การแปลและความหมายของ: 眺め - nagame
Se você está estudando japonês ou simplesmente se interessa pela cultura do país, já deve ter se deparado com a palavra 眺め (ながめ). Ela carrega um significado que vai além de uma simples tradução, envolvendo percepções visuais e até mesmo uma certa contemplação. Neste artigo, vamos explorar o que essa palavra representa, como ela é usada no cotidiano japonês e algumas curiosidades que podem ajudar a memorizá-la. Afinal, entender termos como esse é essencial para quem quer mergulhar de verdade no idioma.
O dicionário Suki Nihongo é uma ótima fonte para aprender palavras como 眺め, que muitas vezes têm nuances difíceis de captar em outras línguas. Aqui, você vai descobrir não só o significado literal, mas também como os japoneses a empregam em diferentes contextos. Vamos começar pela sua definição mais básica e depois avançar para usos mais específicos.
O que significa 眺め (ながめ)?
Em sua forma mais direta, 眺め se refere a uma "vista" ou "panorama". No entanto, ela carrega uma conotação de observação atenta, quase contemplativa. Não se trata apenas de olhar para algo, mas de apreciar o que está diante dos olhos. Por exemplo, quando um japonês diz 山の眺めが素晴らしい (a vista das montanhas é maravilhosa), ele não está apenas descrevendo o que vê, mas também expressando uma sensação de iração.
Vale destacar que essa palavra é frequentemente usada em contextos onde a beleza natural ou a grandiosidade de uma cena estão em foco. Lugares como mirantes, parques e até mesmo janelas de hotéis com vistas privilegiadas costumam ser descritos com 眺め. Se você já visitou o Japão, provavelmente ouviu esse termo em guias turísticos ou placas explicativas.
A origem e os kanjis de 眺め
A escrita de 眺め é composta por dois kanjis: 眺 (que significa "olhar fixamente" ou "observar") e め (um sufixo que pode indicar substantivação). Juntos, eles reforçam a ideia de um olhar demorado e atento. Curiosamente, o kanji 眺 aparece em outras palavras relacionadas a visão, como 眺望 (ちょうぼう), que também significa "vista panorâmica".
Do ponto de vista etimológico, a palavra tem raízes antigas no japonês e mantém seu uso até hoje sem grandes alterações de significado. Diferentemente de outros termos que podem ganhar conotações modernas, 眺め preserva sua essência ligada à contemplação. Isso mostra como certos conceitos visuais são valorizados de forma consistente na cultura japonesa.
Como usar 眺め no dia a dia
No cotidiano, os japoneses empregam 眺め tanto em situações casuais quanto em descrições mais formais. Por exemplo, ao visitar um amigo que mora em um apartamento alto, você pode elogiar: ここからの眺めは最高ですね (A vista daqui é incrível, não é?). Esse tipo de comentário é comum e demonstra apreço pelo ambiente.
Outro uso interessante aparece em estabelecimentos comerciais. Restaurantes ou cafés com vistas bonitas costumam destacar isso em seus anúncios, usando frases como 絶景眺めのカフェ (um café com uma vista espetacular). Se você estiver no Japão, preste atenção a esses detalhes — eles revelam muito sobre como a palavra é aplicada na prática.
Dicas para memorizar 眺め
Uma maneira eficaz de fixar 眺め é associá-la a experiências visuais marcantes. Pense em alguma vista que te impressionou — seja uma paisagem, um céu estrelado ou até mesmo uma cidade iluminada à noite. Ao criar essa ligação emocional, fica mais difícil esquecer o termo. Outra dica é praticar com flashcards ou aplicativos como Anki, inserindo a palavra em frases do tipo "このホテルの眺めは素晴らしい" (A vista deste hotel é maravilhosa).
Além disso, vale a pena observar como 眺め aparece em animes, dramas ou até mesmo em vídeos de viagens pelo Japão. Muitas produções audiovisuais usam essa palavra em cenas que destacam paisagens, o que ajuda a entender seu uso real. Com o tempo, você vai naturalizar seu significado e saber exatamente quando empregá-la.
