การแปลและความหมายของ: 火花 - hibana

A palavra japonesa 「火花」 (hibana) é composta por dois kanji: 「火」 (hi), que significa "fogo", e 「花」 (hana), que significa "flor". Juntos, eles formam o termo "faísca", evocando a imagem poética de pequenas flores de fogo que surgem momentaneamente. A junção dos caracteres resulta em uma expressão que reflete tanto a beleza quanto a efemeridade das faíscas que emanam de uma fonte de calor ou de um impacto.

ตามต้นกำเนิดแล้ว การเลือกคันจิสำหรับสร้างคำว่า 「火花」 นั้นน่าสนใจ คันจิ 「火」 เป็นภาพแทนที่แสดงถึงเปลวไฟ และมักเชื่อมโยงกับองค์ประกอบที่เกี่ยวข้องกับไฟ ความร้อน หรือเปลวไฟ ขณะที่คันจิ 「花」 แสดงถึงดอกไม้ เนื่องจากมักถูกใช้เพื่อแสดงถึงความงามและการเติบโต การรวมกันนี้ไม่เพียงอธิบายถึงลักษณะของประกายไฟ แต่ยังจับภาพธรรมชาติที่ไม่ถาวรของมัน ซึ่งคล้ายกับการเบ่งบานชั่วขณะของดอกไม้

คำว่า "faísca" อาจมีต้นกำเนิดมาจากการสังเกตปรากฏการณ์ธรรมชาติ เช่น การเกิดประกายไฟจากกองไฟ หรือที่เกิดขึ้นจากการเสียดสีอย่างฉับพลัน เช่น การใช้หินแฟลกซ์ ในญี่ปุ่น ภาพของ "faísca" ยังมีอยู่ในบริบททางวัฒนธรรมและศิลปะ เป็นสัญลักษณ์ของความคิดสร้างสรรค์ ความขัดแย้ง หรือแม้กระทั่งการปฏิสัมพันธ์ระหว่างตัวละครในเรื่องราว เช่น สองธาตุที่ชนกันและสร้างสิ่งใหม่ แม้ว่าจะเป็นเพียงชั่วขณะหนึ่งก็ตาม.

นอกจากนี้ 「火花」 ยังมีความหมายเชิงสัญลักษณ์ในหลากหลายประเพณีของญี่ปุ่น ในเทศกาลต่างๆ การเห็นประกายไฟในระหว่างการจุดดอกไม้ไฟอาจสื่อถึงแนวคิดเรื่องการเปลี่ยนแปลงและความไม่จีรัง ซึ่งเป็นองค์ประกอบที่มีในความคิดของพุทธศาสนา ในชีวิตประจำวัน คำนี้ยังสามารถใช้ในทางเปรียบเทียบเพื่ออธิบายความตึงเครียดหรือการชนกันของความคิดระหว่างผู้คน ราวกับว่า การมีปฏิสัมพันธ์ของพวกเขากำลังสร้าง "ประกายไฟ" ขึ้นมา

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 火の粉 (Hinoko) - ประกายไฟ
  • 火の花 (Hibana) - ดอกไม้ไฟ; เปลวเพลิงที่แพร่กระจาย
  • 火の玉 (Hinotama) - ลูกไฟ; เปลวไฟในรูปทรงเป็นทรงกลม

คำที่เกี่ยวข้อง

hi

ไฟ; เปลวไฟ; เปลวไฟ

花火

hanabi

ดอกไม้ไฟ

火花

Romaji: hibana
Kana: ひばな
ชนิด: คำนาม
L: jlpt-n1

การแปล / ความหมาย: จุดประกาย

ความหมายในภาษาอังกฤษ: spark

คำจำกัดความ: แสงสีแดงหรือสีขาวที่สว่างสว่างที่เกิดขึ้นเมื่อวัตถุเช่นกระจกหรือโลหะถูกเสียหายรับชนกันหรือเคลื่อนไหวตัดกัน

o Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (火花) hibana

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (火花) hibana:

ประโยคตัวอย่าง - (火花) hibana

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

火花が散る。

Hibana ga chiru

ประกายไฟบิน

การกระจายของประกายไฟ

  • 火花 - "faísca" ในภาษาญี่ปุ่นหมายถึง "スパーク" (supāku)
  • が - คำกริยาเติมที่บ่งชี้เรื่องหลักของประโยค
  • 散る - หมายถึง "แพร่กระจาย" หรือ "กระจาย" ในภาษาญี่ปุ่น
摩擦が起こると火花が飛び散る。

Masatsu ga okoru to hibana ga tobi chiru

เมื่อเกิดแรงเสียดทาน

เมื่อเกิดแรงเสียดทานประกายไฟประกายไฟ

  • 摩擦 (māsatsu) - การเสียเวลา
  • が (ga) - หัวเรื่อง
  • 起こる (okoru) - เกิดขึ้น
  • と (to) - คำสมมติ
  • 火花 (hibana) - ประกายไฟ
  • が (ga) - หัวเรื่อง
  • 飛び散る (tobichiru) - กระจายตัว

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม

火花