การแปลและความหมายของ: 終了 - shuuryou

ถ้าคุณกำลังศึกษาเกี่ยวกับภาษาญี่ปุ่นหรือมีความสนใจในภาษา คุณอาจเคยเจอคำว่า 終了 (しゅうりょう) มาบ้างแล้ว มันปรากฏในหลายบริบท ตั้งแต่สถานการณ์ประจำวันไปจนถึงการประกาศที่เป็นทางการ ในบทความนี้ เราจะสำรวจความหมาย ต้นกำเนิด และการใช้งานของคำนี้ รวมถึงเคล็ดลับในการจดจำและเข้าใจบทบาทของมันในวัฒนธรรมญี่ปุ่น ไม่ว่าคุณจะต้องการขยายคำศัพท์หรือเพื่อเติมเต็มความอยากรู้ ที่นี่คุณจะพบข้อมูลที่มีค่าเกี่ยวกับ 終了。

ความหมายและการแปลของ 終了 (しゅうりょう)

終了 เป็นคำที่มีความหมายชัดเจน: หมายถึง "การสิ้นสุด", "ข้อสรุป" หรือ "จบ". มันถูกใช้บ่อยในการบ่งบอกว่าอะไรบางอย่างมาถึงจุดสิ้นสุด ไม่ว่าจะเป็นกิจกรรม กระบวนการ หรือแม้แต่ระยะเวลา. ในภาษาโปรตุเกส เราสามารถแปลมันได้หลายรูปแบบ ขึ้นอยู่กับบริบท เช่น "encerramento", "finalização" หรือเพียงแค่ "fim".

ควรสังเกตว่า 終了 ไม่มีน้ำเสียงอารมณ์ที่รุนแรง มันเป็นคำที่เป็นกลาง ใช้ได้ทั้งในสถานการณ์ทั่วไปและในบริบทที่เป็นทางการมากขึ้น ตัวอย่างเช่น อาจปรากฏในประกาศเช่น "営業終了" (えいぎょうしゅうりょう) ซึ่งหมายถึง "ปิดทำการ" หรือในข้อความที่แจ้งเรื่องการสิ้นสุดของรายการโทรทัศน์

ต้นกำเนิดและองค์ประกอบของคันจิ

คำว่า 終了 (しゅうりょう) ประกอบด้วยคันจิสองตัว: 終 (しゅう) หมายถึง "จบ" หรือ "สิ้นสุด" และ 了 (りょう) ซึ่งยังสื่อถึงแนวคิดของการสรุปหรือการแก้ไข ด้วยกัน พวกเขาเสริมความหมายของสิ่งที่ถูกทำให้เสร็จสมบูรณ์ การรวมกันนี้ไม่ใช่เรื่องบังเอิญ; มันตามหลักการทั่วไปในภาษาญี่ปุ่นที่รวมตัวอักษรที่มีความหมายใกล้เคียงกันเพื่อสร้างคำที่มีความแม่นยำมากขึ้น

น่าสนใจที่จะสังเกตว่าทั้งสองคันจิปรากฏในคำศัพท์อื่น ๆ ที่เกี่ยวข้องกับการสรุป ตัวอย่างเช่น 終わる (おわる) หมายถึง "จบ" หรือ "สิ้นสุด" ขณะที่ 了解 (りょうかい) หมายถึง "เข้าใจ" หรือ "รับรู้" รูปแบบนี้ช่วยให้เข้าใจว่าภาษาญี่ปุ่นสร้างคำจากรากฐานที่แชร์กันอย่างไร

การใช้ชีวิตประจำวันและวัฒนธรรม

ในญี่ปุ่น, 終了 เป็นคำที่ค่อนข้างมีอยู่ในชีวิตประจำวัน มันปรากฏในป้าย สัญญาณการขนส่ง รายการทีวี และแม้แต่ในข้อความอัตโนมัติ การใช้มันสะท้อนถึงการให้คุณค่ากับความชัดเจนและการจัดระเบียบในวัฒนธรรมญี่ปุ่น ซึ่งเป็นสิ่งสำคัญที่จะต้องสื่อสารอย่างชัดเจนเมื่อสิ่งใดสิ่งหนึ่งเสร็จสิ้น

นอกจากนี้ ในสภาพแวดล้อมการทำงานหรือการศึกษา คำนี้ถูกใช้เพื่อกำหนดกำหนดเวลา หรือสิ้นสุดกิจกรรม ตัวอย่างเช่น ครูอาจจะพูดว่า "試験は終了しました" (しけんはしゅうりょうしました) เพื่อบ่งชี้ว่าการสอบสิ้นสุดแล้ว ประเภทของการใช้แบบนี้แสดงให้เห็นว่า 終了 ถูกฝังแน่นในสถานการณ์ที่เป็นจริงและทางสังคม。

เคล็ดลับในการจดจำ 終了

วิธีที่มีประสิทธิภาพในการจดจำ 終夜 คือการเชื่อมโยงมันกับสถานการณ์ที่เป็นรูปธรรม คิดถึงช่วงเวลาเมื่อคุณเห็นหรือได้ยินคำนี้ เช่น ในประกาศ "終了時間" (しゅうりょうじかん) ซึ่งแปลว่า "เวลาปิด" การสร้างแฟลชการ์ดพร้อมตัวอย่างจริงก็สามารถช่วยได้ โดยเฉพาะถ้าคุณรวมประโยคสั้น ๆ และบริบทเฉพาะเข้าไปด้วย

อีกกลยุทธ์หนึ่งคือการมุ่งเน้นไปที่คันจิแยกกัน จำไว้ว่าตัวอักษร 終 หมายถึง "จบ" และ 了 หมายถึง "การสรุป" เมื่อมองเห็นอักขระเหล่านี้ในบริบทอื่น ๆ เช่น 終電 (しゅうでん, "รถไฟสุดท้าย") หรือ 完了 (かんりょう, "การสรุป") จะเข้าใจความหมายและการใช้งานได้ง่ายขึ้น

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 終わり (owari) - จบ, ข้อสรุป
  • 終わる (owaru) - เสร็จสิ้น
  • 終わらせる (owaraseru) - ทำให้จบลง, ทำให้สิ้นสุด
  • 終える (oeru) - เติมเต็ม, เสร็จสิ้น
  • 終止する (shushi suru) - ปิด, หยุด
  • 終点 (shuten) - จุดสิ้นสุด, เทอร์มินัล
  • 終焉 (shuen) - จุดจบ, การสิ้นสุด (โดยเฉพาะของยุคหรือชีวิต)
  • 終局 (shukyoku) - บทสรุป, สิ้นสุดของเกม (โดยปกติจะใช้ในบริบทของเกมหรือการแข่งขัน)
  • 終日 (shuuji) - ทุกวัน ตลอดทั้งวัน
  • 終わりにする (owari ni suru) - ตัดสินใจที่จะจบสิ้น นัดหยุดสิ้นสุด
  • 終わりになる (owari ni naru) - ถึงจุดสิ้นสุด ถูกทำให้เสร็จสิ้น
  • 終わりに近づく (owari ni chikazuku) - ใกล้จะถึงจุดสิ้นสุด
  • 終わりを告げる (owari o tsugeru) - ประกาศจบลง
  • 終わりを迎える (owari o mukaeru) - Chegar ao fim
  • 終わりを迎えた (owari o mukaeta) - จบลงแล้ว
  • 終わりを迎えさせる (owari o mukaesasetoru) - ทำให้บางสิ่งมาถึงจุดสิ้นสุด
  • 終わりを迎えさせた (owari o mukaesaseta) - ทำให้บางสิ่งมาถึงจุดสิ้นสุด (อดีต)
  • 終わりを迎えさせている (owari o mukaesasete iru) - กำลังทำให้บางสิ่งสิ้นสุดลง
  • 終わりを迎えさせていた (owari o mukaesasete ita) - กำลังทำให้สิ่งหนึ่งสิ้นสุดลง (อดีต)

คำที่เกี่ยวข้อง

ryou

เสร็จสิ้น; บทสรุป; ความเข้าใจ

間に合う

maniau

ทันเวลา

募集

boshuu

การรับสมัคร; ถ่ายแอพ

閉会

heikai

ปิด

廃止

haishi

การยกเลิก; การเพิกถอน

止める

todomeru

หยุด; หยุด; หมดสิ้นไป

倒産

tousan

ล้มละลาย (องค์กร); การล้มละลาย

出来上がり

dekiagari

เสร็จสิ้น; พร้อม; ทำเพื่อ; ตัด

出来上がる

dekiagaru

เสร็จสิ้น; เตรียมให้พร้อม; ตามคำจำกัดความ; เมามาก

済む

sumu

เสร็จ; เสร็จ; สรุป

終了

Romaji: shuuryou
Kana: しゅうりょう
ชนิด: คำนาม
L: jlpt-n2

การแปล / ความหมาย: จบ; ใกล้; การยุติ

ความหมายในภาษาอังกฤษ: end;close;termination

คำจำกัดความ: ขอโทษ ยังมีอะไรที่ฉันสามารถช่วยคุณได้อีกไหม?

o Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (終了) shuuryou

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (終了) shuuryou:

ประโยคตัวอย่าง - (終了) shuuryou

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

この商品の販売は終了しました。

Kono shouhin no hanbai wa shuuryou shimashita

การขายผลิตภัณฑ์นี้ถูกปิด

การขายผลิตภัณฑ์นี้สิ้นสุดลง

  • この商品の販売 - ขายสินค้านี้
  • は - อนุภาคหัวข้อ
  • 終了 - ปลาย, สิ้นสุด
  • しました - รูปอดีตของคำกริยา "する" (ทำ)

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม

終了