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- 眺望 (choubou) - วิสัยทัศน์ที่กว้างขวางของฉากหนึ่ง
- 見晴らし (miharashi) - ทิวทัศน์ที่เปิดกว้างและชัดเจน มักอยู่ในสถานที่ที่สูงขึ้น
- ビュー (byuu) - มุมมองหรือมุมมองที่มักถูกใช้ในบริบทที่ทันสมัยมากขึ้น
- パノラマ (panorama) - ทิวทัศน์ที่มีมุมกว้าง ครอบคลุมพื้นที่กว้าง เป็นลักษณะของภูมิประเทศที่กว้างใหญ่
- 全景 (zenkei) - มุมมองที่ครอบคลุมและครบถ้วนของสถานที่หนึ่ง
- 展望 (tenbou) - มุมมองหรือการมองเห็นบางสิ่ง ซึ่งมักเกี่ยวข้องกับการคาดการณ์
- 眺めること (nagameru koto) - การใคร่ครวญหรือสังเกตสิ่งใดสิ่งหนึ่งด้วยความใส่ใจ.
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (眺め) nagame
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (眺め) nagame:
ประโยคตัวอย่าง - (眺め) nagame
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
Nagame ga utsukushii desu ne
วิวสวย
วิวสวย
- 眺め (nagame) - วิว, ทิวทัศน์
- が (ga) - หัวเรื่อง
- 美しい (utsukushii) - Bonito, belo
- です (desu) - คำกริยา "ser/estar" ในปัจจุบัน
- ね (ne) - พาร์ทิเคิลยืนยันหรือคำถามนำหน้า
oka no ue kara nagameru keshiki wa utsukushii desu
วิวของยอดเขานั้นสวยงาม
วิวของเนินเขานั้นสวยงาม
- 丘の上から - จากบนเขา
- 眺める - ดูobservation
- 景色 - "paisagem"
- 美しい - "bonita"
- です - "é" (คำเชื่อม)
Sambah de umi wo nagameru no wa totemo subarashii desu
มองทะเลจากท่าเรือนั้นเป็นเรื่องน่าอัศจรรย์ที่สุด
มองไปทะเลจากท่าเรือนั้นเป็นสิ่งที่ยอดเยยอ
- 桟橋 (sambashi) - ท่าเรือ ท่าเทียบเรือ
- から (kara) - จาก
- 海 (umi) - ทะเล
- を (wo) - คำกริยาทำหน้าท้าย
- 眺める (nagameru) - มอง, สงบสันต์
- の (no) - ท่านสามารถแปลว่า "เอกสารครอบครองหรืออธิบาย"
- は (wa) - คำบ่งชี้หัวข้อ
- とても (totemo) - มาก, อย่างมาก
- 素晴らしい (subarashii) - ประเทศยูเครน
- です (desu) - คำกริยา "ser/estar" ในปัจจุบัน
Nagameru koto wa watashi no sukina shumi desu
การสังเกตเป็นหนึ่งในงานอดิเรกที่ฉันชอบ
การดูเป็นงานอดิเรกที่ฉันชอบ
- 眺めること - หมายถึง "สังเกต" หรือ "สงบสติ" คือคำกริยาในรูปของนามวลี
- は - คำเชื่อมที่ระบุหัวข้อของประโยคในกรณีนี้คือ "มอง" (observe/contemplate).
- 私の - "ฉัน" หมายถึง "ฉัน" และ "の" เป็นอักษรที่ใช้แสดงความเป็นเจ้าของและดังนั้น "私の" หมายถึง "ของฉัน".
- 好きな - "好き" หมายถึง "ชอบ" และ "な" เป็นส่วนของภาษาที่ใช้ในการระบุคุณลักษณะของคำนั้นๆ ดังนั้น "好きな" หมายถึง "อร่อย/น่ารัก" หรือ "น่าชอบ" ครับ/ค่ะ.
- 趣味 - หมายถึง "งานอดิเรก" หรือ "งานสนุกสุดสัปดาห์" มันเป็นนามความหมาย
- です - กริยา "เซอร์" ในรูปแบบสุภาพ。
คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม
ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม
