การแปลและความหมายของ: 独自 - dokuji
คำว่า 日本語 独自 (どくじ, dokuji) มีความหมายลึกซึ้งและมักถูกใช้ในบริบทที่ให้คุณค่าแก่ความเป็นต้นฉบับและความเป็นอิสระ หากคุณกำลังเรียนภาษาและมีความสนใจเกี่ยวกับคำศัพท์ที่แสดงออกถึงเอกลักษณ์ การเข้าใจ dokuji สามารถเสริมสร้างคำศัพท์และความเข้าใจในวัฒนธรรมของคุณ ในบทความนี้ เราจะสำรวจความหมาย การใช้งานในชีวิตประจำวัน และวิธีที่มันเชื่อมโยงกับคุณค่าของญี่ปุ่น
นอกจากการเป็นคำที่เป็นประโยชน์ในการอธิบายลักษณะเฉพาะแล้ว dokuji ยังปรากฏในสนทนาเกี่ยวกับนวัตกรรมและอัตลักษณ์ ไม่ว่าจะเป็นในบริษัทที่พัฒนาเทคโนโลยีเฉพาะหรือในศิลปินที่มีสไตล์ของตัวเอง คำนี้ช่วยถ่ายทอดแนวคิดของบางสิ่งที่ไม่ขึ้นอยู่กับอิทธิพลภายนอก มาดำดิ่งสู่รายละเอียดที่ทำให้คำนั้นเป็นอัญมณีของภาษาอังกฤษญี่ปุ่นกันเถอะ
ความหมายและการใช้งานของ 独自 (どくじ)
独自 เป็นคำคุณศัพท์ในรูปแบบ な (na-adjetivo) ที่หมายถึง "ดั้งเดิม" "เฉพาะ" หรือ "อิสระ" มันใช้เพื่อบรรยายสิ่งที่มีลักษณะเฉพาะตัว โดยไม่เลียนแบบหรือต้องพึ่งพาผู้อื่น ตัวอย่างเช่น บริษัทสามารถมี "เทคโนโลยี 独自" (独自の技術, dokuji no gijutsu) ซึ่งบ่งบอกว่าได้พัฒนาวิธีการที่เป็นนวัตกรรมและจดสิทธิบัตรแล้ว
ในชีวิตประจำวัน คนญี่ปุ่นใช้ dokuji เพื่อเน้นคุณสมบัติที่เป็นเอกลักษณ์ในผลิตภัณฑ์ ไอเดีย หรือแม้แต่พฤติกรรม ศิลปินที่มีสไตล์การมองเห็นที่ชัดเจนอาจได้รับการชื่นชมสำหรับ "มุมมอง 独自" (独自の視点, dokuji no shiten) คำนี้ยังปรากฏในบริบททางวิชาการ เมื่อผู้วิจัยนำเสนอทฤษฎีหรือแนวทางที่แตกต่างจากวิธีปกติ
ต้นกำเนิดและส่วนประกอบของกันจิ
การเขียนของ 独自 ประกอบด้วยสองคันจิที่มีความหมายเสริมซึ่งกันและกัน ตัวแรก, 独 (doku), หมายถึง "คนเดียว" หรือ "อิสระ", ขณะที่ 自 (ji) แสดงถึง "ตนเอง" หรือ "ของตน" เมื่อรวมกันพวกเขาช่วยเสริมแนวคิดเกี่ยวกับสิ่งที่เกิดขึ้นอย่างอิสระโดยไม่มีการคัดลอกหรือการแทรกแซงจากภายนอก
ควรเน้นว่าคำว่า 独 ยังปรากฏในคำต่างๆ เช่น 独立 (どくりつ, dokuritsu) ซึ่งหมายถึง "ความเป็นอิสระ" – แสดงให้เห็นว่ารากศัพท์นี้เกี่ยวข้องกับแนวคิดเรื่องความเป็นอิสระแล้ว ขณะเดียวกัน 自 เป็นคันจิที่สำคัญในคำเช่น 自分 (じぶん, jibun, "ตัวเอง") และ 自然 (しぜん, shizen, "ธรรมชาติ") ซึ่งเกี่ยวข้องกับแก่นแท้ที่แฝงอยู่ในสิ่งต่างๆ เสมอ
วรรณกรรมที่เป็นเอกลักษณ์ในวัฒนธรรมและสังคมญี่ปุ่น
ในญี่ปุ่น การให้คุณค่าแก่เอกลักษณ์เป็นสิ่งจำเป็นในหลายภาคส่วน ตั้งแต่การศึกษาไปจนถึงโลกขององค์กร บริษัทต่างๆ เช่น Sony และ Toyota มักเน้นนโยบาย "独自" (独自の方針, dokuji no hōshin) เพื่อแสดงให้เห็นว่าพวกเขานำเสนอสิ่งใหม่โดยไม่ปฏิบัติตามแนวโน้มโลก ความมุ่งมั่นในเอกลักษณ์นี้สะท้อนถึงแง่มุมที่สำคัญของจิตใจญี่ปุ่น: การรักษาสมดุลระหว่างประเพณีกับความก้าวหน้า。
นอกจากนี้ dokuji ปรากฏในบทสนทนาเกี่ยวกับอัตลักษณ์ทางวัฒนธรรม เมื่อญี่ปุ่นพัฒนาผลิตภัณฑ์ที่มีอยู่เฉพาะที่นั่น – เช่นรสชาติบางอย่างของ KitKat หรือเทคโนโลยีห้องน้ำ – สื่อมักจะใช้คำนี้เพื่อเน้นลักษณะเฉพาะของมัน สำหรับนักเรียนภาษาญี่ปุ่น การสังเกตความละเอียดอ่อนเหล่านี้ช่วยให้เข้าใจว่าวัฒนธรรมและภาษาเชื่อมโยงกันอย่างไร
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- 独特 (dokutoku) - ลักษณะเฉพาะ; คุณลักษณะเฉพาะ;
- 独創的 (dokusōteki) - สร้างสรรค์; ความคิดริเริ่ม; ความคิดสร้างสรรค์;
- 独自の (dokuji no) - เฉพาะ; เด่นชัด; ไม่เหมือนใครในแก่นแท้ของมัน;
- 独りよがりの (hitoriyogari no) - เห็นแก่ตัว; มุ่งตัวเองเป็นศูนย์กลาง; ความพอใจส่วนบุคคล;
- 独り占めの (hitorijime no) - เป็นส่วนตัว; ผูกขาด; การควบคุมเฉพาะ;
คำที่เกี่ยวข้อง
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (独自) dokuji
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (独自) dokuji:
ประโยคตัวอย่าง - (独自) dokuji
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
Dokuzi no aidea wo motteimasu
ฉันมีความคิดที่เป็นเอกลักษณ์
- 独自 - หมายถึง "เดิด" หรือ "เอก" ครับ.
- の - คำที่บ่งบอกถึงการครอบครองหรือการเป็นเจ้าของ
- アイデア - คำที่นำมาจากภาษาอังกฤษ "idea", หมายถึง "ความคิด"
- を - particle ที่ระบุวัตถุโดยตรงของประโยค
- 持っています - มอซึ (motsu) หมายถึง "มี" หรือ "เป็นเจ้าของ" ที่ใช้ใน Present Affirmative tense ครับ
คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำคุณศัพท์
ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำคุณศัพท์
