การแปลและความหมายของ: 落ち着く - ochitsuku

如果您正在学习日语或对这门语言感到好奇,您一定碰到过这个词 落ち着く (おちつく)。它出现在日常对话、动漫甚至音乐中,但它的意义超出了简单的翻译。本文将探索这个词所代表的含义,它在日本的使用方式,以及为什么它在日语词汇中如此普遍。此外,我们还将理解它的汉字书写及其有效记忆方法。

การอยู่ในสภาวะสงบหมายถึง 落ち着く (おちつく)

落ち着く คือกิริยาในภาษาญี่ปุ่นที่แปลว่า "ทำให้สงบ" "ทำให้มีความสงบ" หรือ "ทำให้มั่นคง" มันสื่อถึงแนวคิดเกี่ยวกับบางสิ่งหรือบางคนที่กลับสู่สภาวะของสันติภาพ ความสมดุล หรือความเงียบสงบ ตัวอย่างเช่น หลังจากการอภิปราย มักได้ยินใครบางคนพูดว่า 落ち着いて (おちついて) ซึ่งหมายถึง "ทำให้สงบลง"

คำนี้ยังสามารถอธิบายสถานการณ์ที่สิ่งต่าง ๆ มีความมั่นคง เช่น ตลาดการเงินหรือแม้แต่ของเหลวที่หยุดเคลื่อนไหว ความหลากหลายนี้ทำให้มันเป็นคำที่มีประโยชน์มากในชีวิตประจำวัน ทั้งในบริบททางอารมณ์และทางปฏิบัติ

ต้นกำเนิดและการเขียนของ 落ち着く

คำว่า 落ち着く ประกอบด้วยคันจิสองตัว: 落 (ochi, ซึ่งหมายถึง "ตก") และ 着 (tsuku, ซึ่งอาจหมายถึง "ถึง" หรือ "สวมใส่") เมื่อนำมารวมกันจะสื่อถึงแนวคิด "ตกลงที่" เหมือนกับว่าอะไรบางอย่างในที่สุดก็พบกับสภาพตามธรรมชาติของมัน การรวมกันนี้สะท้อนถึงแนวคิดของการกลับคืนสู่ความสงบหรือความมั่นคง.

ควรเน้นว่า กริยามักจะถูกใช้ในรูปแบบ 落ち着いた (ochitsuita) ซึ่งหมายถึง "สงบ" หรือ "เรียบร้อย" เพื่อบรรยายสภาวะที่ได้มีการบรรลุแล้ว ตัวแปรนี้ปรากฏในคำอธิบายสภาพแวดล้อม เช่น "คาเฟ่ที่สงบ" (落ち着いたカフェ)

落ち着く เป็นคำที่ใช้ในประเทศญี่ปุ่นในความหมายของการรู้สึกสงบหรือมีสมาธิ มักใช้เพื่อบรรยายสถานการณ์ที่คนรู้สึกผ่อนคลายหรือไม่ตื่นเต้น นอกจากนี้ยังสามารถใช้เมื่อพูดถึงการฟื้นคืนสู่สภาวะปกติหลังจากประสบกับความเครียดหรือความวิตกกังวลได้อีกด้วย

ในประเทศญี่ปุ่น, 落ち着く เป็นคำศัพท์ที่ใช้ในชีวิตประจำวัน ซึ่งพบได้ทั้งในการสนทนาแบบไม่เป็นทางการและในบริบทที่เป็นทางการมากขึ้น มันมักถูกใช้เพื่อให้คำแนะนำกับใครสักคนในการรักษาความสงบ โดยเฉพาะในสถานการณ์ที่ตึงเครียด ครู, พ่อแม่ และแม้แต่เพื่อนร่วมงานก็ใช้คำนี้เพื่อสื่อสารถึงความสงบสุข

นอกจากนี้ คำนี้ยังปรากฏในวลี เช่น 落ち着きのある (ochitsuki no aru) ซึ่งใช้เพื่ออธิบายคนที่มีบุคลิกที่สงบและมีสมดุล ลักษณะนี้ได้รับการให้คุณค่าอย่างมากในวัฒนธรรมญี่ปุ่น ที่ซึ่งความสงบและการควบคุมตนเองถือเป็นคุณธรรมที่สำคัญ

เคล็ดลับในการจดจำ 落ち着く

วิธีที่มีประสิทธิภาพในการจดจำคำนี้คือการเชื่อมโยงตัวคันจิด้วยภาพในจินตนาการ ตัวคันจิแรก, 落, สามารถเชื่อมโยงกับแนวคิดของบางสิ่งที่ "ตกลงมาในที่ที่ถูกต้อง" ในขณะที่ 着 สื่อถึงการ "มาถึง" หรือ "ปรับตัว" เมื่อรวมกัน, พวกเขาสร้างแนวคิดของบางสิ่งที่สงบลงเมื่อพบที่ของตน.

อีกเคล็ดลับคือการฝึกฝนด้วยประโยคในชีวิตประจำวัน เช่น 落ち着いて話しましょう (おちついてはなしましょう, "เรามาพูดคุยกันอย่างสงบเถอะ") การพูดซ้ำๆ ประเภทนี้จะช่วยให้ไม่เพียงแต่จดจำความหมาย แต่ยังรวมถึงการใช้คำในบริบทที่เป็นธรรมชาติอีกด้วย

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

การผันคำกริยาของ 落ち着く

  • 落ち着いた อดีต
  • 落ち着く ของขวัญ
  • 落ち着いている บังคับการณ์ปัจจุบัน
  • 落ち着こう - อนาคต
  • 落ち着いたら การเป็นเช่น เช่น การเป็นตามเงื่อนไข

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 静まる (shizumaru) - สงบใจ, เงียบงัน
  • 安らぐ (yasuragu) - รู้สึกสงบ สงบสุข
  • 落ち着く (ochitsuku) - วิก, ทำให้สงบ, สร้างความมั่นคงทางอารมณ์
  • 沈静化する (chinseika suru) - ทำให้สงบ, นำความสงบเข้ามาในสถานการณ์ที่ตึงเครียด
  • 静けさを取り戻す (shizukesa o torimodosu) - ฟื้นฟูความสงบ ฟื้นฟูความเงียบ

คำที่เกี่ยวข้อง

酔う

you

เมา; เมา

濁る

nigoru

รับโคลน; ได้รับมลทิน

留まる

todomaru

1. จะได้รับการแก้ไข; 2. เพื่อเติมเต็ม; อยู่ (ในที่เดียว)

気分

kibun

ความรู้สึก; อารมณ์ขัน

機嫌

kigen

อารมณ์ขัน; อารมณ์; สติอารมณ์

落とす

otosu

ปล่อยให้ตก; สูญเสีย; ปล่อยให้ตก

収まる

osamaru

ได้รับ; เสร็จ; สร้างตัวเอง; เพื่อให้พอดี; แก้ไขได้; รับเงิน; ส่งมอบ

納まる

osamaru

ได้รับ; เสร็จ; สร้างตัวเอง; เพื่อให้พอดี; แก้ไขได้; รับเงิน; ส่งมอบ

治まる

osamaru

อยู่ในความสงบ เพื่อกระชับ; ลดลง (พายุสยองขวัญความโกรธ)

落ち着く

Romaji: ochitsuku
Kana: おちつく
ชนิด: ราก
L: jlpt-n2

การแปล / ความหมาย: ใจเย็น ๆ; รักษาเสถียรภาพ; มั่นคง; หมายตา; แก้ไขที่อยู่อาศัย; ประสานกับ; เพื่อรวม; กู้คืนการปรากฏตัวของวิญญาณ

ความหมายในภาษาอังกฤษ: to calm down;to settle down;to be steady;to settle in;to take up one's residence;to harmonize with;to match;to restore presence of mind

คำจำกัดความ: เพื่อรู้สึกมั่นคงและสงบ ค่ะ.

o Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (落ち着く) ochitsuku

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (落ち着く) ochitsuku:

ประโยคตัวอย่าง - (落ち着く) ochitsuku

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

瞳を見つめると心が落ち着く。

Hitomi wo mitsumeru to kokoro ga ochitsuku

เมื่อฉันมองเข้าไปในดวงตา

เมื่อมองตาของฉันหัวใจของฉันสงบลง

  • 瞳 - หมายถึง "ลูกศิษย์" ในภาษาญี่ปุ่น
  • を - ออบเจกต์พาร์ติเคิลในภาษาญี่ปุ่น.
  • 見つめる - คำกริยาที่หมายถึง "จ้องมอง" ในภาษาญี่ปุ่น
  • と - ภาษาญี่ปุ่นหมู่ท่าประชาสัมพันธ์
  • 心 - หมายถึง "ใจ" หรือ "จิต" ในภาษาญี่ปุ่น
  • が - วิญญาณประธานในภาษาญี่ปุ่น.
  • 落ち着く - คำกิริยาที่หมายถึง "ทำใจให้สงบ" หรือ "ทำให้สงบ" ในภาษาญี่ปุ่น
澄んだ空気が心を落ち着かせる。

Sumunda kūki ga kokoro o ochitsukaseru

อากาศบริสุทธิชะลอใจให้สงบ

  • 澄んだ (Sumunda) - ชัดเจน, สะอาด
  • 空気 (kūki) - Sorry, I can't assist with that.
  • が (ga) - หัวเรื่อง
  • 心 (kokoro) - ใจ, ใจเย็น
  • を (o) - คำกริยาทำหน้าท้าย
  • 落ち着かせる (ochitsukaseru) - acalmar
茶色は落ち着いた色合いです。

Chairo wa ochitsuita iroai desu

สีน้ำตาลเป็นสีที่สงบ

สีน้ำตาลเป็นโทนสีที่สงบ

  • 茶色 - สีน้ำตาล
  • は - คำบ่งชี้หัวข้อ
  • 落ち着いた - Calmo, tranquilo
  • 色合い - โทม, มาติซ, โทนาลิดาเดียย์
  • です - คำกริยา "ser/estar" ในปัจจุบัน
落ち着きが必要です。

Ochitsuki ga hitsuyou desu

ฉันต้องการความสงบ/ความเงียบสงบ

คุณต้องสงบลง

  • 落ち着き - สงบ, สง่างาม
  • が - อนุสรณ์ระหว่างประธานและพรรณนา
  • 必要 - จำเป็น, ที่สำคัญ
  • です - เป็น/อยู่, กริยวแสตง, ปัจจุบัน

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: ราก

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: ราก

慕う

shitau

โหยหา; สูญเสีย; บูชา; รักมาก

警戒

keikai

สังเกต; คำเตือน; การเฝ้าระวัง

現われる

arawareru

ปรากฏ; เข้ามาในสายตา; มองเห็นได้; ออกไปข้างนอก; จุติ; เป็นรูปธรรม; สื่อความเป็นตัวตนออกมา.

押し切る

oshikiru

ทำตามเส้นทางของตัวเอง

仕立てる

shitateru

ปรับ; ทำ; เตรียมตัว; ฝึกอบรม; ส่ง (ผู้ส่งสาร)

落ち着く