การแปลและความหมายของ: 目覚める - mezameru
คำว่า 「目覚める」 ที่ romanized เป็น mezameru มีรากฐานที่ลึกซึ้งในภาษาญี่ปุ่น คำนี้ประกอบด้วยตัวคันจิสองตัว: 「目」 (me) ที่หมายถึง "ตา" และ 「覚める」 (sameru) ที่หมายถึง "ตื่น" หรือ "การตื่นนอน" เมื่อรวมกันแล้วจะ形成คำกริยา "ตื่น" หรือ "การตื่นนอน" ที่มักใช้ในการบรรยายการตื่นจากการนอนหลับหรือความรู้สึกที่ทำให้มีสติหรือรู้สึกตัวต่อบางสิ่งบางอย่าง
ในบริบททางประวัติศาสตร์ ต้นกำเนิดของ「目覚める」สามารถเชื่อมโยงกับวิถีชีวิตแบบโบราณของญี่ปุ่น ซึ่งการสังเกตอย่างใส่ใจและความตระหนักรู้เป็นทักษะที่มีคุณค่าในชีวิตประจำวันและการทำงาน โดยเฉพาะอย่างยิ่งในอาชีพการเกษตรและงานฝีมือ ความสามารถในการ "มองเห็น" และ "ตื่นขึ้น" อย่างรวดเร็วต่อสภาพแวดล้อมรอบตัวนั้นมีความสำคัญต่อความสำเร็จและการอยู่รอด ซึ่งอาจมีส่วนทำให้การใช้และการพัฒนาของสำนวนนี้เกิดขึ้นอย่างสม่ำเสมอตลอดเวลา
ในภาษาใช้สมัยใหม่, 「目覚める」 (megameru) สามารถใช้ไม่ได้เพียงแค่การตื่นจากการนอนเท่านั้น แต่ยังรวมถึงการตื่นตัวทางจิตใจหรืออารมณ์ได้อีกด้วย ตัวอย่างเช่น คน ๆ หนึ่งอาจใช้คำนี้เพื่ออธิบายช่วงเวลาที่พวกเขาเริ่มตระหนักถึงความปรารถนาใหม่หรือเป้าหมายในชีวิตของพวกเขา ความหลากหลายนี้แสดงให้เห็นถึงความลึกซึ้งและความยืดหยุ่นของภาษาญี่ปุ่น ซึ่งคำเดียวสามารถถ่ายทอดความหมายที่หลากหลายได้ขึ้นอยู่กับบริบทที่ใช้
เรเดคัลและความหมายของพวกเขา
- 目 (me): แสดงถึง "ตาม" และเป็นคันจิที่มักเกี่ยวข้องกับการมองเห็น การรับรู้ และสติสัมปชัญญะ。
- 覚 (sameru): อักษรคันจินี้หมายถึง "ตื่น" หรือ "ตื่นตัว" ซึ่งบ่งบอกถึงการเปลี่ยนแปลงจากสถานะหนึ่งไปอีกสถานะหนึ่ง
ความหมายเชิงอุปมาอุปไมย์ของ「目覚める」ทำให้มันเป็นคำที่มีความหมายหลากหลายและซับซ้อน อนุญาตให้มีการใช้งานในหลายสถานการณ์ ไม่ว่าจะเป็นการตื่นนอนในตอนเช้าอย่างแท้จริงหรือการตื่นอยู่ในเชิงอุปมาเพื่อแนวคิดใหม่ ๆ วลีนี้สะท้อนให้เห็นถึงแก่นสารของการรับรู้และความรู้ที่เกิดขึ้นใหม่
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- 目が覚める (megakawameru) - ตื่น (จากการนอนหลับลึก)
- 目を覚ます (meo samasu) - ปลุกใครสักคน (ทำให้ใครบางคนตื่นจากหลับ)
- 起きる (okiru) - ลุกขึ้น (ออกจากท่านอน)
- 目がさめる (megawakeru) - การตื่นขึ้น (เป็นภาษาพูดมากขึ้น คล้ายกับ 目が覚める)
- 覚醒する (kakusei suru) - อยู่ในสถานะเตือนภัย, ตื่นตัวความตระหนัก
- 目覚める (mezameru) - ตื่นรู้ (สถานะของจิตสำนึก, ที่มีความหมายทางจิตวิญญาณหรือเชิงอุปมา)
- 目が覚ます (megakuwamasu) - การตื่นขึ้น (เป็นภาษาพูดมากกว่า คล้ายกับ 目を覚ます)
- 起き上がる (okiagaru) - ลุกขึ้น (หลังจากนอนอยู่)
- 起床する (kishou suru) - ลุกขึ้น (โดยเฉพาะเมื่อตื่นตอนเช้า)
- 起き出す (okidasu) - ลุกขึ้น (ออกจากเตียง)
- 起きている (okite iru) - อยู่ตื่น (ในสภาพที่ยืนหรือเอนตัว)
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (目覚める) mezameru
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (目覚める) mezameru:
ประโยคตัวอย่าง - (目覚める) mezameru
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
Watashi wa maiasa hayaku mezameru masu
ผมตื่นขึ้นมาในตอนเช้าทุกวัน
- 私 (watashi) - คำสรรพนามที่หมายถึง "ฉัน"
- は (wa) - ตัวชี้วัตถุของประโยค
- 毎朝 (maiasa) - ทุกเช้า
- 早く (hayaku) - คำกริยาวิเศษที่หมายถึง "ในตอนเช้า"
- 目覚めます (mezamemasu) - ตื่ลลได้
คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม
ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม
