การแปลและความหมายของ: 確 - tashika

คำว่า 確[たしか] เป็นคำที่ใช้บ่อยในชีวิตประจำวัน แต่มีนัยที่น่าสนใจสำหรับผู้ที่กำลังเรียนรู้ภาษา หากคุณเคยสงสัยเกี่ยวกับความหมายที่แน่นอน วิธีการใช้ให้ถูกต้อง หรือแม้กระทั่งที่มาของมัน บทความนี้จะช่วยอธิบายข้อสงสัยเหล่านั้น นอกจากนี้เรายังจะสำรวจบริบททางวัฒนธรรมและคำแนะนำที่เป็นประโยชน์เพื่อจดจำมันอย่างมีประสิทธิภาพ

ในพจนานุกรม Suki Nihongo, 確[たしか] มักถูกค้นหาโดยนักเรียนที่ต้องการเข้าใจการใช้ในประโยคหรือความสัมพันธ์กับคำที่คล้ายกัน ที่นี่เราจะไปไกลกว่าการแปลแบบง่าย ๆ โดยการดำน้ำลงไปในรายละเอียดที่ทำให้คำนี้มีเอกลักษณ์ในศัพท์ญี่ปุ่น

ความหมายและการใช้งานของ 確[たしか]

คำว่า 確[たしか] เป็นคำคุณศัพท์ในรูปแบบ な (na-adjetivo) ที่แสดงถึงความแน่นอนหรือการยืนยัน ในการแปลแบบตรงๆ อาจหมายถึง "แน่นอน", "มั่นใจ" หรือ "จริง" ขึ้นอยู่กับบริบท เช่น เมื่อต้องการพูดว่า たしかにそうですね (tashika ni sou desu ne) คุณกำลังเห็นด้วยกับบางอย่างอย่างหนักแน่น เช่น "มันใช่จริงๆ นั่นแหละ"

คำที่เด่นชัดอีกอย่างหนึ่งของคำนี้คือความหลากหลายในการใช้งาน สามารถใช้ได้ทั้งในสถานการณ์ที่เป็นทางการและไม่เป็นทางการ แม้ว่าจะเป็นที่ทั่วไปในการเพิ่มอนุภาคเช่น に (ni) เพื่อทำให้การแสดงออกมีความสุภาพมากขึ้น การใช้งานที่บ่อยในบทสนทนาทั่วไปทำให้มันมีความจำเป็นสำหรับผู้ที่ต้องการให้เสียงธรรมชาติเมื่อพูดภาษาญี่ปุ่น

ต้นกำเนิดและการเขียนของคันจิ 確

อักษรคันจิ 確 ประกอบด้วยรากศัพท์ 石 (หิน) และองค์ประกอบ 隺 ซึ่งเคยแสดงถึงแนวคิดของ "ความมั่นคง" การรวมกันนี้ไม่ใช่เรื่องบังเอิญ: ภาพของสิ่งที่มั่นคงเหมือนหินเสริมความหมายของความแน่นอนที่คำนี้มี ในเชิงอีtymology รากศัพท์ของมันย้อนกลับไปยังภาษาจีนโบราณ ซึ่งมีความหมายถึงสิ่งที่ได้รับการยืนยันหรือไม่ต้องตั้งคำถาม.

น่าสังเกตว่าการอ่าน たしか (tashika) เป็นหนึ่งในหลาย ๆ วิธีที่เป็นไปได้สำหรับคันจินี้ ในคำประกอบเช่น 確認 (kakunin) หรือ 確実 (kakujitsu) มันจะปรากฏด้วยการอ่าน on'yomi カク (kaku) แสดงให้เห็นว่าตัวอักษรเดียวกันสามารถมีเสียงแตกต่างกันขึ้นอยู่กับคำที่มันถูกใส่เข้าไป

เคล็ดลับในการจดจำและใช้ 確[たしか]

วิธีที่มีประสิทธิภาพในการจดจำคำนี้คือการเชื่อมโยงมันกับสถานการณ์ที่ความแน่นอนเป็นสิ่งจำเป็น ตัวอย่างเช่น เมื่อคุณตรวจสอบข้อมูล คุณสามารถฝึกฝนประโยคเช่น たしか明日は雨です (tashika ashita wa ame desu) – "แน่นอนว่าพรุ่งนี้จะมีฝน" การใช้ในบริบทแบบนี้ช่วยให้คุณเข้าใจไม่เพียงแค่ความหมาย แต่ยังรวมถึงอักขระเสียงที่ถูกต้องด้วย

อย่างน่าสนใจ, 確[たしか] ปรากฏอยู่บ่อยครั้งในละครและอนิเมะ โดยเฉพาะในฉากที่ตัวละครยืนยันข้อเท็จจริงหรือระลึกถึงบางสิ่ง การใส่ใจกับช่วงเวลาเหล่านี้อาจเป็นวิธีที่สนุกในการซึมซับการใช้งานจริง นอกจากนี้การจดบันทุตัวอย่างลงในสมุดหรือแอพพลิเคชั่นอย่าง Anki สามารถเสริมสร้างการเรียนรู้ในระยะยาวได้

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 確か (Tashika) - Certeza; confiabilidade
  • 確実 (Kakujitsu) - ความมั่นใจ; รับประกัน; ไม่อาจตั้งคำถามได้
  • 確信 (Kakushin) - ความเชื่อมั่น; ความเชื่อที่แน่วแน่ในบางสิ่ง
  • 確定 (Kakutei) - การตัดสินใจ; การตัดสินขั้นสุดท้าย; คำนิยาม
  • 確認 (Kakunin) - Confirmação; verificação

คำที่เกี่ยวข้อง

明確

meikaku

เพื่อชี้แจง; เพื่อกำหนด

的確

tekikaku

ต้องการ; แน่นอน

適確

tekikaku

ต้องการ; แน่นอน

確か

tashika

ขวา; แน่นอน; ขั้นสุดท้าย; ถ้าฉันไม่ได้ทำผิด; ถ้าฉันจำได้ดี

確かめる

tashikameru

เพื่อกำหนด

正確

seikaku

จำเป็น; ความตรงต่อเวลา; ความแม่นยำ; ความถูกต้อง; ความจริงใจ

確り

shikkari

firme;seguro;confiável;ponderado;constante

確信

kakushin

ความเชื่อมั่น; เชื่อมั่น

確実

kakujitsu

ความมั่นใจ; ความน่าเชื่อถือ; ความเป็นน้ำ

確定

kakutei

คำจำกัดความ (คณิตศาสตร์); การตัดสินใจ; ข้อตกลง

Romaji: tashika
Kana: たしか
ชนิด: คำนาม
L: jlpt-n4

การแปล / ความหมาย: ขวา; แน่นอน; ขั้นสุดท้าย; ถ้าฉันไม่ได้ทำผิด; ถ้าฉันจำได้ดี

ความหมายในภาษาอังกฤษ: certain;sure;definite;if I'm not mistaken;if I correctly

คำจำกัดความ: บางสิ่งที่ถูกต้อง บางสิ่งที่ถูกต้อง

o Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (確) tashika

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (確) tashika:

ประโยคตัวอย่าง - (確) tashika

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

確認してから行動してください。

Kakunin shite kara kōdō shite kudasai

โปรดยืนยันก่อนดำเนินการ

กรุณาตรวจสอบก่อนดำเนินการ

  • 確認して - ยืนยัน
  • から - E então
  • 行動してください - aja
明日の天気予報を確認しました。

Ashita no tenki yohou wo kakunin shimashita

ฉันตรวจสอบพยากรณ์อากาศสำหรับวันพรุ่งนี้แล้ว

ฉันตรวจสอบพยากรณ์อากาศของวันพรุ่งนี้แล้ว

  • 明日の - พรุ่งนี้
  • 天気 - เวลา
  • 予報 - พยากรณ์
  • を - ศูนย์ข้อมูลวัตถุ
  • 確認 - การยืนยัน
  • しました - ทำแล้ว
適確な判断をすることが重要です。

Tekikaku na handan wo suru koto ga juuyou desu

การตัดสินที่ถูกต้องเป็นสิ่งสำคัญ

การตัดสินใจที่เหมาะสมเป็นสิ่งสำคัญ

  • 適確な - จำเป็นต้องใช้ ข้อมูลที่ถูกต้อง
  • 判断をする - ตัดสินใจ, ตัดสินคดี
  • ことが - คำบอกเป็นประโยคที่บ่งบอกว่าคำก่อนหน้าเป็นประธานในประโยค
  • 重要です - สำคัญ
進度を確認してください。

Shindo wo kakunin shite kudasai

โปรดตรวจสอบความคืบหน้า

โปรดตรวจสอบความคืบหน้า

  • 進度 (shindo) - ความก้าวหน้า
  • を (wo) - บางทีมีการเขียนบทความในภาษาอังกฤษที่ไม่มีหรือใช้น้อยมากในภาษาไทย
  • 確認 (kakunin) - การยืนยัน
  • して (shite) - te-form ของกริยา "suru" (ทำ)
  • ください (kudasai) - โปรด
警察は犯人を確保しました。

Keisatsu wa hannin o kakuho shimashita

ตำรวจจับกุมอาชญากร

ตำรวจรับประกันผู้ร้าย

  • 警察 (keisatsu) - ตำรวจ
  • は (wa) - คำบ่งชี้หัวข้อ
  • 犯人 (han'nin) - อาชญากร
  • を (wo) - คำกริยาทำหน้าท้าย
  • 確保 (kakuhou) - จับ
  • しました (shimashita) - อดีตที่สุภาพของคำกริยา "fazer"
測定結果を確認してください。

Sokutei kekka wo kakunin shite kudasai

โปรดตรวจสอบผลการวัด (Please check the measurement results.)

ตรวจสอบผลการวัด

  • 測定結果 - ผลการวัด
  • を - ศูนย์ข้อมูลวัตถุ
  • 確認 - การยืนยัน
  • してください - กรุณาทำ
正確な情報を提供してください。

Seikaku na jōhō o teikyō shite kudasai

โปรดให้ข้อมูลที่ถูกต้อง

ให้ข้อมูลที่ถูกต้อง

  • 正確な - คำวิเศษณ์ที่หมายถึง "แม่นยำ, แน่นอน"
  • 情報 - คำนามที่หมายถึง "informação"
  • を - คำกริยาที่บ่งชี้ว่าเป็นเส้นทางที่เป็นเป้าหมายของประโยค
  • 提供 - ให้, ของแถม
  • して - รูปกริยาที่บ่งบอกถึงการกระทำที่กำลังเกิดขึ้น 
  • ください - คำกริยาที่หมายถึง "กรุณา"
材料が揃っているか確認してください。

Zairyou ga sorotte iru ka kakunin shite kudasai

โปรดตรวจสอบให้แน่ใจว่ามีวัสดุทั้งหมด

ตรวจสอบให้แน่ใจว่ามีวัสดุ

  • 材料 (zairyou) - วัสดุ
  • が (ga) - ตัวชี้วัดที่ระบุเรื่องหรือเรื่องในประโยค
  • 揃っている (sorotteiru) - เต็มที่, พร้อมแล้ว
  • か (ka) - วรรณยุกต์ที่แสดงถึงคำถาม
  • 確認してください (kakunin shite kudasai) - โปรดยืนยัน
有無を確認してください。

Yūmu o kakunin shite kudasai

โปรดตรวจสอบว่ามีหรือไม่

โปรดตรวจสอบว่า.

  • 有無 - "ความเป็นหรือความไม่เป็น"
  • を - อนุภาคที่บ่งบอกวัตถุของการกระทำ
  • 確認 - หมายถึง "ตรวจสอบหรือยืนยัน"
  • してください - โปรดตรวจด้วยค่ะ
時刻を確認してください。

Jikoku wo kakunin shite kudasai

กรุณาตรวจสอบเวลา

โปรดตรวจสอบเวลา

  • 時刻 - หมายถึง "เวลา" หรือ "เวลา" ในภาษาญี่ปุ่น.
  • を - คำกริยาตรงในภาษาญี่ปุ่น
  • 確認 - หมายถึง "confirmar" ในญี่ปุ่น.
  • してください - กรุณาทำ (Por favor, faça)

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม

確