การแปลและความหมายของ: 秤 - hakari
คำญี่ปุ่น 秤[はかり] อาจดูเรียบง่ายในมุมมองแรก แต่เต็มไปด้วยความหมายและการใช้ที่น่าสนใจซึ่งคุ้มค่าที่จะสำรวจ หากคุณกำลังศึกษาเกี่ยวกับภาษาญี่ปุ่นหรือแค่มีความอยากรู้เกี่ยวกับภาษา การเข้าใจคำศัพท์เช่นนี้สามารถเพิ่มพูนคำศัพท์ของคุณและแม้กระทั่งการรับรู้ทางวัฒนธรรมของคุณ ในบทความนี้เราจะดำดิ่งไปในความหมาย ต้นกำเนิด และการใช้งานที่เป็นประโยชน์ของคำนี้ รวมถึงเคล็ดลับในการจดจำมันอย่างมีประสิทธิภาพ
นอกจากที่จะเป็นคำที่มีประโยชน์ในชีวิตประจำวัน, 秤[はかり] ยังปรากฏในบริบทเฉพาะต่าง ๆ เช่นในสำนวนหรือสถานการณ์ในชีวิตประจำวันในญี่ปุ่น ที่ Suki Nihongo เรามุ่งมั่นที่จะนำเสนอข้อมูลที่ถูกต้องและเกี่ยวข้องสำหรับผู้ที่ต้องการเรียนรู้ภาษาญี่ปุ่นอย่างแท้จริง โดยไม่มีการสร้างสรรค์หรือข้อมูลที่น่าสงสัย มาเริ่มกันเถอะไหม?
ความหมายและการใช้งานของ 秤[はかり]
秤[はかり] เป็นคำภาษาญี่ปุ่นที่หมายถึง "ตาชั่ง" อุปกรณ์ที่ใช้ในการวัดน้ำหนักของวัตถุหรือส่วนผสม มักพบได้ในตลาด ห้องครัว และแม้กระทั่งในบริบททางเทคนิคมากขึ้น เช่น ห้องปฏิบัติการ การใช้งานมีความตรงไปตรงมาและเป็นประโยชน์ ไม่มีการเปลี่ยนแปลงความหมายมากนักขึ้นอยู่กับบริบท
คุณลักษณะหนึ่งที่น่าสนใจของคำนี้คือมันสามารถเขียนได้ทั้งในฮิระงะนะ (はかり) และในคันจิ 秤 แม้ว่ารูปแบบในคันจิจะใช้บ่อยกว่าในเอกสารทางการหรืองานเทคนิค ในสถานการณ์ที่ไม่เป็นทางการ คนญี่ปุ่นอาจเลือกใช้ฮิระงะนะ โดยเฉพาะอย่างยิ่งหากคันจิถูกมองว่าซับซ้อนเกินไปสำหรับกลุ่มเป้าหมาย
ต้นกำเนิดและส่วนประกอบของคันจิ 秤
ตัวอักษรคันจิ 秤 ประกอบด้วยสองราก: รากของ "ข้าว" (禾) และรากของ "เท่าเทียม" (平) การรวมกันนี้ชี้ให้เห็นถึงแนวคิดของความสมดุลหรือการวัดที่ยุติธรรม ซึ่งเป็นสิ่งจำเป็นสำหรับการทำงานของเครื่องชั่ง โดยที่ความหมายริเริ่มสะท้อนถึงฟังก์ชันที่แท้จริงของวัตถุ ซึ่งคือการรับประกันความแม่นยำและความเท่าเทียมในการวัด
ควรเน้นว่าถึงแม้ว่าคันจิอาจดูซับซ้อนในครั้งแรก แต่โครงสร้างของมันมีความเป็นระเบียบเมื่อได้วิเคราะห์แล้ว รากศัพท์ 禾 (รวงข้าว) ปรากฏในคันจิอื่น ๆ ที่เกี่ยวข้องกับการเกษตรและการวัด ในขณะที่ 平 (เท่ากัน) เสริมสร้างแนวคิดเรื่องความสมดุล การแยกส่วนนี้อาจช่วยในการจดจำ โดยเฉพาะอย่างยิ่งสำหรับผู้ที่กำลังเรียนรู้การเขียนคันจิ。
เคล็ดลับในการจดจำและใช้งาน 秤[はかり]
วิธีที่มีประสิทธิภาพในการจดจำคำนี้คือการเชื่อมโยงมันกับสถานการณ์ในชีวิตประจำวัน ตัวอย่างเช่น ลองนึกภาพฉากในตลาดญี่ปุ่น ที่พ่อค้าใช้ตาชั่งเพื่อชั่งผลไม้หรือปลา การมองเห็นภาพนี้สามารถช่วยสร้างการเชื่อมโยงทางจิตใจที่แข็งแกร่งกับคำศัพท์นี้ได้
อีกหนึ่งเคล็ดลับคือการฝึกฝนกับประโยคง่ายๆ เช่น "この秤は正確ですか?" (ตาชั่งนี้แม่นยำไหม?) การทำซ้ำคำในบริบทจริงหรือจินตนาการช่วยเสริมการจดจำ หากคุณชอบการใช้แฟลชการ์ด การรวม 秤[はかり] ไว้ในชุดทบทวนของคุณอาจเป็นกลยุทธ์ที่ดีในการไม่ให้ลืม
สุดท้ายนี้ ขอให้คุณจำไว้ว่า การออกเสียง "hakari" นั้นสม่ำเสมอ ไม่มีการเปลี่ยนแปลงเสียงที่ซับซ้อน ซึ่งทำให้การเรียนรู้สะดวกขึ้น โดยเฉพาะสำหรับผู้ที่เริ่มทำความคุ้นเคยกับการออกเสียงภาษา ญี่ปุ่น ด้วยการฝึกฝนและการสัมผัสอย่างต่อเนื่อง ในไม่นาน คำนี้จะกลายเป็นส่วนหนึ่งของคำศัพท์ที่ใช้งานอยู่ของคุณ
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- はかり (hakari) - สเกลเครื่องมือวัดน้ำหนัก
- バランス (baransu) - ยอดคงเหลือ ในความหมายกว้างๆ อาจหมายถึงความสมดุลหรือสัดส่วน
คำที่เกี่ยวข้อง
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (秤) hakari
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (秤) hakari:
ประโยคตัวอย่าง - (秤) hakari
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
Kono hakari wa seikaku ni keiryou dekimasu
มาตราส่วนนี้สามารถวัดได้อย่างถูกต้อง
สเกลนี้สามารถวัดได้อย่างแม่นยำ
- この - เราแปลคำว่า "este" ในภาษาไทยเป็น "นี้"
- 秤 - เครื่องชั่ง
- は - คำบ่งชี้หัวข้อ
- 正確に - อย่างถูกต้อง
- 計量 - การวัดชั้นนำ
- できます - คำกริยา "สามารถทำได้" (รูปสุญญากาศ)
คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม
ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม
