การแปลและความหมายของ: 程 - hodo
คำภาษาญี่ปุ่น 「程」 ที่อ่านว่า "ほど" (hodo) เป็นคำที่น่าสนใจและยืดหยุ่นมากในภาษาญี่ปุ่น อีติมอโลยีของมันสามารถเห็นได้จากอักขระฮิระคะนะแต่ละตัวที่แสดงถึงการวัด ขอบเขต หรือระดับ ตัวอักษรนี้ถูกประกอบขึ้นจาก radical 「禾」 ที่บ่งชี้ถึงการปลูกพืชหรือข้าวโพด ซึ่งมักใช้ในกลุ่มที่เกี่ยวข้องกับการวัด และ 「呈」 ที่หมายถึงการนำเสนอหรือการแสดง เพราะฉะนั้น เราจึงสามารถเข้าใจได้ว่า 「程」 เกี่ยวข้องกับการวัดหรือการกำหนดระดับหรือขอบเขตหนึ่ง ๆ
ในภาษาญี่ปุ่น "ほど" จะถูกใช้หลักๆ เพื่อบ่งบอกถึงระดับ ขอบเขต หรือระดับเปรียบเทียบของสิ่งใดสิ่งหนึ่ง มันสามารถแปลได้ว่า "ประมาณ" "ราวๆ" หรือ "มากเท่าที่" ความยืดหยุ่นของคำนี้มีมาก หามีประโยชน์ในสำนวนที่บ่งบอกถึงขอบเขตของการกระทำหรือคุณภาพเช่น เพื่อสื่อว่าบางอย่างทำไปถึงจุดหนึ่ง หรือว่าสิ่งใดเป็นจริงไปถึงระดับหนึ่ง ซึ่งทำให้ "ほど" ถูกใช้บ่อยในโครงสร้างเปรียบเทียบ เน้นถึงขอบเขตของสถานะหรือการกระทำเมื่อเปรียบเทียบกับสิ่งอื่น.
Historicamente, o uso de "ほど" สามารถติดตามได้ในหลายข้อความโบราณของญี่ปุ่น ซึ่งเป็นสิ่งสำคัญในการสร้างประโยคและวาทศิลป์เชิงกวี ฟังก์ชันของมันได้พัฒนาไป แต่แนวคิดหลักยั งคงมีความสัมพันธ์กับการวัดหรือบ่งชี้ระดับและขอบเขต คำนี้เป็นตัวอย่างที่ยอดเยี่ยมว่า คำเดียวสามารถมีหลายการใช้งานขึ้นอยู่กับบริบท ซึ่งทำให้ภาษาอุดมสมบูรณ์และนำเสนอความซับซ้อนที่มีค่าในการสื่อสาร
其他「程」的变体和用法
- ระดับการเปรียบเทียบ: ในประโยคที่บ่งบอกถึงบางสิ่งที่ "ไม่เท่ากับ" สิ่งอื่น
- การปัดเศษจำนวน: ใช้เพื่อระบุค่าที่ประมาณ เช่น "ประมาณสามชั่วโมง"
- ความเข้มข้น: นำไปใช้ในสถานการณ์ที่เกี่ยวข้องกับความรู้สึกและอารมณ์ เช่น "ฉันชอบมากจน..."
ดังนั้น การเรียนรู้ภาษาญี่ปุ่น การเข้าใจการใช้ "ほど" จึงมีความสำคัญต่อการทำความคุ้นเคยกับนวัตกรรมและการเปรียบเทียบในภาษา ด้วยความยืดหยุ่นเช่นนี้ มันทำให้สามารถแสดงแนวคิดและความเข้มข้นได้อย่างมีความหมายและแม่นยำมากขึ้น แสดงให้เห็นว่าภาษาญี่ปุ่นสามารถมีความสง่างามในความละเอียดอ่อนของมันได้อย่างไร
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- 限度 (gendo) - ขีดจำกัด สูงสุดของบางสิ่ง
- 範囲 (han'i) - พื้นที่, ขอบเขตหรือขอบเขตการใช้งาน.
- 範疇 (hanchu) - หมวดหมู่, ชั้นเรียนหรือขอบเขตเฉพาะของบางสิ่ง
- 程度 (teido) - ระดับ, องศาหรือการวัดของสิ่งใดสิ่งหนึ่ง.
- 程序 (seikyu) - กระบวนการหรือขั้นตอนในกระบวนการ
- 程序書 (seikyusho) - เอกสารที่อธิบายขั้นตอนหรือคำแนะนำ
- 程序表 (seikyuhyou) - ตารางการดำเนินการหรือกำหนดการ
- 程序言語 (seikyogengo) - ภาษาโปรแกรม
- 程序開発 (seikyokaihatsu) - การพัฒนาซอฟต์แวร์หรือการเขียนโปรแกรม
- 程序設計 (seikyosekkei) - การออกแบบระบบหรือนำแอปพลิเคชันซอฟต์แวร์มาใช้
- 程序説明書 (seikyu setsumeisho) - คู่มือหรือแนวทางการใช้เกี่ยวกับขั้นตอนต่าง ๆ.
- 程序進行 (seikyu shinkou) - ความก้าวหน้าในกระบวนการหรือการดำเนินงาน。
- 程序通り (seikyu doori) - ตามขั้นตอนหรือแผนที่กำหนดไว้
- 程序通りに (seikyu doori ni) - ตามกระบวนการ; ตามแผน.
- 程序通りに進む (seikyu doori ni susumu) - ดำเนินการตามความเข้าใจหรือวิธีการ
- 程序通りに進展する (seikyu doori ni shinten suru) - พัฒนา或进展如预期在程序中。
- 程序通りに進める (seikyu doori ni susumeru) - สามารถก้าวไปข้างหน้าตามกระบวนการ.
- 程序通りに進行する (seikyu doori ni shinkou suru) - ดำเนินการตามขั้นตอนที่กำหนดไว้ต่อไป
คำที่เกี่ยวข้อง
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (程) hodo
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (程) hodo:
ประโยคตัวอย่าง - (程) hodo
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
Kare no doryoku ga naruhodo, seikou e to tsunagatta.
ความพยายามของเขาทำให้เขาประสบความสำเร็จจริงๆ ครับ.
ความพยายามของเขาเป็นที่สำคัญจริง ๆ และสำเร็จในที่สุด
- 彼 (かれ, kare): เขา
- の (no): เครื่องหมายแสดงเจ้าของ (ของ)
- 努力 (どりょく, doryoku): ความพยายาม
- が (ga): หัวเรื่อง
- 成程 (なるほど, naruhodo): จริงๆ แล้ว
- 成功 (せいこう, seikou): ประสบความสำเร็จ
- へ (e): อนุภาคทิศทาง
- と (to): อ้างอิง (ที่นี่, แสดงผลลัพธ์)
- 繋がった (つながった, tsunagatta): เชื่อมต่อ, พาไป
Katei wo taisetsu ni shimashou
ให้ความสำคัญกับกระบวนการกันเถอะ
ให้ความสำคัญกับกระบวนการกันเถอะ
- 過程 (katei) - กระบวนการ
- を (wo) - คำกริยาทำหน้าท้าย
- 大切 (taisetsu) - ที่สำคัญ, มีคุณค่า
- に (ni) - คำกริยาหนึ่ง
- しましょう (shimashou) - เราจะทำเลย จะสำเร็จแน่นอน
Nittei wo kakunin shite kudasai
โปรดตรวจสอบวาระการประชุม
โปรดตรวจสอบกำหนดการ
- 日程 - กำหนดการ
- を - คำกริยาตรงในภาษาญี่ปุ่น
- 確認 - "ตรวจสอบ" หรือ "ยืนยัน" ในภาษาญี่ปุ่น.
- して - รูปแบบการผันของกริยา "suru" ที่แปลว่า "ทำ" ในภาษาญี่ปุ่น
- ください - กรุณา (kudasai) ใช้ในรูปคำสั่ง (imperativa) มาแปลว่า "please" ในภาษาญี่ปุ่น.
Kanojo no nihongo nouryoku wa takai teido da
ความเชี่ยวชาญของคุณในภาษาญี่ปุ่นระดับสูง
ความสามารถของญี่ปุ่นของคุณสูง
- 彼女 (kanojo) - เธอ
- の (no) - อนุภาคแสดงความเป็นเจ้าของ
- 日本語 (nihongo) - ภาษาญี่ปุ่น
- 能力 (nouryoku) - ความสามารถ, ความสามารถ
- は (wa) - อนุภาคหัวข้อ
- 高い (takai) - สูง
- 程度 (teido) - ระดับ
- だ (da) - รูปแบบไม่เป็นทางการของคำกริยา ser
Kono katei wa totemo kyoumi fukai desu
หลักสูตรนี้น่าสนใจมาก
หลักสูตรนี้น่าสนใจมาก
- この - ใกล้ชิด, ในกรณีนี้ เป็น "นี้"
- 課程 - คอร์ส
- は - หัวข้อ Top1 ระบุว่าเรื่องของประโยคคือ "คอร์สนี้"
- とても - คำวิเศษณ์ที่หมายถึง "มาก"
- 興味深い - คำคุณค่า
- です - กริยา "ser" ในปัจจุบัน แสดงว่า "หลักสูตรนี้น่าสนใจมาก"
Nanigoto mo naru teido ni
ทุกอย่างเกิดขึ้นในเวลาของคุณเอง
ตราบเท่าที่ทุกอย่างเกิดขึ้น
- 何事も - ทุกอย่าง หมายถึง "ทุกอย่าง" หรือ "สิ่งใดก็ตาม" ครับ.
- 成る - หมายถึง "tornar-se" หรือ "เกิดขึ้น" ครับ.
- 程度に - หมาคือในขีปนฟนะระนะ.
Yohodo muzukashii mondai datta
มันเป็นปัญหาที่ยากมาก
- 余程 - ค่อย หรือ อย่างมาก หรือ หลาย
- 難しい - คำคุณศัพท์ที่หมายความว่า "ยาก".
- 問題 - คำที่หมายถึง "問題".
- だった - คำกริยา "ser" ในอดีต
Hōteishiki wo toite mita
ฉันแก้สมการแล้ว
- 方程式 - มันหมายถึง "สมการ" ในภาษาญี่ปุ่น
- を - คำกริยาที่บ่งชี้ว่าเป็นเส้นทางที่เป็นเป้าหมายของประโยค
- 解いて - การกระทำคำกริยาของคำว่า 解く (toku) ซึ่งหมายถึง "แก้ปัญหา"
- みた - กริยาช่องที่ ของคำกริยา 見る (miru), ที่หมายถึง "พยายาม" หรือ "ลอง"
คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม
ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม
