การแปลและความหมายของ: 甘い - umai

หากคุณเคยลองชิมอาหารญี่ปุ่นและพูดว่า "うまい!" โดยไม่คิดอะไรมาก อยากให้คุณรู้ว่า วลีนี้มีความหมายมากกว่าการชื่นชมเพียงเล็กน้อย คำว่า 甘い[うまい] ที่แปลว่า "อร่อย" มีประวัติที่น่าสนใจซ่อนอยู่หลังจากคันจิและการใช้งานในชีวิตประจำวัน ในบทความนี้เราจะสำรวจรากศัพท์ ความหมายที่อยู่เบื้องหลังพิกโทแกรม และวิธีที่มันกลายเป็นที่นิยมในญี่ปุ่น หากคุณต้องการจดจำวลีนี้เพื่อนำไปใช้ในชีวิตประจำวันหรือในประโยคเพื่อศึกษาที่ Anki เรายังจะให้คำแนะนำที่เป็นประโยชน์เพื่อทำให้มันติดอยู่ในคำศัพท์ของคุณอย่างถาวร

นอกจากจะเป็นหนึ่งในวิธีที่พบมากที่สุดในการชมอาหารในญี่ปุ่นแล้ว うまい ยังมีนัยที่มากกว่ารสชาติ — มันสามารถแสดงออกถึงความพึงพอใจ ความประหลาดใจ และแม้กระทั่งความเส irony ขึ้นอยู่กับบริบท คุณรู้หรือไม่ว่าอักษรคันจิ 甘 ที่ปรากฏในลักษณะแบบทางเลือก มีความเชื่อมโยงโดยตรงกับแนวคิดเกี่ยวกับความหวาน? ใช่แล้ว และนี่ไม่ใช่เรื่องบังเอิญ มาละเอียดค้นพบข้อมูลเหล่านี้และอื่นๆ กันเถอะ!

ต้นกำเนิดและอ etymology ของ うまい

คำว่า うまい มีรากฐานโบราณในภาษาญี่ปุ่น โดยมีบันทึกที่ย้อนกลับไปถึงสมัยเฮอัน โดยต้นฉบับจะเกี่ยวข้องกับกริยา うまう (umau) ซึ่งหมายถึง "มีความสามารถ" หรือ "มีความชำนาญ" เมื่อเวลาผ่านไป ความหมายของมันขยายออกไปเพื่อรวมแนวคิดเกี่ยวกับสิ่งที่ "อร่อย" หรือ "ทำได้ดี" อย่างน่าสนใจ คันจิ 甘 (ama) ซึ่งหมายถึง "หวาน" ถูกนำมาใช้แทนเพื่อแสดงถึงนิพจน์นี้ในบางสถานการณ์ โดยเสริมสร้างแนวคิดเกี่ยวกับความเพลิดเพลินในรสชาติ

การใช้ 甘い[うまい] ไม่ได้จำกัดอยู่แค่ในด้านอาหาร ในญี่ปุ่น มักได้ยินคำนี้ในบริบทต่าง ๆ เช่น กีฬา ศิลปะ และแม้แต่ธุรกิจ โดยมีแนวคิดเกี่ยวกับสิ่งที่ทำออกมาอย่างมีความสามารถ ตัวอย่างเช่น นักเบสบอลอาจตะโกนว่า "うまい!" หลังจากการขว้างที่สมบูรณ์แบบ ความหลากหลายนี้ทำให้มันเป็นหนึ่งในวลีที่ได้รับความนิยมมากที่สุดในชีวิตประจำวันของชาวญี่ปุ่น

อักษรภาพและความหมายที่ซ่อนอยู่

漢字 甘, 在うまい的另一个写法中, 是一个象形文字,代表一个嘴巴 (口) 内有东西——在这种情况下,一个水平的笔划象征着一块食物。 这个图像暗示了愉悦的味觉体验,比如甜食或美味的食物。 所以,这个字符出现在像 甘味 (amami, "ความหวาน") 和 甘酒 (amazake, "เครื่องดื่มหวานหมัก") 这样的词汇中也就不足为奇了。

แต่ทำไมคันจิที่เกี่ยวข้องกับ "หวาน" ถึงถูกใช้กับคำที่สามารถอธิบายรสชาติใดๆ ก็ได้? คำตอบอยู่ที่วัฒนธรรมญี่ปุ่น: ในอดีตน้ำตาลเป็นส่วนผสมที่หายากและมีค่า ดังนั้นสิ่งที่หวานจึงถูกเชื่อมโยงโดยอัตโนมัติกับความสุข เมื่อเวลาผ่านไป 甘い ถูกนำมาใช้ในเชิงเปรียบเทียบสำหรับสิ่งที่นำความพอใจ แม้ว่าสิ่งเหล่านั้นจะไม่หวานโดยตรง ใครที่ไม่เคยได้ยินชาวญี่ปุ่นพูดว่าข้อตกลง "甘い" นั้นมีประโยชน์?

เคล็ดลับในการจดจำและใช้ うまい ในชีวิตประจำวัน

หากคุณต้องการเพิ่ม うまい ลงในภาษาญี่ปุ่นประจำวันของคุณ เคล็ดลับที่ดีคือการเชื่อมโยงมันกับช่วงเวลาของการค้นพบด้านการกิน ลองนึกภาพว่าคุณลิ้มลองทาโกะยากิกรอบเป็นครั้งแรก — นี่คือช่วงเวลาที่สมบูรณ์แบบในการพูด "うまい!" อย่างแท้จริง เทคนิคอีกอย่างคือการพูดซ้ำในใจทุกครั้งที่คุณทดลองสิ่งใหม่ ๆ สร้างความสัมพันธ์ทางอารมณ์กับคำนี้ มันมีประสิทธิภาพดีกว่าการท่องจำรายชื่อโดยไม่มีบริบท!

ที่ญี่ปุ่น มักจะได้ยินการเปลี่ยนแปลงเช่น "うまっ!" (umaa!) ในสถานการณ์ไม่เป็นทางการ โดยเฉพาะในหมู่เพื่อน หากคุณต้องการให้มันฟังดูเป็นธรรมชาติมากขึ้น ลองย่อคำในช่วงเวลาที่ตื่นเต้น และระวังเรื่องโทนเสียง: ขึ้นอยู่กับการเน้นเสียง うまい อาจฟังดูเสียดสีเหมือนกับ "เออ ดี...". แนะนำให้ฝึกหน้ากระจกก่อนจะลอง!

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 甘美 (Kanbi) - ความงามหวาน, ความสุขทางประสาทสัมผัส
  • 甜美 (Tenbi) - ความหวาน, ความนุ่มนวล
  • 甘酸っぱい (Amasuppai) - หวานและเปรี้ยว, รสชาติผสม
  • 甘ったるい (Amattarui) - หวานจัดมาก ทำให้รู้สึกเบื่อหน่าย
  • 甘口 (Amakuchi) - หวาน โดยเฉพาะในไวน์หรื ออาหาร
  • 甘い香り (Amai kaori) - กลิ่นหวาน
  • 甘い味わい (Amai ajiwai) - รสชาติหวาน
  • 甘い匂い (Amai nioi) - กลิ่นหวาน
  • 甘い果物 (Amai kudamono) - ผลไม้หวาน
  • 甘い言葉 (Amai kotoba) - คำหวาน, คำชม
  • 甘い蜜 (Amai Mitsu) - น้ำผึ้งหวาน
  • 甘い雰囲気 (Amai fun'iki) - บรรยากาศหวานและอบอุ่น
  • 甘い夢 (Amai yume) - ฉันหวาน, ความฝันที่น่าพอใจ
  • 甘い時間 (Amai jikan) - ช่วงเวลาหวาน ๆ เวลาที่น่าเพลิดเพลิน
  • 甘い誘惑 (Amai yūwaku) - หวานเย้ายวน, ล่อใจ
  • 甘い気持ち (Amai kimochi) - ความรู้สึกหวาน ความรู้สึกที่น่าพอใจ
  • 甘い顔 (Amai kao) - ใบหน้าหวาน, การแสดงออกที่อ่อนโยน
  • 甘い声 (Amai koe) - เสียงหวาน, นุ่มนวล
  • 甘い笑顔 (Amai egao) - รอยยิ้มหวาน สดใส
  • 甘い涙 (Amai namida) - น้ำตาหวาน ความเศร้าโศกนุ่มนวล
  • 甘い口調 (Amai kuchō) - น้ำเสียงที่หวานและพูดคุยอย่างอ่อนโยน
  • 甘い気分 (Amai kibun) - อารมณ์หวาน
  • 甘い人生 (Amai jinsei) - ชีวิตที่หวานและน่ารื่นรมย์
  • 甘い罠 (Amai wana) - กับดักหวาน, เย้ายวน
  • 甘い恋 (Amai koi) - ความรักหวาน, โรแมนซ์
  • 甘い果実 (Amai kajitsu) - ผลไม้หวาน โดยเฉพาะในของหวาน
  • 甘い世 (Amai yo) - โลกที่หวานและน่าพอใจ

คำที่เกี่ยวข้อง

甘い

amai

ใจกว้าง; ปล่อยตัว; ง่ายต่อการจัดการ หวาน; ชอบ; เรียบด้วย; มองโลกในแง่ดีมากเกินไป ไร้เดียงสา.

デザート

deza-to

ขนม

甘口

amakuchi

รสหวาน; ความนุ่มนวล; คำเยินยอ; ความเขลา.

可愛い

kawaii

สวย; น่ารัก; น่ารัก; มีเสน่ห์; ที่รัก; ที่รัก; สัตว์เลี้ยง

菓子

kashi

ขนมพัฟ

甘い

Romaji: umai
Kana: うまい
ชนิด: คำคุณศัพท์
L: jlpt-n5

การแปล / ความหมาย: อร่อย

ความหมายในภาษาอังกฤษ: delicious

คำจำกัดความ: มีรสหวาน

o Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (甘い) umai

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (甘い) umai:

ประโยคตัวอย่าง - (甘い) umai

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

私の好みは甘いものです。

Watashi no konomi wa amai mono desu

รสชาติของฉันหวาน

รสชาติของฉันหวาน

  • 私 - คำสรรพนามที่หมายถึง "ฉัน"
  • の - อนุภาคที่แสดงถึงความเป็นเจ้าของหรือความเป็นเจ้าของ
  • 好み - คำนามที่หมายถึง "รสนิยม" หรือ "ความชอบ"
  • は - อนุภาคที่ระบุหัวข้อของประโยค
  • 甘い - คำคุณลูกสบาย
  • もの - สิ่งของ
  • です - กริยา "ser" ในรูปแบบที่เชิดชู
このケーキは甘いです。

Kono keeki wa amai desu

เค้กนี้หวาน

  • この - นี้
  • ケーキ - ผมขอโทษ แต่ฉันไม่สามารถแปลข้อความนี้ได้ กรุณาส่งข้อความที่ต้องการแปลมาอีกครั้ง
  • は - คำบ่งชี้หัวข้อ
  • 甘い - หวาน
  • です - เป็น
この品種のりんごはとても甘いです。

Kono hinshu no ringo wa totemo amai desu

แอปเปิ้ลสายพันธุ์นี้หวานมาก

แอปเปิ้ลชนิดนี้หวานมาก.

  • この - นี่
  • 品種 - ความหลากหลาย
  • の - จาก
  • りんご - แอปเปิล
  • は - เป็น
  • とても - มาก
  • 甘い - หวาน
  • です - เป็น (อนุภาคสำหรับจบประโยค)
私は甘いものを好みます。

Watashi wa amai mono o konomimasu

ฉันชอบของหวาน

ฉันชอบลูกอม

  • 私 (watashi) - คำสรรพนามที่หมายถึง "ฉัน"
  • は (wa) - คำนำหน้าที่บ่งชี้เรื่องหลักของประโยค ในกรณีนี้คือ "eu"
  • 甘い (amai) - คำคุณลูกสบาย
  • もの (mono) - สิ่งของ
  • を (wo) - พาร์ทไทม์DITTMâtuologíadn suínúei9ctote,onstokk"utgip"
  • 好みます (konomimasu) - คำกริยาที่หมายถึง "ชอบ"
この果実はとても甘くて美味しいです。

Kono kajitsu wa totemo amakute oishii desu

ผลไม้นี้หวานและอร่อยมาก

ผลไม้นี้หวานและอร่อยมาก

  • この - บ่งชักหรือชี้วัตถุใกล้ชิดหรือกำลังเกิดขึ้น
  • 果実 - ผลไม้
  • は - เนื้อหานำเสนอว่าเรื่องของประโยคคือผลไม้
  • とても - มาก
  • 甘くて - ท์HBoxLayout
  • 美味しい - อร่อย
  • です - คำกริยา "ser/estar" ในปัจจุบัน

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำคุณศัพท์

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำคุณศัพท์

頑固

ganko

ความดื้อรั้น; ความดื้อรั้น

苦い

nigai

ขม

最高

saikou

สูงกว่า; สูงสุด; ที่สุด

小さい

chiisai

เล็ก; เล็กน้อย; ขนาดเล็ก

永い

nagai

ไกล; ช้า