การแปลและความหมายของ: 目論見 - mokuromi

คำภาษาญี่ปุ่น「目論見」(mokuromi) หมายถึงแผนหรือความตั้งใจ มักเกี่ยวข้องกับระดับกลยุทธ์หรือการคาดการณ์บางอย่าง ในเชิงเอติโมโลจี คำนี้ประกอบด้วยคันจิสองตัว: 「目」(me) ที่หมายถึง "ตา" หรือ "การมองเห็น" และ 「論見」(ronmi) ที่เกี่ยวข้องกับ "การอภิปราย" หรือ "การวิเคราะห์" การรวมตัวขององค์ประกอบเหล่านี้เสนอแนวคิดเกี่ยวกับ "วิสัยทัศน์ที่วางแผนไว้" หรือ "แผนที่จัดตั้งขึ้น"

ในภาษา ญี่ปุ่น, 「目論見」 ถูกใช้เพื่ออธิบายเจตนาที่อาจเป็นทั้งบวกและลบ ขึ้นอยู่กับบริบท ตัวอย่างเช่น อาจหมายถึงแผนกลยุทธ์ของบริษัทในการเปิดตัวผลิตภัณฑ์ใหม่ในตลาด หรืออาจหมายถึงแผนการที่เจ้าเล่ห์ของบุคคลคนหนึ่งในการหลอกลวงใครสักคน ความหลากหลายนี้ทำให้คำนี้น่าสนใจและยืดหยุ่นในสถานการณ์ต่างๆ การใช้คำนี้มักจะบ่งบอกว่าแผนได้รับการคิดอย่างรอบคอบ มีการวิเคราะห์เบื้องต้นอย่างละเอียด

Historicamente, แนวคิดในการวางแผนและคาดการณ์การกระทำได้กลายเป็นส่วนสำคัญของวัฒนธรรมญี่ปุ่น โดยสะท้อนถึงความสำคัญของการมีเป้าหมายที่ชัดเจนและเส้นทางที่วางแผนไว้อย่างดีเพื่อบรรลุเป้าหมายดังกล่าว มีความเกี่ยวข้องกับแนวคิดเกี่ยวกับความสำคัญของการวางแผนในวัฒนธรรมธุรกิจญี่ปุ่น ซึ่งมีการพิจารณาทุกรายละเอียดอย่างรอบคอบเพื่อให้บรรลุความสำเร็จ วิธีการนี้สามารถรับรู้ได้ในหลายด้านของสังคมญี่ปุ่น ตั้งแต่ศิลปะไปจนถึงธุรกิจและความสัมพันธ์ส่วนบุคคล

การเปลี่ยนแปลงและการใช้คำ

  • 「計画」(keikaku) - ในขณะที่「目論見」หมายถึงเจตจำนงหรือแผนการที่อาจจะเป็นความลับหรือเชิงกลยุทธ์,「計画」มักจะหมายถึงแผนการที่มีลักษณะเฉพาะและเป็นทางการมากกว่า.
  • 「策略」(sakuryaku) - คำนี้โน้มเอียงไปในด้านกลยุทธ์และกลยุทธ์ โดยเฉพาะในบริบทที่มีการแข่งขันหรือความท้าทายบางประเภท。
  • 「意図」(ito) - หมายถึงเจตจำนงที่อยู่เบื้องหลังกระบวนการหรือแผน เน้นถึงความปรารถนาหรือเหตุผลที่ซ่อนเร้นอยู่.

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 企て (kuwadate) - แนวคิด แผน หรือความตั้งใจ; มักจะหมายถึงแนวคิดที่อยู่ในระยะการวางแผน
  • 計画 (keikaku) - แผนหรือการจัดโปรแกรม; โครงการทางการที่รวมรายละเอียดเฉพาะเจาะจง
  • 計略 (keiryaku) - กลยุทธ์หรือต tactics; หมายถึงแนวทางที่ซับซ้อนหรือมีการควบคุมมากขึ้นเพื่อให้บรรลุเป้าหมาย
  • 策略 (sakuraku) - กลยุทธ์; คล้ายกับ 計略 แต่สามารถเน้นไปที่แผนในบริบทที่กว้างขึ้น.
  • 計策 (keisaku) - มาตรการหรือแผน; โดยทั่วไปหมายถึงวิธีการที่วางไว้เพื่อแก้ไขปัญหาเฉพาะเจาะจง
  • 手段 (shudan) - วิธีการหรือวิธี; เครื่องมือหรือวิธีที่ใช้เพื่อบรรลุเป้าหมาย.
  • 計画書 (keikakusho) - เอกสารการวางแผน; บันทึกที่เขียนรายละเอียดของแผน.
  • 計画案 (keikakuan) - ข้อเสนอแผนงาน; ข้อเสนอแนะหรือร่างของแผนที่ยังไม่ได้รับการทำให้เป็นทางการ
  • 計画図 (keikakuzu) - แผนผัง; การนำเสนอภาพของแผนหรือการออกแบบ.
  • 計画表 (keikakuhyou) - ตารางการวางแผน; ตารางเวลาหรือกรอบที่จัดระเบียบการวางแผนของโครงการ。

คำที่เกี่ยวข้อง

下心

shitagokoro

เจตนาลับ; เหตุผล

目論見

Romaji: mokuromi
Kana: もくろみ
ชนิด: คำนาม
L: jlpt-n1

การแปล / ความหมาย: แผน; โครงการ; โครงการ; โปรแกรม; เจตนา; เป้าหมาย

ความหมายในภาษาอังกฤษ: a plan;a scheme;a project;a program;intention;goal

คำจำกัดความ: วางแผนหรือวางแผน การปฏิบัติตามแผนและจุดประสงค์

o Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (目論見) mokuromi

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (目論見) mokuromi:

ประโยคตัวอย่าง - (目論見) mokuromi

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

私たちは目論見を達成するために全力を尽くします。

Watashitachi wa mokuroumi o tassei suru tame ni zenryoku o tsukushimasu

เราจะพยายามอย่างเต็มที่เพื่อให้ได้มุมมองของเรา

  • 私たちは - เรา
  • 目論見 - แผน, วัตถุประสงค์
  • を - ศูนย์ข้อมูลวัตถุ
  • 達成する - บรรลุ, ทำให้เป็นจริง
  • ために - เพื่อประโยชน์ของ
  • 全力を尽くします - เราจะทำให้ดีที่สุด

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม

目論見