การแปลและความหมายของ: 産婦人科 - sanfujinka
คำว่า 産婦人科 (さんふじんか, "sanfujinka") อาจดูซับซ้อนในครั้งแรก แต่ความหมายของมันชัดเจนและมีประโยชน์สำหรับผู้ที่ศึกษาเกี่ยวกับภาษาญี่ปุ่นหรือสนใจในวัฒนธรรมการแพทย์ของญี่ปุ่น ในบทความนี้เราจะสำรวจว่าคำนี้หมายถึงอะไร แหล่งกำเนิดของมัน วิธีการใช้ในชีวิตประจำวัน และข้อมูลน่าสนใจเกี่ยวกับบริบททางวัฒนธรรมของมัน หากคุณเคยตั้งคำถามว่า 産婦人科 หมายความว่าอะไร หรือมันถูกใช้ในประโยคอย่างไร ให้ทำการอ่านต่อเพื่อค้นหา!
ความหมายและการแปลของ 産婦人科
産婦人科 (sanfujinka) เป็นคำทางการแพทย์ที่หมายถึงความเชี่ยวชาญด้าน "นรีเวชศาสตร์และสูติศาสตร์" คำนี้ประกอบด้วยคันจิสามตัว: 産 (san, "การคลอด"), 婦 (fu, "ผู้หญิง") และ 人科 (jinka, "สาขาทางการแพทย์") โดยรวมแล้ว พวกเขาอธิบายถึงด้านการแพทย์ที่ดูแลสุขภาพของผู้หญิง การตั้งครรภ์ และการเกิด.
ในญี่ปุ่น โรงพยาบาลและคลินิกที่เชี่ยวชาญในด้านนี้มักจะมี 産婦人科 บนป้ายหรือคำอธิบายของพวกเขา แม้ว่าจะเป็นคำทางเทคนิค แต่ก็เป็นเรื่องปกติที่ได้ยินในบริบทประจำวัน โดยเฉพาะเมื่อพูดถึงการนัดหมายทางการแพทย์หรือบริการในโรงพยาบาล
แหล่งที่มาและการใช้งานของคำ
ที่มาของ 産婦人科 ย้อนกลับไปสู่ช่วงเมจิ (1868-1912) เมื่อญี่ปุ่นได้ปรับปรุงระบบการแพทย์และนำศัพท์ภาษาอังกฤษที่ปรับให้เข้ากับภาษาไปใช้ การรวมกันของคันจิสะท้อนถึงอิทธิพลของการแพทย์ยุโรปซึ่งแยกนรีเวชวิทยาและสูติศาสตร์ออกเป็นสาขาที่แตกต่างกันแต่เกี่ยวข้องกัน
วันนี้คำนี้ถูกใช้กันอย่างแพร่หลาย แต่บางสถาบันยังคงชอบใช้คำย่อ 婦人科 (fujinka, "นรีเวชวิทยา") หรือ 産科 (sanka, "สูติศาสตร์") แยกกัน ถึงกระนั้น 産婦人科 ยังคงเป็นรูปแบบที่กว้างขวางและเป็นที่ยอมรับมากที่สุด
ข้อมูลวัฒนธรรมที่น่าสนใจ
ในญี่ปุ่น การเลือก 産婦人科 ที่ดีเป็นเรื่องสำคัญสำหรับผู้ตั้งครรภ์ เนื่องจากคุณภาพของการดูแลช่วงก่อนคลอดและการคลอดแตกต่างกันไปในแต่ละโรงพยาบาล ผู้หญิงญี่ปุ่นหลายคนค้นคว้าคลินิกอย่างระมัดระวัง โดยการขอคำแนะนำจากแม่คนอื่น ๆ หรือการตรวจสอบการรีวิวออนไลน์
นอกจากนี้ คำนี้มักปรากฏในละครการแพทย์และอนิเมะที่มีเนื้อหาเกี่ยวกับโรงพยาบาล ซีรีส์อย่าง "Kounodori" (コウノドリ) ที่แสดงชีวิตของสูตินรีแพทย์ ได้ช่วยทำให้คำนี้เป็นที่นิยมในหมู่สาธารณะ โดยแสดงให้เห็นการใช้ในบริบทที่เป็นจริงและสร้างอารมณ์
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- 婦人科 (fujinka) - แผนกสูติศาสตร์และนรีเวชกรรม;
- 婦人病科 (fujinbyouka) - แผนกโรคทางนรีเวช
- 女性科 (joseika) - กรมสุขภาพของผู้หญิง
- 女科 (onnaka) - คำศัพท์ที่ใช้ไม่บ่อยนักสำหรับนรีเวชวิทยาซึ่งมักใช้แทนกันกับ 婦人科;
- 産科 (sanka) - แผนกสูติศาสตร์;
- 産婦科 (sanfujinka) - แผนกสูติศาสตร์และนรีเวชวิทยา; มุ่งเน้นที่หญิงตั้งครรภ์และการคลอด;
คำที่เกี่ยวข้อง
Romaji: sanfujinka
Kana: さんふじんか
ชนิด: คำนาม
L: jlpt-n1
การแปล / ความหมาย: กรมการคลอดบุตรและนรีเวชวิทยา
ความหมายในภาษาอังกฤษ: maternity and gynecology department
คำจำกัดความ: ภาคส่วนที่ให้บริการทางการแพทย์เกี่ยวกับการตั้งครรภ์ การคลอดลูก และสุขภาพทางการเจราณของเพศหญิง.
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (産婦人科) sanfujinka
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (産婦人科) sanfujinka:
ประโยคตัวอย่าง - (産婦人科) sanfujinka
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
ไม่พบผลลัพธ์。
คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม
ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม
