การแปลและความหมายของ: 痛感 - tsuukan

คำภาษาญี่ปุ่น 痛感[つうかん] เป็นคำที่แสดงถึงความรู้สึกที่มีความเข้มข้นทั้งอารมณ์และกาย มักจะแปลว่า "รู้สึกอย่างลึกซึ้ง" หรือ "มีการรับรู้ที่เฉียบคม" ในบทความนี้ เราจะสำรวจความหมาย แหล่งกำเนิด และการใช้คำนี้ในชีวิตประจำวันที่ญี่ปุ่น นอกจากนี้ เรายังจะดูว่าการแสดงออกนี้เชื่อมโยงกับวัฒนธรรมและภาษาอย่างไร โดยเสนอข้อมูลที่มีค่ายิ่งสำหรับนักเรียนและผู้ที่สนใจในภาษา หากคุณเคยสงสัยว่าชาวญี่ปุ่นแสดงออกถึงความรู้สึกที่ลึกซึ้งอย่างไร เนื้อหานี้เหมาะสำหรับคุณ

ความหมายและการใช้ 痛感

痛感[つうかん] ประกอบไปด้วยคันจิ 痛 (ความเจ็บปวด, ความทุกข์) และ 感 (ความรู้สึก, ประสบการณ์) ซึ่งเป็นคำที่บรรยายถึงประสบการณ์ในการรับรู้สิ่งใดสิ่งหนึ่งอย่างเข้มข้น มักมีนัยยะของความไม่สบายใจหรือผลกระทบทางอารมณ์ มันถูกใช้บ่อยในบริบทที่คนหนึ่งรับรู้หรือเผชิญกับความจริงที่ยากลำบาก เช่น "問題の深刻さを痛感した" (ฉันรู้สึกถึงความร้ายแรงของปัญหาอย่างลึกซึ้ง)

ในชีวิตประจำวัน ชาวญี่ปุ่นใช้ 痛感 เพื่อแสดงถึงสถานการณ์ที่ความจริงกลายเป็นสิ่งที่ไม่อาจปฏิเสธได้ ไม่ว่าจะเป็นจากประสบการณ์ส่วนตัวหรือจากการไตร่ตรอง แตกต่างจากคำอย่าง 感じる (รู้สึก) หรือ 気づく (สำนึก) 痛感 มีน้ำหนักที่มากกว่า แสดงให้เห็นว่าการรับรู้มาพร้อมกับความทุกข์หรือผลกระทบในระดับหนึ่ง ตัวอย่างเช่น หลังจากความล้มเหลว คนหนึ่งอาจกล่าวว่า "自分の未熟さを痛感した" (รู้สึกอย่างลึกซึ้งถึงความไม่มีประสบการณ์ของตัวเอง)

ต้นกำเนิดและส่วนประกอบของคันจิ

คำว่า 痛感 มีรากศัพท์มาจากคันจิที่ประกอบขึ้นเป็นคำ 痛 ซึ่งในตอนแรกเกี่ยวข้องกับความเจ็บปวดทางร่างกาย แต่ยังสามารถแทนถึงความทุกข์ทรมานทางอารมณ์ได้ ส่วน 感 เชื่อมโยงกับการรับรู้และความรู้สึก เมื่อรวมกันแล้วจะสร้างแนวคิดของ "รู้สึกพร้อมกับความเจ็บปวด" ซึ่งอธิบายได้ว่าทำไมคำนี้จึงถูกใช้สำหรับประสบการณ์ที่มีความหมายและมักจะไม่พึงประสงค์

ควรเน้นว่า 痛感 ไม่ใช่คำโบราณหรือคำล้าสมัย มันปรากฏในข้อความสมัยใหม่ ตั้งแต่การสนทนาสบายๆ ไปจนถึงการกล่าวสุนทรพจน์อย่างเป็นทางการ แสดงให้เห็นถึงความหลากหลายของมัน อย่างไรก็ตาม การใช้มันจะแพร่หลายมากขึ้นในสถานการณ์ที่ต้องการการสะท้อนความคิดลึกซึ้ง เช่น ในเรื่องเล่าส่วนตัว บทความความคิดเห็น หรือการอภิปรายเกี่ยวกับความท้าทายทางสังคม

เคล็ดลับในการจดจำและใช้ให้ถูกต้อง

การเชื่อมต่อที่มีประสิทธิภาพเพื่อจดจำ 痛感 คือการเชื่อมโยงมันกับสถานการณ์ที่คุณมีการรับรู้ที่เข้มข้นและอาจเจ็บปวด ยกตัวอย่างเช่น คิดถึงช่วงเวลาที่คุณได้ตระหนักถึงความผิดพลาดที่สำคัญหรือความจริงที่ยากจะยอมรับ การเชื่อมต่อทางอารมณ์นี้ช่วยบันทึกคำในศัพท์ที่ใช้อยู่ในชีวิตประจำวัน

อีกเคล็ดลับหนึ่งคือการสังเกตการใช้ในดราม่าหรือบทความญี่ปุ่น ซึ่ง 痛感 มักปรากฏในบริบทของการเรียนรู้จากประสบการณ์ การดูสัมภาษณ์หรือการอ่านคำบอกเล่าก็สามารถให้ตัวอย่างที่แท้จริงเกี่ยวกับวิธีการที่คำนี้ใช้ในชีวิตประจำวันและการเขียนได้เช่นกัน

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 痛みを感じる (Itami o kanjiru) - รู้สึกเจ็บ
  • 疼痛感 (Zutsūkan) - Sensação de dor
  • 痛覚 (Tsūkaku) - การรับรู้ความเจ็บปวด
  • 痛感覚 (Tsūkankaku) - ความรู้สึกเจ็บปวด (เน้นที่ประสบการณ์)
  • 痛感受性 (Tsūkanjusei) - ความตอบสนองต่อความเจ็บปวด
  • 痛感性 (Tsūkansei) - คุณภาพของการรับรู้ความเจ็บปวด
  • 疼痛感覚 (Zutsūkankaku) - การรับรู้ความเจ็บปวด (ความรู้สึกเฉพาะ)

คำที่เกี่ยวข้อง

痛い

itai

เจ็บปวด

痛切

tsuusetsu

คม; เฉียบพลัน

痛み

itami

ความเจ็บปวด; ไม่สบาย; เจ็บ; ความเศร้า; ความทุกข์

痛む

itamu

เจ็บ; รู้สึกเจ็บปวด ได้รับบาดเจ็บ

痛感

Romaji: tsuukan
Kana: つうかん
ชนิด: คำนาม
L: jlpt-n1

การแปล / ความหมาย: รู้สึกลึก ๆ ; ตระหนัก

ความหมายในภาษาอังกฤษ: feeling keenly;fully realizing

คำจำกัดความ: รู้สึกอย่างรุนแรงต่อสถานการณ์หรืออารมณ์ของตนเองหรือของผู้อื่น

o Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (痛感) tsuukan

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (痛感) tsuukan:

ประโยคตัวอย่าง - (痛感) tsuukan

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

ไม่พบผลลัพธ์。

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม

痛感