การแปลและความหมายของ: 行列 - gyouretsu

คำภาษาไทยที่ใช้ว่า 行列[ぎょうれつ] เป็นคำที่พบได้ทั่วไปในชีวิตประจำวันของญี่ปุ่น แต่ยังมีนัยที่น่าสนใจสำหรับผู้ที่ศึกษา ภาษา ในบทความนี้เราจะสำรวจความหมาย ต้นกำเนิด และการใช้งานในบริบทต่าง ๆ นอกจากนี้เราจะเห็นเคล็ดลับในการจดจำคำนี้และเรื่องน่าสนใจที่แสดงถึงความสำคัญของมันในวัฒนธรรมญี่ปุ่น

หากคุณเคยสงสัยว่า 行列 หมายถึงอะไรหรือจะใช้มันในประโยคอย่างไรอย่างถูกต้อง ข้อความนี้จะช่วยคุณได้ ที่ Suki Nihongo เป้าหมายของเราคือการนำเสนอคำอธิบายที่ชัดเจนและแม่นยำเกี่ยวกับภาษาญี่ปุ่น ทำให้การเรียนรู้ของคุณมีประสิทธิภาพและสนุกสนานมากยิ่งขึ้น

ความหมายและการใช้ 行列

行列[ぎょうれつ] สามารถแปลได้ว่า "แถว", "บรรทัด" หรือ "การจัดเรียง" ขึ้นอยู่กับบริบท ในชีวิตประจำวันมันมักถูกใช้เพื่อบรรยายถึงผู้คนที่รอคิว เช่น ในร้านค้าหรือสถานที่ท่องเที่ยว อย่างไรก็ตาม มันยังสามารถหมายถึงการจัดเรียงทางทหารหรือแม้กระทั่งลำดับทางคณิตศาสตร์ได้ด้วย

หนึ่งในแง่มุมที่น่าสนใจของคำนี้คือความหลากหลาย ในขณะที่ในภาษาโปรตุเกสเราจะใช้คำที่แตกต่างกันสำหรับ "แถวของคน" และ "เมทริกซ์ทางคณิตศาสตร์" ในภาษาญี่ปุ่น คำเดียวกันสามารถครอบคลุมความหมายเหล่านี้ได้ นี่แสดงให้เห็นว่าบริบทมีความสำคัญเพียงใดในการทำความเข้าใจความหมายที่แน่นอนของ 行列 ในแต่ละสถานการณ์

ต้นกำเนิดและองค์ประกอบของคันจิ

คำว่า 行列 ประกอบด้วยคันจิสองตัว: 行 (gyou, "ไป", "แถว") และ 列 (retsu, "แถว", "ลำดับ") เมื่อรวมกัน จะสร้างแนวคิดเกี่ยวกับบางสิ่งที่จัดระเบียบเป็นแถวหรือลำดับ ความรวมกันนี้มีเหตุผลและช่วยให้เข้าใจว่าทำไมคำนี้มีความหมายตามที่มี

ควรสังเกตว่าอักษรคันจิสองตัวนี้พบได้บ่อยในภาษาญี่ปุ่นและปรากฏในคำอื่นๆ มากมาย 行 ตัวอย่างเช่น ยังใช้ใน 銀行 (ธนาคาร) และ 行動 (การกระทำ/พฤติกรรม) ขณะที่ 列 ปรากฏใน 列車 (รถไฟ) และ 並列 (ขนาน) การรู้จักส่วนประกอบเหล่านี้อาจช่วยให้การจดจำ 行列 และคำอื่นๆ ที่เกี่ยวข้องทำได้ง่ายขึ้น

เคล็ดลับในการจดจำและใช้ 行列

วิธีที่มีประสิทธิภาพในการจดจำ 行列 คือการเชื่อมโยงกับสถานการณ์ที่เป็นรูปธรรม คิดถึงแถวที่ยาวเหยียดที่เกิดขึ้นที่ร้านราเม็งยอดนิยม หรือที่สถานที่ท่องเที่ยวในญี่ปุ่น - นี่คือ 行列 ที่เป็นแบบฉบับ การมองเห็นภาพเหล่านี้ช่วยให้จำความหมายของคำนี้ได้ดีขึ้น

อีกเคล็ดลับคือการฝึกด้วยประโยคง่ายๆ เช่น "駅の前に長い行列ができている" (มีแถวยาวอยู่หน้าสถานี) การใช้คำในบริบทจริง แม้ว่าจะในใจ ก็ช่วยเสริมความเข้าใจและความสามารถในการใช้มันอย่างถูกต้อง เมื่อเวลาผ่านไป คุณจะเริ่มจำ 行列 ได้โดยธรรมชาติในการสนทนาและข้อความต่างๆ

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 列挙 (retsu-kyou) - การจัดทำรายการ; การระบุรายการของรายการ。
  • 並び (narabi) - การจัดเรียง; การวาง; ลำดับ.
  • 配列 (hairetsu) - การจัดเตรียม; การจัดเรียงอย่างเป็นระเบียบ โดยปกติจะอยู่ในรูปแบบเฉพาะ
  • 行 (gyou) - บรรทัด; แถว; อาจหมายถึงชุดของรายการที่จัดเรียงอยู่ในแนวเดียวกัน。
  • 隊列 (tairetsu) - การจัดระเบียบ; แถวที่เป็นระเบียบ, โดยเฉพาะในบริบทของทหารหรือกลุ่ม

คำที่เกี่ยวข้อง

配列

hairetsu

อาร์เรย์; Array (โปรแกรมมิ่ง)

特急

tokyuu

Express Limited (รถไฟเร็วกว่า Express)

急行

kyuukou

Express (ตัวอย่างเช่นรถไฟที่ไม่สนใจหลายสถานี)

行列

Romaji: gyouretsu
Kana: ぎょうれつ
ชนิด: คำนาม
L: jlpt-n2

การแปล / ความหมาย: เส้น; ขบวน; เมทริกซ์ (คณิตศาสตร์)

ความหมายในภาษาอังกฤษ: line;procession;matrix (math)

คำจำกัดความ: ในคณิตศาสตร์คือชุดของตัวเลขที่กระจัดกระจายอยู่ในแถวและคอลัมน์。

o Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (行列) gyouretsu

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (行列) gyouretsu:

ประโยคตัวอย่าง - (行列) gyouretsu

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

急行列車が駅に到着しました。

Kyūkō ressha ga eki ni tōchaku shimashita

รถไฟด่วนมาถึงสถานี

  • 急行列車 - รถไฟด่วน
  • が - หัวเรื่อง
  • 駅 - สถานี
  • に - การ์ธุลา เด เลขาหa็்
  • 到着 - มาถึง
  • しました - กริยา "chegar" ในอดีตที่สุภาพ
行列を作って待っている。

Gyōretsu o tsukutte matte iru

ฉันเข้าคิวและรอ

ฉันกำลังรอสาย

  • 行列 - แปลว่า "บรรทัด" หรือ "แถว" ครับ.
  • を - อนุภาควัตถุ
  • 作って - คำกริยาของคำว่า "作る" หมายถึง "สร้าง" หรือ "ทำ"
  • 待っている - กริยา “待つ” หมายถึง “รอ” ในภาษาญี่ปุ่น

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม

公式

koushiki

สูตร; พิธีการ; เป็นทางการ

お父さん

otousan

พ่อ

間柄

aidagara

ความสัมพันธ์)

経験

keiken

ประสบการณ์

受付

uketsuke

รายการ: ใบเสร็จรับเงิน; การยอมรับ; แผนกต้อนรับ (เคาน์เตอร์); โต๊ะประชาสัมพันธ์.

行列