การแปลและความหมายของ: 異論 - iron

如果你曾经遇到过日语中的異論 (いろん)这个词,并对它的意思、来源或如何在日常生活中使用它感到好奇,那么这篇文章就是为你准备的。在这里,我们将探讨从词源到这种表达的实际使用,它承载着“不同的观点”或“反对意见”的含义。此外,你将发现汉字揭示了关于分歧和不同的有趣细微差别,这正是许多学习日语的人希望理解的内容。

ในพจนานุกรมภาษาญี่ปุ่นที่ใหญ่ที่สุด Suki Nihongo คุณจะพบไม่เพียงแค่การแปลของ 異論 แต่ยังมีตัวอย่างประโยคที่พร้อมสำหรับการรวมเข้าไปใน Anki หรือระบบการจำแบบกระจายอื่นๆ คำนี้ปรากฏบ่อยในอภิปรายหรือการโต้วาทีหรือไม่? ชาวญี่ปุ่นใช้มันในชีวิตประจำวันอย่างไร? มาค้นหาทุกอย่างเกี่ยวกับเรื่องนี้ รวมถึงเคล็ดลับในการจดจำคำนี้โดยไม่ให้สับสนกับคำศัพท์อื่นที่คล้ายกัน

นิรุกติศาสตร์และองค์ประกอบของคันจิ

คำว่า 異論 ประกอบด้วยคันจิสองตัว: (い) ซึ่งหมายถึง "แตกต่าง" หรือ "แปลก" และ (ろん) ที่เกี่ยวข้องกับ "ข้อโต้แย้ง" หรือ "ทฤษฎี" เมื่อรวมกันจะสร้างแนวคิดเกี่ยวกับความคิดเห็นที่โดดเด่นเพราะมีความแตกต่าง ตัวคันจิ 異 โดยเฉพาะมีแนวคิดเกี่ยวกับความแตกต่าง — เหมือนกับบางสิ่งที่แยกออกจากสิ่งปกติ — ขณะที่ 論 นำเสนอแนวคิดเกี่ยวกับการอภิปรายเชิงตรรกะ ไม่แปลกใจเลยที่การรวมกันนี้ปรากฏในบริบทที่มีความไม่ลงรอยกัน

ควรเน้นว่า 異論 ไม่ใช่คำโบราณหรือหายาก มันปรากฏในงานอภิปรายทางวิชาการ การประชุมทำงาน และแม้กระทั่งในการสนทนาแบบไม่เป็นทางการเมื่อใครคนหนึ่งต้องการแสดงมุมมองที่ตรงกันข้าม หากคุณเคยดูดราม่าหรืออนิเมะที่มีฉากการเผชิญหน้าทางความคิด คุณอาจเคยได้ยินอะไรสักอย่างเช่น "異論はありませんか?" ("มีความเห็นค้านไหม?") นี่เป็นหนึ่งในสูตรคลาสสิกรับการใช้งาน แสดงให้เห็นว่าคำนั้นฝังรากลึกอยู่ในภาษา

การใช้งานจริงและบริบททั่วไป

ในประเทศญี่ปุ่น ซึ่งให้คุณค่ากับความกลมกลืนของกลุ่ม (wa) การแสดงออกถึง 異論 อาจเป็นการกระทำที่ละเอียดอ่อน แตกต่างจากตะวันตก ซึ่งการโต้วาทีที่ร้อนแรงเป็นเรื่องปกติ ที่นั่นการไม่เห็นด้วยมักมาพร้อมกับความเป็นทางการ ตัวอย่างเช่น ในการประชุมบริษัท มักจะได้ยิน "異論があるかもしれませんが…" ("อาจมีข้อโต้แย้ง แต่…") มากกว่าการพูดตรงๆ ว่า "ฉันไม่เห็นด้วย" การใส่ใจในคำพูดนี้สะท้อนถึงความสำคัญของการรักษาความเคารพแม้ในขณะที่ต้องการโต้แย้งใครบางคน

รายละเอียดที่น่าสนใจคือ 異論 ไม่ได้บ่งบอกถึงการทะเลาะหรือความขัดแย้งเสมอไป ในหลายกรณี มันเพียงแค่บ่งบอกถึงมุมมองทางเลือก — สิ่งที่ทำให้การสนทนามีความหลากหลาย หากคุณกำลังเรียนภาษาญี่ปุ่นเพื่อทำธุรกิจ ควรฝึกประโยคเช่น "異論を唱える" (เสนอข้อโต้แย้ง) หรือ "異論を受け入れる" (รับฟังความคิดเห็นที่แตกต่าง) เป็นการแสดงความสามารถทั้งในด้านภาษาและวัฒนธรรมองค์กรท้องถิ่น

เคล็ดลับในการจดจำและข้อเท็จจริงที่น่าสนใจ

วิธีที่มีประสิทธิภาพในการจำ 異論 คือการเชื่อมโยงอักษรคันจิแรก 異 เข้ากับสิ่งที่ "นอกเหนือจากมาตรฐาน" ลองจินตนาการถึงกลุ่มที่ทุกคนสวมชุดสีดำ และมีคนหนึ่งปรากฏตัวในชุดสีเหลือง — ภาพนี้ช่วยให้ยึดติดกับแนวคิดเรื่อง "ความแตกต่าง" ส่วน 論 สามารถเชื่อมโยงกับ "การถกเถียง" เช่นเดียวกับที่เราเห็นในรายการโทรทัศน์ อีกเคล็ดลับคือการสร้างแฟลชการ์ดที่มีตัวอย่างจริง: จดบันทึกประโยคเช่น "彼の意見に異論がある" ("ฉันมีข้อโต้แย้งต่อความเห็นของเขา") และทบทวนอย่างสม่ำเสมอ.

รู้หรือเปล่าว่า 異論 เคยเป็นหัวข้อในการสนทนาในอินเทอร์เน็ตญี่ปุ่น? ในฟอรั่มเช่น 2channel ผู้ใช้เล่นมุกกับวลีในบริบทเชิงเสียดสี เช่น "異論は認める" ("การคัดค้านนั้นได้รับการอนุญาต") ตามด้วยความเห็นที่ไร้สาระ ตัวอย่างเช่นนี้แสดงให้เห็นว่าภาษาพัฒนาขึ้นแม้ในพื้นที่ที่ไม่เป็นทางการ สำหรับผู้ที่ต้องการก้าวไปไกลกว่าพื้นฐาน การสังเกตการใช้ภาษาทั่วไปเหล่านี้อาจมีคุณค่มากพอๆ กับการศึกษาเนื้อหาความหมายอย่างเป็นทางการ.

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 異議 (igi) - ข้อโต้แย้ง, ไม่เห็นด้วย
  • 反論 (hanron) - การโต้แย้ง การต่อต้าน โดยทั่วไปในข้อโต้แย้ง
  • 異存 (ison) - ความเห็นที่แตกต่าง มุมมองที่ไม่ตรงกับฉันทามติ
  • 異見 (iken) - ความคิดเห็นที่แตกต่าง, การสะท้อนเกี่ยวกับเรื่องราวที่แตกต่างจากบรรทัดฐาน

คำที่เกี่ยวข้อง

異見

iken

ความคิดเห็นที่แตกต่าง; การคัดค้าน

異議

igi

การคัดค้าน; ความไม่เห็นด้วย; ประท้วง

異論

Romaji: iron
Kana: いろん
ชนิด: คำนาม
L: jlpt-n1

การแปล / ความหมาย: ความคิดเห็นที่แตกต่าง; การคัดค้าน

ความหมายในภาษาอังกฤษ: different opinion;objection

คำจำกัดความ: ความคิดเห็นและความคิดที่แตกต่าง

o Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (異論) iron

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (異論) iron:

ประโยคตัวอย่าง - (異論) iron

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

ไม่พบผลลัพธ์。

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม

零点

reiten

ศูนย์; ไม่มีเครื่องหมาย

感心

kanshin

ความชื่นชม; ดีมาก!

海路

umiji

Rota marítima

kei

เวลา; เกี่ยวกับ; ไปทาง; ประมาณ (เวลา)

oi

หลานชาย