การแปลและความหมายของ: 紅葉 - kouyou
หากคุณเคยหลงใหลในทิวทัศน์ฤดูใบไม้ร่วงในญี่ปุ่น คุณคงเคยได้ยินคำว่า 紅葉[こうよう] แต่คำนี้หมายความว่าอย่างไรแน่? ในบทความนี้ เราจะสำรวจความหมาย แหล่งที่มา และการใช้คำที่พิเศษนี้ในภาษาญี่ปุ่น นอกจากนี้ เรายังจะดูวิธีการที่มันได้รับการรับรู้ในทางวัฒนธรรมและเคล็ดลับในการจดจำอย่างมีประสิทธิภาพอีกด้วย
紅葉(こうよう)เป็นมากกว่าคำหนึ่งคำ – มันบรรจุแก่นแท้ของหนึ่งในฤดูที่สวยที่สุดของญี่ปุ่น ไม่ว่าคุณจะเป็นนักเรียนภาษาญี่ปุ่นหรือเพียงแค่ผู้ชื่นชอบวัฒนธรรมญี่ปุ่น การเข้าใจความหมายและบริบทของมันสามารถเพิ่มพูนการชื่นชมในภาษาได้ มาลงลึกในหัวข้อนี้และค้นพบทุกสิ่งเกี่ยวกับนิพจน์ที่น่าสนใจนี้กันเถอะ
ความหมายและต้นกำเนิดของ 紅葉[こうよう]
紅葉[こうよう] หมายถึงใบไม้สีแดงในฤดูใบไม้ร่วง ซึ่งเป็นปรากฏการณ์ตามธรรมชาติที่เปลี่ยนภูมิทัศน์ของญี่ปุ่นให้กลายเป็นผลงานศิลปะที่แท้จริง คำนี้ประกอบด้วยคันจิ 紅 (สีแดง) และ 葉 (ใบ) ซึ่งเมื่อรวมกันอธิบายถึงการเปลี่ยนสีของต้นไม้ในช่วงฤดูกาลนี้ได้อย่างสมบูรณ์ มันเป็นคำที่ชวนให้นึกถึงไม่เพียงแค่ความงามที่มองเห็นได้ แต่ยังรวมถึงการผ่านไปของเวลาและการเปลี่ยนผ่านระหว่างฤดูกาลด้วย
คำว่า "紅葉" (こうよう) มีต้นกำเนิดมาจากยุคเฮอัน (794-1185) เมื่อการสังเกตใบไม้เปลี่ยนสีในฤดูใบไม้ร่วงกลายเป็นกิจกรรมทางวัฒนธรรมในหมู่ชนชั้นสูงของญี่ปุ่น ตั้งแต่นั้นมา, 紅葉 (こうよう) ได้เชื่อมโยงอย่างลึกซึ้งกับเอกลักษณ์ทางวัฒนธรรมของญี่ปุ่น โดยปรากฏบ่อยในกวี ศิลปะ และเทศกาลดั้งเดิม ไม่เพียงแต่เป็นคำบรรยาย แต่ยังเป็นแนวคิดที่มีคุณค่าทางประเพณีและการชื่นชมความงามมานานหลายศตวรรษ.
การใช้ในวัฒนธรรมและชีวิตประจำวันของ 紅葉[こうよう]
ในญี่ปุ่นร่วมสมัย, 紅葉[こうよう] ยังคงเป็นคำที่มีความสำคัญทางวัฒนธรรมอย่างมาก ในฤดูใบไม้ร่วง, ชาวญี่ปุ่นจำนวนมากมีส่วนร่วมใน "momijigari" - การมีส่วนร่วมในการชื่นชมใบไม้สีแดง, คล้ายกับ hanami ในฤดูใบไม้ผลิ สถานที่ที่มีชื่อเสียงเช่น เกียวโต และ นิกโก จะดึงดูดผู้เยี่ยมชมหลายพันคนที่ตั้งตารอคอยที่จะได้เป็นสักขีพยานในปรากฏการณ์ทางธรรมชาตินี้
ในภาษาประจำวัน, 紅葉[こうよう] ปรากฏในบริบทต่างๆ มันสามารถใช้เพื่อบรรยายอย่างแท้จริงถึงใบไม้สีแดง แต่ก็ยังปรากฏในสำนวนทางกวีนิพนธ์และชื่อสถานที่ ตัวอย่างเช่น วัดและศาลเจ้าหลายแห่งรวมคำนี้ไว้ในชื่อของพวกเขา เช่น Kiyomizu-dera ที่มีชื่อเสียงในเกียวโต ซึ่งเป็นที่รู้จักจากทิวทัศน์ที่งดงามในช่วงฤดู 紅葉。
เคล็ดลับในการจำและใช้ 紅葉[こうよう]
สำหรับนักเรียนภาษาญี่ปุ่น การจดจำ 紅葉[こうよう] อาจง่ายกว่าที่คิด เทคนิคที่มีประสิทธิภาพคือการเชื่อมโยงกับคันจิที่ประกอบเป็นคำ: 紅 (แดง) + 葉 (ใบ) = ใบแดง การแยกต่อภาพแบบนี้ช่วยให้จำได้ไม่เพียงแต่การออกเสียง แต่ยังรวมถึงความหมายและการเขียนด้วย
อีกเคล็ดลับที่มีค่า คือการฝึกใช้คำในบริบท ตัวอย่างเช่น คุณสามารถสร้างประโยคเช่น "今週末は紅葉を見に行きます" (ฉันจะไปดูใบไม้เปลี่ยนสีในสุดสัปดาห์นี้) การเชื่อมโยงคำกับประสบการณ์จริงหรือแผนในอนาคตทำให้การเรียนรู้มีความหมายและยั่งยืนมากขึ้น อย่าลืมว่า 紅葉[こうよう] เป็นคำนามทั่วไปที่สามารถใช้ได้ตามธรรมชาติในการสนทนาเกี่ยวกับฤดูกาลหรือการเดินทาง
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- もみじ (momiji) - ใบเมเปิ้ล มักหมายถึงลักษณะสีแดงของใบในฤดูใบไม้ร่วง。
- こうよう (kouyou) - ใบไม้ฤดูใบไม้ร่วง ซึ่งหมายถึงการเปลี่ยนสีของใบไม้ในระหว่างฤดูกาล
- あきば (akiba) - ฤดูใบไม้ร่วงในชนบท, อ้างอิงถึงทัศนียภาพในฤดูใบไม้ร่วงโดยเฉพาะในพื้นที่ชนบท.
- あきのは (aki no ha) - ใบไม้ในฤดูใบไม้ร่วง โดยทั่วไปหมายถึงใบทุกรูปแบบที่เปลี่ยนสีในฤดูนี้
- あきのもみじ (aki no momiji) - ขอบอุตสาหกรรมฤดูใบไม้ร่วง เน้นที่ใบเมเปิ้ลเฉพาะของฤดูกาล
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (紅葉) kouyou
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (紅葉) kouyou:
ประโยคตัวอย่าง - (紅葉) kouyou
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
Yamahara ni wa utsukushii momiji ga mirareru
บนเนินเขา
ใบไม้ร่วงที่สวยงามจะเห็นบนทางลาด
- 山腹 - ลาดเขา
- に - คำศัพท์ที่บ่งชี้ถึงตำแหน่ง
- は - ตัวชี้วัดที่บ่งชี้เรื่องหัวเรื่องของประโยค
- 美しい - คำวิเศษณ์ที่หมายถึง "สวย"
- 紅葉 - คำนามที่หมายถึง "ใบไม้สีแดง" หรือ "ใบไม้ในฤดูใบไม้ร่วง"
- が - สรรพนาม
- 見られる - คำกริยาที่หมายถึง "สามารถเห็นได้"
Kouyou ga utsukushii kisetsu desu
เป็นฤดูกาลที่สวยงามด้วยใบไม้สีแดง
นี่คือฤดูใบไม้ร่วงที่สวยงาม
- 紅葉 - ใบแดง
- が - หัวเรื่อง
- 美しい - งาม
- 季節 - สถานี
- です - กริยา "เป็น" ในปัจจุบัน
คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม
ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม
