การแปลและความหมายของ: 脈 - myaku

คำญี่ปุ่น「脈」ที่อ่านว่า "みゃく" (myaku) มีความหมายลึกซึ้งและมีความหมายทางเอtymology ที่หลากหลาย ตัวอักษร「脈」ประกอบด้วยสองเรดิคัล: 「月」 ซึ่งแม้ว่าจะแสดงถึง "ดวงจันทร์" แต่ในหลายตัวอักษรญี่ปุ่นจะถูกใช้เป็นรูปแบบของเรดิคัลที่แสดงถึง "เนื้อ" หรือ "ร่างกาย" และ「行」ที่มีความหมายว่า "ไป" หรือ "เส้นทาง" การรวมกันนี้ชี้ไปที่แนวคิดของการไหลภายในร่างกาย ซึ่งเชื่อมโยงโดยตรงกับแนวคิดของการไหลเวียนของเลือด ซึ่งเป็นพื้นฐานของความหมายสมัยใหม่ของ "ชีพจร" หรือ "veia"。

ในบริบททางการแพทย์, 「脈」มักถูกใช้เพื่ออธิบายการเต้นของชีพจรของมนุษย์ การใช้ในลักษณะนี้มีพื้นฐานมาจากแนวคิดในการวัดสุขภาพและการไหลเวียนของเลือดโดยการประเมินจังหวะและความแรงของชีพจร ในอดีต, การปฏิบัติในการประเมินชีพจรสามารถติดตามได้จนถึงการแพทย์แผนจีนดั้งเดิม, ซึ่งแพทย์จะให้ความสำคัญกับการตรวจชีพจรเพื่อวินิจฉัยโรค วิธีการนี้ยังคงเป็นส่วนสำคัญในแพทย์สมัยใหม่.

นอกจากการใช้ในทางการแพทย์แล้ว 「脈」 ยังมีการประยุกต์ใช้ในเชิงอุปมาในภาษาญี่ปุ่นอีกด้วย มันถูกใช้ในสำนวนเพื่อบรรยายจังหวะหรือลวดลายในบริบทอื่น ๆ เช่นใน "人脈" (jinmyaku) ที่หมายถึง "เครือข่ายติดต่อ" หรือ "ความสัมพันธ์ส่วนตัว" และ "文脈" (bunmyaku) ที่หมายถึง "บริบท" หรือ "พื้นหลัง" ความหลากหลายเหล่านี้แสดงให้เห็นว่าแนวคิดของการไหลขยายออกไปนอกเหนือจากทางกายภาพสู่ด้านที่เป็นนามธรรมมากขึ้นของปฏิสัมพันธ์และเรื่องราวของมนุษย์

อย่างน่าสนใจ คำว่า 「脈」 สามารถพบได้ในบริบททางวัฒนธรรมและสังคมที่หลากหลายในญี่ปุ่น ซึ่งสะท้อนให้เห็นถึงความสำคัญของแนวคิดเกี่ยวกับการไหลและปฏิสัมพันธ์ในด้านต่างๆ ของชีวิต การใช้คำนี้ที่หลากหลายแสดงให้เห็นว่าภาษาญี่ปุ่นมักใช้ตัวอักษรที่มีความหมายพื้นฐานและเป็นรูปธรรมเพื่อสื่อความคิดที่ซับซ้อนและนามธรรมในชีวิตประจำวัน

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 動脈 (Dōmyaku) - หลอดเลือด
  • 静脈 (Jōmyaku) - Veia
  • 血管 (Ketsukan) - หลอดเลือด (รวมถึงหลอดเลือดแดงและหลอดเลือดดำ)

คำที่เกี่ยวข้อง

文脈

bunmyaku

บริบท

山脈

sanmyaku

ห่วงโซ่ภูเขา

izumi

ฤดูใบไม้ผลิ; แหล่งน้ำแห่งแรงบันดาล

間柄

aidagara

ความสัมพันธ์)

yama

ภูเขา

chi

เลือด; ความสัมพันธ์ทางสายเลือด

人事

jinji

เรื่องบุคลากร ฝ่ายบุคคล

地方

jikata

พื้นที่; ที่ตั้ง; เขต; ภูมิภาค; ชายฝั่ง

子孫

shison

ลูกหลาน; ลูกหลาน; ลูกหลาน

山岳

sangaku

ภูเขา

Romaji: myaku
Kana: みゃく
ชนิด: คำนาม
L: jlpt-n1

การแปล / ความหมาย: ชีพจร

ความหมายในภาษาอังกฤษ: pulse

คำจำกัดความ: คำที่ใช้เพื่อแสดงสถานะและความเร็วของความก้าวหน้าและการเปลี่ยนแปลงในสิ่งต่างๆ.

o Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (脈) myaku

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (脈) myaku:

ประโยคตัวอย่าง - (脈) myaku

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

日本には美しい山脈がたくさんあります。

Nihon ni wa utsukushii sanmyaku ga takusan arimasu

มีเทือกเขาหลายซีงที่สวยงามในประเทศญี่ปุ่นครับ.

มีภูเขาที่สวยงามมากมายในญี่ปุ่น

  • 日本 - ญี่ปุ่น
  • に - ติดเลข 31 ตาไปที่ปลายทางหรือตำแหน่ง
  • は - อนุกรมกริยาที่ระบุเรื่องหลักของประโยค
  • 美しい - สวย
  • 山脈 - ห่วงโซ่ภูเขา
  • が - คำนำหน้าที่ใช้เพื่อระบุเจ้าของประโยค
  • たくさん - มากมาย
  • あります - กริยา "existir" ในปัจจุบันยืนยัน

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม

脈