การแปลและความหมายของ: 花嫁 - hanayome
คำว่า 「花嫁」 (hanayome) เป็นคำภาษาญี่ปุ่นที่หมายถึง "เจ้าสาว" การสร้างคำมีความเป็นกวีค่อนข้างสูงและสะท้อนถึงความงามที่เกี่ยวข้องกับการแต่งงาน 「花」 (hana) หมายถึง "ดอกไม้" ในขณะที่ 「嫁」 (yome) หมายถึง "ภรรยา" หรือ "ลูกสะใภ้" การรวมกันของตัวอักษรเหล่านี้บ่งบอกถึงการเปรียบเทียบเจ้าสาวกับดอกไม้ โดยอ้างถึงความงามและการเฉลิมฉลองความเริ่มต้นใหม่ในชีวิตคู่สมรส
ในวัฒนธรรมญี่ปุ่น คำว่า 「花嫁」 จะใช้เพื่อหมายถึงผู้หญิงในบริบทของการแต่งงาน ซึ่งครอบคลุมตั้งแต่พิธีแบบดั้งเดิมไปจนถึงการเตรียมการและการเฉลิมฉลองของการแต่งงาน งานแต่งงานแบบดั้งเดิมของญี่ปุ่นที่เรียกว่า 「神前式」 (shintenshiki) เป็นเหตุการณ์ที่มีความสำคัญ ซึ่งเจ้าสาวมักจะสวมใส่ 「白無垢」 (shiromuku) ชุดกิโมโนสีขาวที่สัญลักษณ์แห่งความบริสุทธิ์และการเริ่มต้นใหม่ ในระหว่างพิธีนี้ รูปภาพของเจ้าสาวจะถูกจัดเตรียมและตกแต่งอย่างพิถีพิถัน เพื่อเสริมสร้างแนวคิดเกี่ยวกับความงามที่เทียบเท่ากับดอกไม้
ต้นกำเนิดของคำนี้ย้อนกลับไปยังยุคที่การแต่งงานถือเป็นทั้งสัญญาสังคมและเหตุการณ์ส่วนตัว โดยมีความสำคัญต่อพันธมิตรของครอบครัวเป็นอย่างมาก ในบริบทนี้ บทบาทของเจ้าสาว หรือ「花嫁」ไม่ได้จำกัดเพียงแค่ความงาม แต่ยังรวมถึงการเปลี่ยนผ่านบทบาททางสังคมของเธอ เชื่อมสองครอบครัวเข้าด้วยกัน แนวทางประวัติศาสตร์นี้สามารถมองเห็นได้ในความละเอียดอ่อนของภาษาญี่ปุ่น ซึ่งแต่ละคำมักจะมีความหมายทางวัฒนธรรมและสัญลักษณ์ที่ลึกซึ้ง
ในญี่ปุ่นสมัยใหม่ คำกล่าวนี้ยังคงมีสัญลักษณ์โบราณบางส่วน แม้ว่าความหมายของการแต่งงานจะปรับตัวตามกาลเวลา ขณะนี้ การแต่งงานในปัจจุบันผสมผสานประเพณีเก่ากับอิทธิพลจากตะวันตก แต่เจ้าสาวยังคงเป็นภาพลักษณ์ที่สำคัญและเป็นที่เฉลิมฉลอง ซึ่งเน้นย้ำถึงความต่อเนื่องของการเคารพและชื่นชมต่อสถานะของ 「花嫁」 ในบริบทวัฒนธรรมญี่ปุ่น เป็นเรื่องน่าสนใจที่สังเกตว่า ภาษาและต้นกำเนิดของมันเสนอหน้าต่างสู่คุณค่าทางวัฒนธรรมและการปฏิบัติสังคมในช่วงเวลาและสถานที่ที่กำหนด
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- 新婦 (shinpu) - เจ้าสาว
- 嫁 (yome) - เจ้าสาว; สามารถใช้หมายถึงภรรยาในบริบทที่กว้างขึ้นได้เช่นกัน।
- ブライド (buraido) - เจ้าสาว; คำในภาษาอังกฤษที่ใช้ในบริบทที่ทันสมัย
- 花婿の妻 (hanamuko no tsuma) - เจ้าสาวของเจ้าบ่าว。
- 花婿の配偶者 (hanamuko no haigusha) - คู่หมั้น, มีความหมายว่า คู่สมรส โดยไม่ระบุเพศ
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (花嫁) hanayome
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (花嫁) hanayome:
ประโยคตัวอย่าง - (花嫁) hanayome
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
Hanayome wa utsukushii desu
เจ้าสาวสวยจัง
เจ้าสาวสวยจัง
- 花嫁 (hanayome) - เจ้าสาว
- は (wa) - คำบ่งชี้หัวข้อ
- 美しい (utsukushii) - สวย
- です (desu) - คำกริยา "ser/estar" ในปัจจุบัน
คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม
ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม
