การแปลและความหมายของ: 衣食住 - ishokujyuu
Se você já estudou japonês ou tem interesse na cultura do Japão, provavelmente já se deparou com a palavra 衣食住 (いしょくじゅう). Ela representa um conceito fundamental no cotidiano japonês: as necessidades básicas da vida, como alimentação, vestuário e moradia. Neste artigo, vamos explorar a fundo a etimologia, o uso e a origem dessa expressão, além de dicas para memorização e curiosidades que vão além do dicionário. Se você usa Anki ou outro método de memorização espaçada, vai encontrar aqui exemplos práticos para turbinar seus estudos.
Por que essa palavra é tão importante? Além de ser frequentemente usada em contextos formais e informais, 衣食住 reflete valores culturais profundos. Vamos desvendar cada kanji, entender como eles se combinam e descobrir por que esse termo é tão presente no Japão—desde conversas do dia a dia até discussões sobre economia e bem-estar. Prepare-se para uma análise detalhada que vai muito além da tradução literal.
อีติมולוגีและการประกอบของคันจิ
A palavra 衣食住 é formada por três kanjis que, juntos, sintetizam o essencial para a sobrevivência humana. O primeiro, 衣 (い), significa "roupa" ou "vestuário". O segundo, 食 (しょく), está ligado a "comida" ou "alimentação". Por fim, 住 (じゅう) refere-se a "moradia" ou "habitação". A combinação desses ideogramas não é aleatória—ela segue uma lógica de prioridades, algo que remonta a textos clássicos chineses adaptados pelo Japão.
Vale destacar que essa estrutura é comum em termos compostos no japonês, onde kanjis se unem para criar significados mais amplos. Curiosamente, a ordem dos caracteres não é arbitrária: 衣 vem primeiro, seguido por 食 e 住, refletindo uma hierarquia cultural antiga que valorizava a apresentação social (roupas) antes mesmo da nutrição ou do abrigo. Essa nuance muitas vezes a despercebida por estudantes iniciantes.
日常生活と特別なコンテキストにおける嘘
No Japão, 衣食住 aparece em discussões que vão desde políticas públicas até propagandas de imóveis. Empresas que oferecem serviços essenciais—como supermercados ou construtoras—usam o termo para destacar praticidade. Já em conversas informais, é comum ouvir expressões como 「衣食住が整っている」 (いしょくじゅうがととのっている), que descreve alguém com todas as necessidades básicas garantidas. É um elogio discreto, mas poderoso.
Outro contexto interessante é o uso em reportagens sobre qualidade de vida. Quando se fala em custo de vida no Japão, a mídia frequentemente menciona 衣食住 para comparar regiões ou analisar mudanças econômicas. Por exemplo, Tóquio pode ter um 住 (moradia) caríssimo, mas o 食 (alimentação) surpreende pela ibilidade. Esses contrastes são parte do que torna o termo tão versátil.
เคล็ดลับในการจดจำและข้อเท็จจริงที่น่าสนใจ
Para fixar 衣食住, uma técnica eficaz é associar cada kanji a uma imagem mental exagerada. Imagine-se vestindo um 衣 (casaco) gigante, comendo um 食 (hambúrguer) do tamanho de uma casa, e depois entrando em um 住 (prédio) feito de comida. Absurdo? Talvez. Mas o cérebro lembra melhor do que é fora do comum. Outra dica é criar flashcards com os radicais—por exemplo, 衤 (radical de roupa) em 衣.
Uma curiosidade pouco conhecida é que, no período Edo, livros didáticos para crianças já listavam 衣食住 como base da educação. Até hoje, o termo carrega essa aura de "sabedoria fundamental". E aqui vai um desafio: tente usar a palavra ao descrever sua rotina em japonês. Frases como 「私の衣食住はシンプルです」 (minhas necessidades básicas são simples) soam naturais e mostram domínio do idioma. Quem se arrisca?
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- 衣服 (ifuku) - เสื้อผ้า
- 食物 (shokubutsu) - อาหาร
- 住居 (juukyo) - ที่อยู่อาศัย
คำที่เกี่ยวข้อง
Romaji: ishokujyuu
Kana: いしょくじゅう
ชนิด: คำนาม
L: jlpt-n2
การแปล / ความหมาย: สิ่งจำเป็นพื้นฐานในการดำรงชีวิต (อาหาร เครื่องนุ่งห่ม ฯลฯ)
ความหมายในภาษาอังกฤษ: necessities of life (food clothing etc.)
คำจำกัดความ: คำที่หมายถึงสิ่งจำเป็นต่อชีวิต: อาหาร, เสื้อผ้า และที่อยู่
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (衣食住) ishokujyuu
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (衣食住) ishokujyuu:
ประโยคตัวอย่าง - (衣食住) ishokujyuu
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
Ishokujuu wa ningen no sandai yokkyuu desu
เสื้อผ้า
เสื้อผ้าและที่อยู่อาศัยเป็นสิ่งที่จำเป็นสามอย่างหลักของมนุษย์
- 衣食住 - เสื้อผ้า, อาหาร และที่อยู่
- は - คำบ่งชี้หัวข้อ
- 人間 - ser humano
- の - ส่วนแสดงความเป็นเจ้าของ
- 三 - สาม
- 大 - ใหญ่
- 欲求 - ความปรารถนา, ความจําเป็น
- です - คำกริยา "ser/estar" ในปัจจุบัน
คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม
ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม
uwate
1. ส่วนบน; การไหลส่วนบน; ด้านซ้าย (จากเวที); 2. ทักษะ (เปรียบเทียบเท่านั้น); ความคล่องแคล่ว (เปรียบเทียบเท่านั้น)