 (Seihin-ka) - การตลาดสินค้า; หมายถึงกระบวนการแปรสภาพบางสิ่งให้เป็นผลิตภัณฑ์เชิงพาณิชย์。
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (製) sei
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (製) sei:
ประโยคตัวอย่าง - (製) sei
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
Sekkei wa seihin no seikō ni kakasenai yōso desu
การออกแบบเป็นองค์ประกอบสำคัญสำหรับความสำเร็จของผลิตภัณฑ์
การออกแบบเป็นปัจจัยที่สำคัญในความสำเร็จของผลิตภัณฑ์
- 設計 (sekkei) - ออกแบบ
- は (wa) - เครื่องหมายหัวข้อ
- 製品 (seihin) - ผลิตภัณฑ์
- の (no) - วาทยครอง (Possessive particle)
- 成功 (seikou) - ความสำเร็จ
- に (ni) - วัตถุเป้าหมายของการกระทำ
- 欠かせない (kakasenai) - จำเป็น
- 要素 (yousou) - ธาตุ
- です (desu) - copula
Seizōgyō wa Nihon no keizai ni totte jūyōna yakuwari o hatashite imasu
อุตสาหกรรมการผลิตเล่น peran penting ในเศรษฐกิจของประเทศญี่ปุ่น
อุตสาหกรรมการผลิตมีบทบาทสำคัญในเศรษฐกิจญี่ปุ่น
- 製造業 - อุตสาหกรรมการผลิต
- は - อนุภาคหัวข้อ
- 日本の - จาปาโอ
- 経済にとって - สำหรับเศรษฐกิจ
- 重要な - สำคัญ
- 役割を果たしています - มีบทบาท
Seitetsu wa Nihon no juuyou na sangyou no hitotsu desu
การผลิตเหล็กเป็นหนึ่งในอุตสาหกรรมที่สำคัญของประเทศญี่ปุ่น คำ rtantes ไม่สามารถแปลได้
Siderúrgicaเป็นหนึ่งในอุตสาหกรรมที่สำคัญในญี่ปุ่น
- 製鉄 (せいてつ) - siderurgia
- は - คำบ่งชี้หัวข้อ
- 日本 (にほん) - ญี่ปุ่น
- の - ส่วนแสดงความเป็นเจ้าของ
- 重要な (じゅうような) - สำคัญ
- 産業 (さんぎょう) - อุตสาหกรรม
- の - ส่วนแสดงความเป็นเจ้าของ
- 一つ (ひとつ) - um
- です - คำกริยา "ser"
Koukoku wa shouhisha ni seihin ya saabisu wo shiraseru tame ni juuyou desu
การโฆษณาเป็นสิ่งสำคัญในการแจ้งข้อมูลให้กับผู้บริโภคเกี่ยวกับสินค้าและบริการ
โฆษณาเป็นสิ่งสำคัญในการแจ้งให้ผู้บริโภคทราบเกี่ยวกับสินค้าและบริการ
- 広告 (koukoku) - การเผยแพร่
- は (wa) - คำบ่งชี้หัวข้อ
- 消費者 (shouhisha) - ผู้บริโภค
- に (ni) - อนุภาคปลายทาง
- 製品 (seihin) - ผลิตภัณฑ์
- や (ya) - หมายเลขของการเขียนข้อมูล
- サービス (saabisu) - บริการ
- を (wo) - คำกริยาทำหน้าท้าย
- 知らせる (shiraseru) - แจ้งข้อมูล
- ために (tameni) - ถึง
- 重要 (juuyou) - สำคัญ
- です (desu) - กริยา "ser" หรือ "estar"
Mēkā wa seihin o tsukuru kaisha desu
ผู้ผลิตเป็น บริษัท ที่ผลิตผลิตภัณฑ์
ผู้ผลิตเป็น บริษัท ที่ผลิตผลิตภัณฑ์
- メーカー - ผู้ผลิต
- は - คำบ่งชี้หัวข้อ
- 製品 - สินค้า
- を - คำกริยาทำหน้าท้าย
- 作る - ทำผลิต
- 会社 - บริษัท
- です - "เป็น" แสดงถึงสถานะหรือคุณภาพ
Kono seihin ni wa kekkan ga aru
ผลิตภัณฑ์นี้มีข้อบกพร่อง
ผลิตภัณฑ์นี้มีข้อบกพร่อง
- この - นี้
- 製品 - สินค้า
- には - มี
- 欠陥 - defeito
- が - มี
- ある - มีอยู่
Kono seihin no shitsu wa hijō ni takai desu
คุณภาพของผลิตภัณฑ์นี้สูงมาก
คุณภาพของผลิตภัณฑ์นี้สูงมาก
- この - นี้
- 製品 - สินค้า
- の - จาก
- 質 - คุณภาพ
- は - เป็น
- 非常に - มาก
- 高い - สูง
- です - เอ๊ะ (การสุภาพ)
Kono seihin no shiyō wa hijō ni takai desu
ข้อมูลจำเพาะของผลิตภัณฑ์นี้สูงมาก
- この - นี้
- 製品 - สินค้า
- の - จาก
- 仕様 - ข้อกำหนด
- は - เป็น
- 非常に - สุดขีด
- 高い - สูง
- です - เป็น (รูปแบบการศึกษา)
Kono atarashii seihin ni wa ooku no hankyō ga arimashita
ผลิตภัณฑ์ใหม่นี้มีผลกระทบมากมาย
ผลิตภัณฑ์ใหม่นี้ได้รับการตอบรับอย่างมาก
- この - คำสรรพนามที่หมายถึง "นี้" หรือ "นี่" ในภาษาญี่ปุ่น
- 新しい - คำคุณศัพท์ที่หมายความว่า "ใหม่" ในภาษาญี่ปุ่น
- 製品 - คำนามที่หมายถึง "ผลิตภัณฑ์" ในญี่ปุ่น
- には - อนุภาคที่บ่งบอกถึงการมีอยู่ของสิ่งใดสิ่งหนึ่งในที่หรือช่วงเวลาที่เฉพาะเจาะจงในภาษาญี่ปุ่น
- 多くの - คำคุณศัพท์ที่หมายถึง "มาก" ในภาษาญี่ปุ่น
- 反響 - คำนามที่หมายถึง "การตอบสนอง" หรือ "การตอบ" ในภาษาญี่ปุ่น
- が - คำกริยาที่ระบุเรื่องหรือเป็นเอกภาพในประโยคภาษาญี่ปุ่น
- ありました - คำกริยาที่หมายถึง "havia" หรือ "existia" ในภาษาญี่ปุ่น รูปแบบอดีตที่สุภาพ
Kono seihin no taiou wa hijou ni jinsoku deshita
การตอบสนองของผลิตภัณฑ์นี้รวดเร็วมาก
- この - คำวิเศษณ์ที่หมายถึง "นี้" หรือ "นี่"
- 製品 - คำนามที่หมายถึง "ผลิตภัณฑ์" หรือ "สินค้า"
- の - การแสดงความเป็นเจ้าของที่บ่งบอกว่าคำนามก่อนหน้าคือเจ้าของ
- 対応 - คำนามที่หมายถึง "การตอบ" หรือ "การรักษา"
- は - คำนำหน้าที่บ่งบอกว่าคำนามก่อนหน้าเป็นหัวข้อของประโยค
- 非常に - คืออวาท์ "muito" หรือ "มากมาย" หรือ แปลไม่ได้
- 迅速 - คำคุณลักษณะที่หมายถึง "รวดเร็ว" หรือ "ไว"
- でした - คำกริยา "ser" ในอดีตช่วยเสริม
คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม
ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม
